Table Des Matières - la Minerva C Notice D'utilisation

L'appareil est prévu pour la préparation de légumes (à l'exception des légumes à feuilles) et fromages frais, par l'intermédiaire de disques de coupe adaptés au type de transformation et à la taille requise.
Table des Matières

Publicité

Indice
Dichiarazione di conformità .........
Certificato di Garanzia ..................
Copia da spedire ...........................
Copia per l'utente ...........................
Avvertenze Generali ......................
Sicurezza dell'operatore ................
Inconvenienti meccanici elettrici ...
Rischi residui .................................
Segnali di Attenzione ......................
Dispositivi di sicurezza
e protezioni antinfortunistiche .......
Caratteristiche tecniche ..............
Uso previsto ...................................
Valori ambientali ............................
Assistenza tecnica .........................
Trasporto/Installazione/Demolizione
Imballaggio e trasporto .................
Immagazzinamento .......................
Ricevimento ...................................
Movimentazione .............................
Collegamento ................................
Posizionamento della macchina ..
Demolizione ...................................
Accessori dischi e griglie.............
Uso della macchina ......................
Pulizia e manutenzione ................
Scheda tecnica .............................
Schemi elettrici .............................
Catalogo ricambi ...........................
Index
Machine certificate .....................
Warranty Certificate ...................
To be mailed copy ........................
User's copy ...................................
General Directions ......................
Operator Safety .............................
Mechanical and electrical troubles
Residual Risks ..................................... Risques Résiduels .............................. Maschine Restrisken .......................... Riesgos Residuales...................11
Warning Signals ...........................
Safety devices and protections .....
.......................................................
Technical Features .....................
Recommended use ......................
Operating ranges ..........................
After-sales service ........................
Trasport/Installation/Demolition
Packaging and Transport .............
Storage .........................................
Reception .....................................
Handling .......................................
Connection ...................................
Machine installation ......................
Demolition ....................................
Accessories disk and grills........
Use of the machine .....................
Cleaning and maintenance .........
Technical Card ............................
Wiring diagrams ..........................
Spare parts catalogue ................
3
Sommaire
Declaration de conformité ............
Certificat de Garantie ....................
Copie à Renvoyer ...........................
Copie pour l'Utilis ..........................
Avertissements Généraux ...........
Sécurité de l'opérateur ..................
Inconvénients mécaniques-électriques
Signaux d'attention ........................
Dispositifs de securité et protections Sicherheitsvorrichtungen ..............
contro les accidents .......................
Caractéristiques Techniques .......
Utilisation prévue ...........................
Utilisation prévue ...........................
Température et humidité ambiantes
Transport Installation Démolition
Emballage et transport ..................
Stockage .........................................
Réception .......................................
Manutention ....................................
Barnchement ..................................
Mise en place de la machine .........
Démolition ......................................
Accessoires disques et grilles.....
Utilisation de la Machine ...............
Nettoyage et Entretien ..................
Fiche Technique .............................
Schémas Electriques ...................
Catalogue pièces détachées .......
Inhalt
Konformitätserlärung ..................
Garantieschein .............................
Kopie zum Senden ........................
Kopie für den Kunden ...................
Allgemeine Hinweise ...................
Sicherheit des Bedieners ..............
Mechanische und elektrische Störungen .........
Hinweiszeichen .............................
und unfallschutz .............................
Technische Merkmale .................
Einsatzbereich ...............................
Raumtemperaturen .......................
Kundendienst .................................
Transport Installation Abbruch ...
Verpackung und Transport ............
Lagerung ........................................
Empfang ........................................
Innerbetrieblicher Transport .........
Anscluß ..........................................
Positionieren der maschine ..........
Abbruch .........................................
Zubehor aufschnittscheiben und gitter ..
Betrieb der Maschine ...................
Reinigung und Wartung ...............
Datenblatt ......................................
Schaltpläne ...................................
Ersatzteilkatalog ..........................
Indice
Declaración de conformidad ....... 4
Copia a enviar ........................ 5-6
Copia para el usuario ............ 7-8
Señales de Atención ................ 11
Utilisación prevista ................. 13
Valores ambientales ............... 14
Servicio posventa .................... 14
Embalaje y transporte ............. 15
Almