Teac CR-H500NT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CR-H500NT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Z
CQX1A1497Z
CR-H500NT
AM/FM Stereo CD Receiver
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teac CR-H500NT

  • Page 1 CQX1A1497Z CR-H500NT AM/FM Stereo CD Receiver OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DEL USUARIO...
  • Page 2 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELEC TRIC 11) Only use attachments/accessories specified by the SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
  • Page 3 TO EXPOSE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN! < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. < U S E O F CO N T R O L S O R A DJ U S T M E N T S O R...
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents Before Use Thank you for choosing TEAC. Read this manual Read this before operations. carefully to get the best performance from this < When the unit is turned on, switching on the TV may unit. result in lines appearing on the TV screen, depending Before Use .
  • Page 5: Discs

    If you use such discs in this < Printable CD-R and CD-RW discs aren’t recommended, unit, TEAC Corporation and its subsidiaries cannot be as the label side might be sticky and damage the unit. responsible for any consequences or guarantee the <...
  • Page 6: Mp3 And Wma

    Compatible iPod Software < Audio encoded at 128 kbps should sound close to In case your iPod will not work with the CR-H500NT regular audio CD quality. Although this player will play or with the remote control unit, software update may lower bit-rate MP3 files, the sound quality becomes solve the problem.
  • Page 7: Connecting Antennas (Am/Fm)

    Connecting Antennas (AM/FM) AM Indoor Loop Antenna FM Indoor Antenna The high-performance AM loop antenna provided with Connect the lead-type FM antenna to the FM 75Ω socket, this unit is sufficient for good reception in most areas. extend the lead and tune in your favourite station (see To stand the loop antenna on a surface, fix the claw to the page 30).
  • Page 8: Speaker Connections

    Speaker Connections SPEAKER LINE SUBWOOFER...
  • Page 9 For European customers Speaker Connections In accordance with European safety regulations, it CR-H500NT’s + (positive) terminals are red ( for the is not possible to connect banana plugs into the right speaker) and white (for the left speaker.) The _ speaker terminals on European models.
  • Page 10: Connections

    Connections Cassette deck, CD recorder, etc. Turntable LINE LINE CAUTION < Turn off the power of all the equipment before making connections. < Read instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, do not bundle the connection cables with the power cord or speaker cable.
  • Page 11 AUX 1 IN jacks of the CR-H500NT, connect the input jacks of the recorder to the AUX 1 OUT jacks of the CR-H500NT. < Be sure to insert each plug securely. To prevent...
  • Page 12: Part Names (Main Unit)

    Part Names (main unit)
  • Page 13 MULTI JOG Skip (.m/,/) In TUNER mode, use this knob to tune in stations or In CD/USB mode, use these buttons to skip tracks/files select the preset stations. during playback or in the stop mode of the CD or USB. In iPod mode, use this knob to scroll up and down the In iPod mode, use these buttons to skip songs during menu.
  • Page 14: Part Names (Remote Control Unit)

    Part Names (remote control unit) STANDBY/ON Press this button to turn the unit on or standby. TUNER, CD, iPod/USB, AUX 1/2, PHONO Use these buttons to select a source. TIME SET Use this button to adjust the clock and to set a timer. TONE Use this button to adjust bass and treble together with scroll button (˙...
  • Page 15 Play/Pause (y/J) CLEAR In USB/iPod mode, use this button to start or pause Use this button to clear tracks/files in programme playback of the iPod or USB. mode. In CD mode, use this button to start or pause playback VOLUME of the CD.
  • Page 16: Remote Control Unit

    Remote Control Unit The provided remote control unit allows the unit to be Precautions Concerning Batteries operated from a distance. < Be sure to insert the batteries with positive “+” and When operating the remote control unit, point it towards negative “_”...
  • Page 17: Basic Operation

    Basic Operation (1) Adjust the volume To protect the speakers from a sudden high-volume sound, gradually turn up the volume to the required level with the VOLUME knob. How to turn the unit on or off Press the STANDBY/ON switch to turn the unit on or off.
  • Page 18: Disc Playback

    Basic Operation (2) Disc Playback Listening through headphones Insert the headphone plug into the PHONES jack, and adjust the volume. The sound from speakers and subwoofer will be cut off. Press the STANDBY/ON button to turn the unit Standby/On indicator How to adjust the bass and treble sound You can change the bass and treble sound between “-10”...
  • Page 19 Press the play/pause button (y/J ) to start Place a disc on the tray with the printed label playback. facing up. Disc playback starts from the first track/file. Audio CD < The disc must be loaded centrally into the disc tray. If CD/Play the disc is not correctly loaded, it may not be possible T003...
  • Page 20: Usb Playback

    USB Playback General Playback (disc/USB) You can play MP3/WMA files by connecting various To stop playback external USB storage devices such as USB flash memory. Press the stop button (H) to stop playback. Press the SOURCE button repeatedly to select “USB/iPod”.
  • Page 21: Folder Search

    Folder Search You can select a folder and a file during playback or when To skip to the next or a previous track/file stopped. Press the scroll buttons (˙/¥) to select a folder. During playback , press the skip/scan but tons (.m/,/) repeatedly until the desired track/ file is found.
  • Page 22: Programmed Playback

    Programmed Playback Up to 32 tracks/files can be programmed in the desired Within 5 seconds, press the PROGRAM button. order. Press the PROGRAM button in the stop mode. When CD is selected P-01 T012 When CD is selected T016 72:00 P-00 T000 When USB is selected T016...
  • Page 23 To check the programmed order To delete a track/file from the programme In the stop mode, press the PROGRAM button repeatedly. The track/file number and programme In the stop mode, press the PROGRAM button number will be shown on the display. repeatedly until the programme number appears to be deleted on the display, then press the CLEAR To change or add a track/file to the...
  • Page 24: Shuffle Playback

    Shuffle Playback Repeat Playback When the SHUFFLE button is pressed, the tracks/files on Every time the REPEAT 1/ALL button is pressed, the mode the disc or USB device will be played randomly. is changed as follows: When CD is selected RPT 1 (repeat one track/file) RPT Folder (repeat folder) CD/Random...
  • Page 25: Display

    < The iPod battery will be fully recharged when the iPod File Name is docked and the CR-H500NT is on. Title < When the iPod is connected to the CR-H500NT, the headphones jack of the iPod can not output the Artist Name sound.
  • Page 26 Listening to iPod (2) To pause playback Search for a part of a song During playback, press the play/pause but ton During playback, hold down the skip but tons (G/J) to pause playback. Playback stops at the (.//) and release it when the part you want to current position.
  • Page 27 Changing the display mode Repeat playback You can select the iPod screen or CR-H500NT display to show the menu. Every time the REPEAT 1/ALL button is pressed, the mode is changed as follows: When the iPod is connected, hold down the MENU...
  • Page 28: Before Recording

    Do not disconnect the power cord during recording. Connect the external USB storage device to the It may cause damage to the products. USB port of the CR-H500NT. < Adjust the volume of the external audio source to Select a source to be recorded.
  • Page 29: Deleting A File From Usb

    Deleting a file from USB You can delete a file on the external USB storage device. Within 3 seconds, press the CLEAR button. In the stop mode, press the scroll buttons (˙/¥) to select a folder. < The delete mode will be cancelled if you do not press the CLEAR button within 3 seconds.
  • Page 30: Listening To Fm/Am

    Listening to FM/AM Select the station you want to listen to. Press the SOURCE button repeatedly to select TUNER mode. Select FM or AM by pressing the BAND button repeatedly. Manual tuning mode Turn the MULTI JOG knob until the station you want to listen to is found.
  • Page 31: Preset Tuning

    Preset Tuning (1) FM Mode Presetting Automatically (FM/AM) You can select between Stereo and Mono by pressing You can store up to 30 FM, 30 AM. the FM MODE button when a stereo FM program is tuned in. Select FM or AM by pressing the TUNER button repeatedly.
  • Page 32 Preset Tuning (2) Presetting manually (AM/FM) Within 4 seconds, press the PROGRAM button. Select AM or FM by pressing the TUNER button repeatedly. The station is stored. < To store more stations, repeat steps < If you do not press the PROGRAM button within 4 Tune in the station you want to store.
  • Page 33: Rds

    The Radio Data System (RDS) is a broadcasting service TRAFFIC ANNOUNCE which allows stations to send additional information When you select “TRAFFIC ANNOUNCE”, “TRAFFIC along with the regular radio programme signal. ANNOUNCE” will blink for 3 seconds and then the unit RDS works on the FM waveband in Europe only.
  • Page 34: Pty Search

    PTY Search You can search for stations by programme type. Turn the MULTI JOG knob within 3 seconds to This function is available only on RDS services of FM start searching. waveband in Europe. Se lec t FM by pressing t he BAND but ton repeatedly.
  • Page 35 News: Finance: brief announcements, events, public opinion, reports, financial reports, commerce, trading. actual situations. Children’s Progs: Current Affairs: children’s programmes. a k i n d o f s u g g e s t i o n i n c l u d i n g p r a c t i c a l Social Affairs: announcements other than news, documents, social affairs.
  • Page 36: Internet Radio Initial Setup

    Internet Radio Initial Setup Enter the correct password for the network if required. < See “How to input characters” below. Now the unit starts to connect to the Internet. When connection is established successfully, the internet radio menu is displayed. See the next page to select a station.
  • Page 37: Listening To Internet Radio

    Listening to Internet Radio (1) Select “Stations” for internet radio stations, or 3 3 4 4 5 5 6 6 7 “Podcasts” for Podcasts. Turn the MULTI JOG knob to select the item, and then press the ENTER button. 5 6 7 Listening to an internet radio station/ a podcast Select “Internet radio”...
  • Page 38 Listening to Internet Radio (2) If you have selected “Location”, “Genre” or Finding stations/Podcasts “Search stations” in step , search for the The internet radio menu contains various ways of channel you want. finding stations and Podcasts. Turn the MULTI JOG knob to select the item, and then press the ENTER button.
  • Page 39 Changing the displayed information Storing the current station/Podcast as favourite Press and hold the PROGRAM button until “Favourite Added” is displayed. Each time the INFO button is pressed, information on < Your favourite stations can be easily accessed from the second line of the display changes. “My favourites”...
  • Page 40: Radio Portal

    Input your own access code and log in. Checking the “access code” of your unit Each unit of CR-H500NT has its own “access code”. This code is required to log in the internet radio portal. Select “Internet radio” by pressing the BAND button repeatedly.
  • Page 41: Setting Up Music Player

    Setting up Music Player (1) Activate “Share my media to:”. About the Music Player function The CR-H500NT appears in the device list as “Unknown Using the Music Player function, you can play back the Device”. music files in your computers through the LAN.
  • Page 42 Check the user account name and its password. Check the user account name and its password. To access the computer from CR-H500NT, you need To access the computer from CR-H500NT, you need the user account name and the password of the the user account name and the password of the computer.
  • Page 43 Preparations for Shared Folders (Mac OSX 10.2.1 to 10.4.11) Check the user account name and its password. To access the computer from CR-H500NT, you need the user account name and the password of the computer. In “System Preferences”, open “Sharing”.
  • Page 44 (Mac OSX 10.5.0 or higher) (both Windows and Macintosh) Check the user account name and its password. To access the computer from CR-H500NT, you need Connect your CR-H500NT to the LAN. (page 10) the user account name and the password of the computer.
  • Page 45: Listening To Music Player

    Listening to Music Player (1) < If you turn off the unit or change the source while Media Sharing playing back the Music Player, “Music Playback Mode” 5 6 7 will be cancelled. Open the Music Player menu. Press the MENU button. 3 5 6 3 5 6 7 Select “Internet radio”...
  • Page 46 Listening to Music Player (2) Select a media library you want to listen to. File Sharing Turn the MULTI JOG knob to select the item, and then 3 5 6 7 press the ENTER button. 3 5 6 7 Select “Internet radio” by pressing the BAND button repeatedly.
  • Page 47 Open the Music Player menu. Select the Domain or the Workgroup your c o m p u t e r b e l o n g s t o , t h e n s e l e c t yo u r Press the MENU button.
  • Page 48: Network Configuration

    Network Configuration Software update Performing the setup wizard The software of the unit can be updated via the Internet If you have moved or modified your network connection, so that you are able to use the latest features environment, or if you have a problem connecting of the unit.
  • Page 49: Setting The Clock

    Setting the Clock The clock setting of this unit is automatically adjusted Press the ENTER button. according to the CLOCK TIME data of an RDS broadcasting. If you adjust the clock manually, follow the following steps. Press the TIME SET button. The “minute”...
  • Page 50: Setting The Timer

    Setting the Timer < Adjust the clock before setting the timer. Press the scroll buttons (˙/¥) to set the minute value, and press the TIME SET button. < Select “Direct mode” before using the iPod for the “Off time” appears on the display, and the “hour” value timer;...
  • Page 51: Timer Operation

    Timer Operation Every time you press the TIMER button on the Timer Recording remote control unit, the timer mode changes as You can set the various external USB storage devices such follows. as USB flash memory to record programme at the desired time.
  • Page 52: Sleep Timer

    Sleep Timer Listening to an External Source You can listen to the sound from the external component connected to the PHONO, AUX 1 IN, or AUX 2 IN jacks. Press the SOURCE button to select “PHONO”, “AUX 1” or “AUX 2”. The power can be switched off after a specified amount of time.
  • Page 53: Troubleshooting

    Cannot listen to any station, or signal is too weak. Player. e Tune in the station properly. e Set your CR-H500NT as a “Unknown Device” in the e If a TV set is near the unit, turn it off. device list of Windows. (page 41) e Install the antenna again after locating the best e Select “Allow”...
  • Page 54 Troubleshooting (2) CD Player Maintenance Will not play. If the surface of the unit gets dirty, wipe with a soft cloth e Load a disc with label side up. or use diluted neutral cleaning liquid. Be sure to remove e If the disc is dirty, clean the surface of the disc. any fluid completely.
  • Page 55: Specifications

    Specifications AMPLIFIER Section Information for Users on Collection and Output Power ..40 W/ch (6 ohms, 0.5 %,1 kHz) Disposal of Old Equipment and used Batteries Input Sensitivity ....PHONO: 2.5 mV 47 kΩ AUX1, AUX2: 200 mV 47 kΩ...
  • Page 56 Sommaire Avant l’utilisation Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC. Lisez Lisez ce qui suit avant toute utilisation. ce manuel avec attention pour tirer les meilleures < Quand l’appareil est sous tension, mettre le téléviseur performances de cet appareil. sous tension peut entraîner l’apparition de ligne sur Avant l’utilisation .
  • Page 57: Disques

    CD peuvent ne pas être lus correctement par cet appareil. Si vous utilisez de tels disques dans cet appareil, TEAC Corporation et ses filiales ne peuvent être tenus pour responsables d’aucune conséquence et ne garantissent pas la qualité...
  • Page 58: Mp3 Et Wma

    < Brancher un iPod shuffle à ce port ne permettra pas la lecture. Logiciel iPod compatible Si votre iPod ne fonctionne pas avec l’CR-H500NT ou < En cas de doute sur l’entretien et le maniement d’un avec la télécommande, mettre à jour son logiciel peut CD-R/CD-RW disque, lisez les précautions données...
  • Page 59: Raccordement Des Antennes (Am/Fm)

    Raccordement des antennes (AM/FM) Antenne cadre AM intérieure Antenne FM intérieure L’antenne cadre AM à hautes performances fournie avec Connectez l’antenne FM filaire à la prise FM 75Ω, l’appareil est suffisante pour une bonne réception dans la déployez-la et réglez votre station préférée (voir page 82). plupart des régions.
  • Page 60: Raccordement Des Enceintes

    Raccordement des enceintes ENCEINTES LINE CAISSON DE GRAVES...
  • Page 61 à fourche ou de câbles nus. Si les capuchons marqué aux prises + rouge et blanche et le côté noirs sortent des borniers, remettez-les en place. sans marque aux prises _ noires du CR-H500NT et des enceintes. Prise SUBWOOFER OUT ATTENTION <...
  • Page 62: Raccordements

    Raccordements Platine cassette, enregistreur de CD, etc. Tourne-disque LINE LINE ATTENTION < Éteignez tous les appareils avant de faire les raccordements. < Lisez les modes d’emploi de tous les éléments que vous comptez employer avec cet appareil. < Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Pour éviter tout ronflement ou bruit parasite, ne regroupez pas les câbles de modulation avec le cordon d’alimentation ou les câbles d’enceinte.
  • Page 63 Si vous désirez utiliser un enregistreur (par ex. une platine cassette ou un enregistreur de CD, etc.) avec l’CR-H500NT, reliez les prises de sortie de l’enregistreur aux prises AUX 1 IN de l’CR-H500NT et les prises d’entrée de l’enregistreur aux prises AUX 1 OUT de l’CR-H500NT.
  • Page 64: Noms Des Commandes (Appareil Principal)

    Noms des commandes (appareil principal)
  • Page 65 MULTI JOG recherche (.m/,/) En mode TUNER (syntoniseur), utilisez ce bouton En mode CD/USB, utilisez ces touches pour sauter pour régler des stations ou sélectionner des stations des plages/fichiers d’un CD ou d’un périphérique USB préréglées. pendant la lecture ou en mode d’arrêt. En mode iPod, Elle sert aussi à...
  • Page 66: Noms Des Commandes (Télécommande)

    Noms des commandes (télécommande) STANDBY/ON Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil sous tension ou en veille. TUNER, CD, iPod/USB, AUX 1/2, PHONO Utilisez ces touches pour sélectionner une source. TIME SET Utilisez cette touche pour régler l’horloge et la minuterie.
  • Page 67 lecture/pause (y/J) CLEAR En mode USB/iPod, utilisez cette touche pour démarrer Utilisez cette touche pour annuler des plages/fichiers ou suspendre temporairement la lecture sur l’iPod ou en mode de lecture programmée. le périphérique USB. VOLUME En mode CD, utilisez cette touche pour démarrer ou Utilisez ces touches pour régler le niveau de volume.
  • Page 68: Boîtier De Télécommande

    Boîtier de télécommande Le boîtier de télécommande fourni permet la commande Précautions à observer concernant à distance de l’appareil. les piles Pour utiliser le boîtier de télécommande, pointez-le < Assurez-vous d’insérer les piles en respectant les vers le capteur de télécommande du panneau avant de polarités plus “+”...
  • Page 69: Fonctionnement De Base

    Fonctionnement de base (1) Réglage du volume Pour protéger les enceintes et éviter qu’elles ne reçoivent brusquement un son de volume élevé, augmenter progressivement le volume jusqu’à ce que vous atteigniez le niveau désiré avec le bouton VOLUME. Comment allumer ou éteindre l’appareil Appuyez sur l’interrupteur STANDBY/ON pour mettre...
  • Page 70: Lecture De Disque

    Fonctionnement de base (2) Lecture de disque Écoute au casque Insérez la fiche du casque dans la prise PHONES et réglez le volume. Le son des enceintes et du caisson de graves sera coupé. Appuyez sur la touche STANDBY/ON pour mettre l’appareil en marche.
  • Page 71 Appuyez sur la touche lecture/pause (y/J) pour Placez un disque sur le plateau avec la face démarrer la lecture. imprimée dirigée vers le haut. La lecture du disque commence par la première plage/ fichier. CD audio < Le disque doit être centré dans le plateau. Si le disque n’est pas correctement positionné, le tiroir risque de CD/Play ne pas pouvoir s’ouvrir après s’être refermé.
  • Page 72: Lecture Usb

    Lecture générale (disque/USB) Lecture USB Vous pouvez reproduire des fichiers MP3/WMA en Pour arrêter la lecture branchant divers dispositifs externes de stockage USB tels Appuyez sur la touche d’arrêt (H) pour arrêter la qu’une mémoire flash USB. lecture. Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de sélectionner “USB/iPod”.
  • Page 73: Recherche De Dossier

    Recherche de dossier Vous pouvez choisir un dossier et fichier pendant la Pour passer directement à la plage/fichier suivant ou précédent lecture ou à l’arrêt. Appuyez sur les touches de défilement (˙/¥) pour sélectionner un dossier. Pendant la lecture, appuyez répétitivement sur les touches de saut/balayage (.m/,/) jusqu’à...
  • Page 74: Lecture Programmée

    Lecture programmée Un maximum de 32 plages/fichiers peuvent être Avant 5 secondes, appuyez sur la touche programmées dans l’ordre souhaité. PROGRAM. Appuyez à l’arrêt sur la touche PROGRAM. Quand CD est sélectionné P-01 T012 Quand CD est sélectionné T016 72:00 P-00 T000 Quand USB est sélectionné...
  • Page 75 Pour vérifier l’ordre programmé Pour supprimer une plage/fichier du programme À l’arrêt, appuyez répétitivement sur la touche PROGRAM. Le numéro de plage/fichier et le numéro À l’arrêt, appuyez répétitivement sur la touche d’ordre du programme apparaissent sur l’affichage. PROGRAM jusqu’à ce que s’af fiche la position à supprimer dans le programme, puis appuyez sur la Pour changer ou ajouter une plage/ touche CLEAR.
  • Page 76: Lecture Aléatoire

    Lecture aléatoire Lecture en boucle Quand vous appuyez sur la touche SHUFFLE, les plages/ Chaque fois que vous appuyez sur la touche REPEAT 1/ALL, fichiers du disque ou du périphérique USB sont reproduits le mode change comme suit : aléatoirement. RPT 1 (répétition d’une plage/fichier) Quand CD est sélectionné...
  • Page 77: Affichage

    Titre < Quand l’iPod est branché à l’CR-H500NT, la prise casque de l’iPod ne produit plus de son. Nom de l’artiste Pour écouter au casque, branchez ce dernier à la prise PHONES de l’CR-H500NT.
  • Page 78 Écoute d’iPod (2) Pour mettre la lecture en pause Recherche d’un passage de morceau Pendant la lecture, appuyez sur la touche lecture/ Pendant la lecture, maintenez pressée la touche de pause (G/J) pour mettre en pause. La lecture s’arrête recherche (.//) puis relâchez-la lorsque vous à...
  • Page 79 Mode direct (par défaut) Sélectionnez ce mode pour utiliser l’écran de l’iPod. RPT ALL (répétition de tous les morceaux de la liste) Le menu apparaît sur l’écran de l’iPod. L’écran de l’CR-H500NT affiche constamment “Direct Mode”. Lecture aléatoire Mode étendu Sélectionnez ce mode pour utiliser l’écran de l’CR-...
  • Page 80: Avant L'enregistrement

    Branchez le dispositif de stockage USB externe Cela pourrait endommager les produits. au prise USB de l’CR-H500NT. < Réglez le volume de la source audio externe à un Sélectionnez une source à enregistrer. niveau convenable avant d’enregistrer. Sinon, la qualité...
  • Page 81: Suppression D'un Fichier Sur Support Usb

    Suppression d’un fichier sur support USB Vous pouvez supprimer un fichier sur le périphérique USB Avant 3 secondes, appuyez sur la touche CLEAR. à mémoire extérieur. En mode d’arrêt, appuyez sur les touches de défilement (˙/¥) pour sélectionner un dossier. <...
  • Page 82: Écoute D'une Émission Fm/Am

    Écoute d’une émission FM/AM Sélectionnez la station que vous souhaitez A p p u y e z r é p é t i t i v e m e n t s u r l a t o u c h e SOURCE afin de sélectionner le mode TUNER écouter.
  • Page 83: Sélection D'un Préréglage

    Sélection d’un préréglage (1) Mode FM Préréglage automatique (FM/AM) Vous pouvez sélectionner Stéréo ou Mono en Vous pouvez mémoriser un maximum de 30 stations FM appuyant sur la touche FM MODE quand un et de 30 stations AM. programme FM stéré est syntonisé. Sélectionnez FM ou AM en appuyant répétitivement sur la touche TUNER.
  • Page 84 Sélection d’un préréglage (2) Préréglage manuel (AM/FM) Avant 4 secondes, appuyez sur la touche PROGRAM. Sélectionnez AM ou FM en appuyant répétitivement sur la touche TUNER. La station est mémorisée. < Pour mémoriser d’autres stations, répétez les étapes à Réglez la station que vous souhaitez mémoriser. <...
  • Page 85: Rds

    Le système RDS (Radio Data System) est un service TRAFFIC ANNOUNCE (Infos trafic) de diffusion qui permet aux stations d’envoyer des Lorsque vous sélectionnez “TRAFFIC ANNOUNCE”, informations supplémentaires en même temps que le “TRAFFIC ANNOUNCE” clignote pendant 3 secondes programme radio normal. puis l’appareil recherche des infos sur le trafic routier.
  • Page 86: Recherche D'un Type De Programme

    Recherche d’un type de programme Vous pouvez rechercher des stations par type de Tournez le bouton MULTI JOG avant 3 secondes programme. pour démarrer la recherche. Le RDS ne fonctionne sur la bande FM qu’en Europe. Sélectionnez FM en appuyant répétitivement sur la touche BAND.
  • Page 87 News (nouvelles): Finance: communiqués, événements, sondages, reportages, informations financières, commerciales, boursières. situations vécues. Children’s Progs (enfants): Current Affairs (informations générales): émissions pour enfants. suggestion incluant des annonces pratiques, à Social Affairs (société): l’exception des nouvelles, documents, débats, vie collective et sociale. analyses, etc.
  • Page 88: Réglage Initial Pour La Radio Internet

    Réglage initial pour la radio Internet Si nécessaire, entrez le mot de passe correct pour le réseau. < Reportez-vous à “Comment entrer les caractères” ci- dessous. Maintenant, l’appareil démarre la connexion avec Internet. Quand la connexion est établie avec succès, le menu Quand vous utilisez la fonction de radio Internet pour la première fois, l’appareil démarre une procédure de de radio Internet est affiché.
  • Page 89: Écoute De La Radio Internet

    Écoute de la radio Internet (1) Sélectionnez “Stations” pour les stations radio 4 4 5 6 7 Internet, ou “Podcasts” pour les Podcasts. Tournez le bouton MULTI JOG pour sélectionner un élément et appuyez sur la touche ENTER. 5 6 7 Écoute d’une station radio Internet/ Podcast Sélectionnez “Internet radio”...
  • Page 90 Écoute de la radio Internet (2) Si vous avez sélectionné “Location”, “Genre” Recherche de stations/Podcasts ou “Search stations” à l’étape , recherchez les Le menu radio Internet comporte divers outils canal souhaité. vous permettant de rechercher des stations et des Tournez le bouton MULTI JOG pour sélectionner un...
  • Page 91 Changement de l’information affichée Pour mémoriser la station/Podcast comme favori Maintenez la touche PROGRAM enfoncé jusqu’à ce que le message “Favourite Added” s’affiche. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, < Vous pouvez accéder facilement à vos stations l’informations de la seconde ligne de l’affichage favorites à...
  • Page 92: Portail Radio

    Entrez votre code d’accès et connectez-vous. Vérification du code d’accès (“access code”) de votre appareil Chaque appareil CR-H500NT possède son propre code d’accès (“access code”). Ce code est requis pour vous connecter au portail radio Internet. Sélectionnez “Internet Radio” en appuyant répétitivement sur la touche BAND.
  • Page 93: Paramétrage Du Lecteur De Musique

    Paramétrage du lecteur de musique (1) Cochez “Partager mes fichiers multimédias dans:”. À propos de la fonction lecteur de L’CR-H500NT apparaît dans la liste des appareils musique comme “Appareil mobile inconnu”. La fonction lecteur de musique vous permet d’écouter des fichiers musique sur votre ordinateur par le biais du réseau local.
  • Page 94 Vérifiez le nom du compte utilisateur et son mot de passe. de passe. Pour accéder à l’ordinateur depuis l’CR-H500NT, vous Pour accéder à l’ordinateur depuis l’CR-H500NT, vous avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot de passe de l’ordinateur.
  • Page 95 S é l e c t i o n n e z “ SM B/C I FS”, e t c l i q u e z s u r apprécier au travers de l’CR-H500NT dans le “Configurer...”, puis sélectionnez un groupe de dossier “Musique publique”...
  • Page 96 Branchez votre CR-H500NT au réseau local. de passe. (page 62) Pour accéder à l’ordinateur depuis l’CR-H500NT, vous < Si vous avez un problème pour vous connecter au avez besoin du nom de compte utilisateur et du mot de passe de l’ordinateur.
  • Page 97: Écouter De La Musique Sur Le Lecteur

    Écouter de la musique sur le lecteur (1) < Si vous mettez l’appareil hors tension ou si vous Partage de support changez la source pendant la lecture de musique, le 5 6 7 “Mode de lecture de musique” est annulé. Ouvrez le menu lecteur de musique.
  • Page 98 Écouter de la musique sur le lecteur (2) Sélectionnez la bibliothèque que vous souhaitez Partage de fichiers écouter. 3 5 6 7 Tournez le bouton MULTI JOG pour sélectionner un élément et appuyez sur la touche ENTER. 3 5 6 7 Sélectionnez “Internet Radio”...
  • Page 99 Ouvrez le menu lecteur de musique. Sélectionnez le Domaine ou le Groupe de travail de votre ordinateur, puis votre ordinateur lui- Appuyez sur la touche MENU. même. Tournez le bouton MULTI JOG pour sélectionner un élément et appuyez sur la touch ENTER. ›Browse Main menu Le menu lecteur de musique apparaît.
  • Page 100: Configuration Du Réseau

    Configuration du réseau Mise à jour du logiciel Utilisation de l’assistance de réglage Le logiciel intégré à l’appareil peut être mis à jour Si vous avez déménagé ou modifié votre réseau, ou par la connexion Internet de façon que vous puissiez si vous avez un problème de connexion à...
  • Page 101: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge L’horloge de cet appareil est automatiquement réglée par Appuyez sur la touche ENTER. les données d’horloge CLOCK TIME (CT) d’une émission RDS. Pour régler l’horloge manuellement, suivez les étapes ci- dessous. Appuyez sur la touche TIME SET. La valeur des “minutes”...
  • Page 102: Réglage De La Minuterie

    Réglage de la minuterie < Réglez l’horloge avant la minuterie. Appuyez sur les touches de défilement (˙/¥) pour régler la valeur des minutes et appuyez sur < Choisissez “Mode direct” avant d’utiliser l’iPod pour la touche TIME SET. la minuterie, car sinon, le iPod ne démarrera pas “Off time”...
  • Page 103: Fonctionnement De La Minuterie

    Fonctionnement de la minuterie Chaque fois que vous appuyez sur la touche TIMER Enregistrement avec minuterie de la télécommande, le mode de minuterie change Vous pouvez régler les divers dispositifs de stockage comme suit. USB tels qu’une mémoire flash USB pour enregistrer une émission à...
  • Page 104: Minuterie D'extinction

    Minuterie d’extinction Écoute d’une source extérieure Vous pouvez écouter le son d’un appareil extérieur connecté aux prises PHONO, AUX 1 IN ou AUX 2 IN. Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PHONO”, “AUX 1” ou “AUX 2”. L’alimentation peut être coupée après un temps défini. Appuyez répétitivement sur la touche SLEEP jusqu’à...
  • Page 105: Guide De Dépannage

    Ajoutez le morceau à la bibliothèque multimédia du lecteur Windows Media. Aucune station ne peut être captée, ou signal trop e Configurez votre CR-H500NT comme “Appareil faible. mobile inconnu” dans la liste des périphériques de e Réglez correctement la station.
  • Page 106 Guide de dépannage (2) Lecteur de CD Entretien La lecture ne fonctionne pas. Si la surface de l’unité est sale, essuyez-la avec un chiffon eMettez un disque en place avec l’étiquette dirigée doux ou utilisez un savon liquide neutre dilué. Veillez à enlever tout liquide.
  • Page 107: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section AMPLIFICATEUR Information pour les utilisateurs sur le Puissance de sortie . . . 40 W/canal (6 ohms, 0,5 %,1 kHz) ramassage et la mise au rebut des vieux Sensibilité d’entrée ....PHONO: 2,5 mV 47 kΩ appareils et des piles usées AUX1, AUX2: 200 mV 47 kΩ...
  • Page 108 Contenido Antes de la utilización G ra c i a s p o r e l e g i r TE AC . L e a e s t e m a n u a l Lea esto antes de intentar ninguna operación. detenidamente para obtener el mejor rendimiento <...
  • Page 109: Discos

    CD es posible que no se reproduzcan correctamente en esta unidad. Si usa tales discos en esta unidad, TEAC Corporation y sus filiales no asumen responsabilidades por las posibles consecuencias ni garantizan la calidad de la reproducción.
  • Page 110: Mp3 Y Wma

    < No es posible la reproducción si conecta un iPod shuffle a este puerto. Software compatible con iPod En caso de que su iPod no funcione con el CR-H500NT < Si tiene alguna duda sobre el cuidado y manipulación o con el mando a distancia, la actualización del de un disco CD-R/CD-RW, lea las instrucciones software puede resolver el problema.
  • Page 111: Conexión De Antenas (Am/Fm)

    Conexión de antenas (AM/FM) Antena de AM de bucle para interior Antena de FM para interior La antena de AM de bucle para interior suministrada con Conecte la antena de FM de tipo cable al conector de esta unidad es de alto rendimiento y resulta suficiente FM 75 Ω, extienda el cable y sintonice su emisora favorita para una buena recepción en la mayoría de los sitios.
  • Page 112: Conexiones De Altavoces

    Conexiones de altavoces ALTAVOCES LINE SUBWOOFER...
  • Page 113 Para usuarios europeos Conexiones de altavoces De acuerdo con las regulaciones de seguridad Los terminales + (positivo) del CR-H500NT son rojo europeas, no es posible conectar clavijas de tipo (para el altavoz derecho) y blanco (para el altavoz “banana” en los terminales de altavoz en los modelos izquierdo).
  • Page 114: Conexiones

    Conexiones Platina de cassette, Grabadora de CD, etc. Plato giradiscos LINE LINE PRECAUCIÓN < Apague todos los equipos antes de hacer las conexiones. < Lea las instrucciones de cada componente que pretenda usar con esta unidad. < Asegúrese de insertar correctamente todos los terminales. Para prevenir ruido y zumbidos, no entremezcle los cables de las conexiones entre componentes con los de alimentación de corriente ni con los de los altavoces.
  • Page 115 CR-H500NT, conecte los conectores de salida (out) de la grabadora a los conectores de entrada auxiliar 1 (AUX 1 IN) del CR-H500NT y conecte los conectores de entrada (in) de la grabadora a los conectores de salida auxiliar 1 (AUX 1 OUT) del CR-H500NT.
  • Page 116: Nombres De Las Partes (Unidad Principal)

    Nombres de las partes (unidad principal)
  • Page 117 MULTI JOG Salto (.m/,/) En el modo de sintonizador (TUNER), utilice este En el modo CD/USB, utilice estos botones para omitir mando giratorio para sintonizar emisoras o seleccionar pistas/archivos durante la reproducción o en el modo las emisoras presintonizadas. de parada de CD o USB. En modo iPod, utilice este mando giratorio para En el modo iPod, utilice estos botones para omitir desplazarse hacia arriba y hacia abajo por el menú.
  • Page 118: Nombres De Las Partes (Mando A Distancia)

    Nombres de las partes (mando a distancia) STANDBY/ON (espera/encendido) Pulse este botón para encender la unidad o para ponerla en modo de espera. TUNER, CD, iPod/USB, AUX 1/2, PHONO (plato giradiscos) Utilice estos botones para seleccionar una fuente de sonido. TIME SET (ajuste de hora) Utilice este botón para ajustar el reloj y el temporizador.
  • Page 119 reproducción/pausa (y/J) CLEAR (borrar) En el modo USB/iPod, utilice este botón para iniciar o Utilice este botón para eliminar pistas/archivos en el poner en pausa la reproducción del iPod o USB. modo de programación. En el modo CD, utilice este botón para iniciar o poner VOLUME (volumen) en pausa la reproducción del CD.
  • Page 120: Mando A Distancia

    Mando a distancia El mando a distancia que se suministra permite el control Precauciones con respecto a las pilas remoto de la unidad. < Asegúrese de insertar las pilas con las polaridades Cuando emplee el mando a distancia, apúntelo hacia el p ositiv a “+ ”...
  • Page 121: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico (1) Ajuste el volumen Para proteger los altavoces contra un sonido alto repentino, aumente gradualmente el volumen hasta el nivel requerido mediante el mando VOLUME. Cómo encender y apagar la unidad Pulse el interruptor STANDBY/ON para encender o apagar la unidad.
  • Page 122: Reproducción De Discos

    Funcionamiento básico (2) Reproducción de discos Escucha por auriculares Inserte el jack de los auriculares en el conector rotulado PHONES y ajuste el volumen. El sonido de los altavoces y del subwoofer quedará cortado. Pulse el botón STANDBY/ON para encender la unidad.
  • Page 123 Pulse el botón de reproducción/pausa (y/J) Deposite un disco en la bandeja con la cara de la para iniciar la reproducción. etiqueta hacia arriba. La reproducción del disco se inicia desde la primera pista/archivo. CD de audio < El disco deberá quedar centrado en la bandeja. Si el disco no se inserta correctamente, la bandeja podría CD/Play quedar bloqueada y no abrirse, por lo que conviene...
  • Page 124: Reproducción Usb

    Reproducción USB Reproducción en general (disco/USB) Puede reproducir archivos MP3/WMA conectando Para detener la reproducción diversos dispositivos de almacenamiento USB, como por Pulse el botón Parada (H) para detener la reproducción. ejemplo una memoria flash USB. Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar “USB/iPod”.
  • Page 125: Búsqueda De Carpeta

    Búsqueda de carpeta Para mostrar el menú, puede seleccionar la pantalla del Para saltar a la pista/archivo siguiente o anterior iPod o la pantalla del CR-H500NT. Pulse los botones de desplazamiento (˙/¥) para seleccionar una carpeta. Durante la reproducción, pulse el botón omitir/ escanear (.m/,/) de forma repetida...
  • Page 126: Reproducción Programada

    Reproducción programada Pueden programarse hasta 32 pistas/archivos en el orden Pulse el botón PROGRAM en los siguientes 5 deseado. segundos. Pulse el botón PROGRAM estando en el modo de parada. Cuando se selecciona CD P-01 T012 Cuando se selecciona CD T016 72:00 P-00 T000...
  • Page 127 Comprobar el orden programado Para borrar una pista/archivo del programa En el modo de parada, pulse el botón PROGRAM repetidamente. El número de pista/archivo y el En el modo de parada, pulse el botón PROGRAM número de programa se muestran en la pantalla. re p e t i d a m e nte h a s t a q u e e l n ú...
  • Page 128: Reproducción Aleatoria

    Reproducción repetida Reproducción aleatoria Cuando se pulsa el botón SHUFFLE se reproducirán al azar Cada vez que se pulsa el botón REPEAT 1/ALL el modo las piatas/archivos del disco o dispositivo USB. cambia como sigue: Cuando se selecciona CD RPT 1 (repetir una pista/archivo) RPT Folder (repetición de carpeta) CD/Random (Sólo archivos MP3/WMA)
  • Page 129: Pantalla

    CR-H500NT y éste permanece encendido. Título < Cuando el iPod está conectado al CR-H500NT, el Nombre del artista conector de auriculares del iPod no puede emitir sonido. Nombre del álbum Si quiere escuchar el sonido a través de auriculares, conecte los auriculares a la salida PHONES del CR-H500NT.
  • Page 130 Escuchar un iPod (2) Poner en pausa la reproducción Buscar una parte de una canción Durante la repro ducción, pulse el b otón de Durante la reproducción, mantenga pulsado el botón reproducción/pausa (G/J) para poner en pausa de salto (.//) y suéltelo cuando encuentre la la reproducción.
  • Page 131 La pantalla del CR-H500NT muestra constantemente “Direct Mode”. Reproducción aleatoria Modo extendido (“Extended Mode”) Selecciónelo para usar la pantalla del CR-H500NT. La información de las canciones se visualiza en la pantalla del CR-H500NT. < Los nombres de canciones/álbumes/artistas tienen que ser caracteres alfanuméricos. Esta unidad no puede mostrar en pantalla símbolos o caracteres...
  • Page 132: Antes De Grabar

    Conecte el dispositivo de almacenamiento Puede causar daño a los productos. externo USB al puerto USB del CR-H500NT. < Ajuste el volumen de la fuente de audio externa en un Seleccione una fuente de sonido para ser nivel adecuado antes de grabar. Si no, obtendrá una grabada.
  • Page 133: Borrar Un Archivo De Un Dispositivo Usb

    Borrar un archivo de un dispositivo USB Puede borrar un archivo del dispositivo de Pulse el botón CLEAR en los 3 segundos almacenamiento USB externo. siguientes. En el modo de parada, pulse los botones de desplazamiento (˙/¥) para seleccionar una carpeta.
  • Page 134: Escuchar Fm/Am

    Escuchar FM/AM Seleccione la emisora que desee escuchar. Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar el modo de sintonizador (TUNER). Seleccione FM o AM pulsando repetidamente el botón BAND. Modo de sintonización manual Gire el mando MULTI JOG hasta encontrar la emisora que desee escuchar.
  • Page 135: Presintonización

    Presintonización (1) Modo de FM Presintonizar automáticamente (FM/ Puede seleccionar entre estéreo y monofónico pulsando el botón FM MODE cuando se sintoniza un Usted puede almacenar hasta 30 emisoras de FM y 30 de programa FM estéreo. Seleccione FM o AM pulsando el botón TUNER repetidamente.
  • Page 136 Presintonización (2) Presintonización manual (AM/FM) Pulse el botón PROGRAM en los siguientes 4 segundos. Seleccione AM o FM pulsando el botón TUNER repetidamente. La emisora está almacenada. < Para almacenar más emisoras, repita los pasos Sintonice la emisora que desee almacenar. <...
  • Page 137: Rds

    El Sistema de Radio Difusion de Datos (RDS) es un TRAFFIC ANNOUNCE (información de tráfico) servicio de radiodifusión que permite a las emisoras Cuando seleccione “TRAFFIC ANNOUNCE”, “TRAFFIC enviar información adicional junto con la señal de la ANNOUNCE” parpadeará en la pantalla durante unos programación normal de radio.
  • Page 138: Búsqueda Por Tipo De Programa (Pty)

    Búsqueda por tipo de programa (PTY) Usted puede buscar emisoras por el tipo de programas. Gire la perilla MULTI JOG en menos de 3 El sistema RDS funciona en la banda de ondas de Europa segundos para iniciar la búsqueda. solamente.
  • Page 139 News (noticias): Finance (finanzas): Informaciones breves, eventos, opinión pública, Crónicas financieras, comerciales y económicas. crónicas, situaciones reales. Children’s Progs (programas infantiles): Current Affairs (actualidad): Programas para niños. Todo tipo de sugerencias incluyendo informaciones Social Affairs (acontecimientos sociales): prácticas que no sean noticias, documentos, tertulias, Acontecimientos sociales.
  • Page 140: Configuración Inicial De Radio Por Internet

    Configuración inicial de radio por Internet Si es necesario, ingrese la contraseña correcta para la red. < Consulte “Cómo ingresar caracteres” debajo. Ahora la unidad se empieza a conectar a Internet. Cuando se establezca una conexión satisfactoria, se visualizará el menú de radio por Internet. Para seleccionar una emisora, consulte la siguiente página.
  • Page 141: Escucha De Radio Por Internet

    Escucha de radio por Internet (1) Seleccione “Stations”, para emisoras de radio 4 4 5 6 7 por Internet, o “Podcasts” para Podcasts. Gire la perilla MULTI JOG para seleccionar el elemento, y luego pulse el botón ENTER. 5 6 7 Escucha de una emisora de radio por Internet/ un Podcast S e l e c c i o n e “...
  • Page 142 Escucha de radio por Internet (2) Si ha seleccionado “Location”, “Genre” o “Search Localización de emisoras/Podcasts stations” en el paso , efectúe la búsqueda del El menú de radio por Internet ofrece diversas maneras canal que desea. de localizar emisoras y Podcasts. Gire la perilla MULTI JOG para seleccionar el elemento,...
  • Page 143 Cambio de la información visualizada Guardando la emisora actual/Podcast como favorito Pulse y mantenga pulsado PROGRAM hasta que se visualice “Favourite Added”. Cada vez que se pulsa el botón INFO, se cambiará la < Puede acceder fácilmente a sus emisoras favoritas información en la segunda línea de la pantalla.
  • Page 144: Portal De Radio

    Ingrese su código de acceso para conectarse. Verificación del “código de acceso” de su unidad Cada unidad de CR-H500NT tiene su propio “código de acceso”. Este código se requiere para conectarse al portal de radio por Internet. S e l e c c i o n e “ I n t e r n e t r a d i o ” p u l s a n d o repetidamente el botón BAND.
  • Page 145: Configuración Del Reproductor Musical

    Configuración del reproductor musical (1) Active la opción “Compartir los recursos con:”. Acerca de la función Music Player El CR-H500NT aparecerá en el listado de dispositivos Si utiliza la función Music Player, podrá reproducir los como un “Dispositivo desconocido”. archivos musicales de su computadora a través de la LAN.
  • Page 146 Verifique el nombre de la cuenta de usuario y el password. Para acceder a su ordenador desde el CR-H500NT, deberá disponer del nombre de la cuenta de usuario y Para acceder a su ordenador desde el CR-H500NT, password del mismo.
  • Page 147 (Mac OSX 10.2.1 a 10.4.11) Verifique el nombre de la cuenta de usuario y el password. Para acceder a su ordenador desde el CR-H500NT, deberá disponer del nombre de la cuenta de usuario y password del mismo. En “Preferencias del sistema”, abra “Compartir”.
  • Page 148 (Windows y Macintosh) Verifique el nombre de la cuenta de usuario y el password. Conecte su CR-H500NT a la LAN. (pág. 114) Para acceder a su ordenador desde el CR-H500NT, deberá disponer del nombre de la cuenta de usuario y <...
  • Page 149: Escuchando Music Player

    Escuchando Music Player (1) < Si apaga la unidad o cambia la fuente durante la Media Sharing reproducción de Music Player, se cancelará el “Music 5 6 7 Playback Mode”. Abra el menú Music Player. Pulse el botón MENU. 3 5 6 3 5 6 7 S e l e c c i o n e “...
  • Page 150 Escuchando Music Player (2) Seleccione la librería del medio que desea File Sharing escuchar. 3 5 6 7 Gire la perilla MULTI JOG para seleccionar el elemento, y luego pulse el botón ENTER. 3 5 6 7 S e l e c c i o n e “ I n t e r n e t r a d i o ” p u l s a n d o repetidamente el botón BAND.
  • Page 151 Abra el menú Music Player. Seleccione el Dominio o Grupo de trabajo al que pertenece su computadora, y luego seleccione Pulse el botón MENU. su computadora. Gire la perilla MULTI JOG para seleccionar el elemento, y luego pulse el botón ENTER. ›Browse Main menu Aparece el menú...
  • Page 152: Configuración De La Red

    Configuración de la red Actualización del software Ejecución del asistente de configuración El software de la unidad se puede actualizar a través de la conexión a Internet, para que usted pueda utilizar Si se ha mudado o ha modificado el entorno de su red, las funciones más recientes de la unidad.
  • Page 153: Ajustar El Reloj

    Ajustar el reloj El reloj de esta unidad se ajusta automáticamente de Pulse el botón ENTER. acuerdo a los datos CT (CLOK TIME) de una emisión RDS. Para ajustar el reloj manualmente, ejecute los pasos siguientes:. Pulse el botón TIME SET. Parpadeará...
  • Page 154: Ajustar El Temporizador

    Ajustar el temporizador < Ajuste el reloj antes de ajustar el temporizador. Pulse los botones de desplazamiento (˙/¥) para ajustar los minutos y, a continuación, pulse < Seleccione “Modo directo” antes de utilizar el iPod el botón TIME SET. por primera vez pues de lo contrario, el iPod no “Off time”...
  • Page 155: Funcionamiento Del Temporizador

    Funcionamiento del temporizador Cada vez que usted pulsa el botón TIMER del Grabación con temporizador mando a distancia, el modo del temporizador Us te d p u e d e a j us t a r d i v e r s o s d isp o si t i v o s d e cambia como sigue.
  • Page 156: Temporizador Para Función "Sleep" (Dormir)

    Temporizador para función “Sleep” (dormir) Para escuchar una fuente externa Puede escuchar el sonido de un componente externo conectado a las tomas PHONO, AUX 1 IN, o AUX 2 IN. Pulse e l botón SOURCE para se le ccionar “PHONO”, “AUX 1” o “AUX 2”. La unidad se puede apagar automáticamente después de una cantidad de tiempo especificada.
  • Page 157: Resolución De Posibles Problemas

    Windows. (pág. 145) e Sintonice la emisora correctamente. e Elija “Allow (permitir)” para el CR-H500NT (“Dispositivo e Si hay un televisor cerca de la unidad, apáguelo. desconocido”) (pág. 145). e Instale la antena otra vez después de localizar el e Compruebe el formato del fichero.
  • Page 158 Resolución de posibles problemas (2) Reproductor de CD Mantenimiento Si la superficie de la unidad se ensucia, pase un paño No se inicia la reproducción. suave o utilice un líquido limpiador neutral diluido. e Inserte el disco con la cara grabada hacia arriba. Asegúrese de eliminar cualquier resto de fluido.
  • Page 159: Especificaciones

    Especificaciones Sección del AMPLIFICADOR Información para los usuarios sobre la Potencia de salida ..40 W/canal (6 ohms, 0,5 %,1 kHz) recogida y desecho de equipos antiguos y Sensibilidad de entrada ..PHONO: 2,5 mV 47 kΩ pilas usadas AUX1, AUX2: 200 mV 47 kΩ...
  • Page 160 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A. de C.V. Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacàn, CP 04100, México DF, México Phone: (5255)5010-6000 TEAC UK LIMITED Suites 19 &...

Table des Matières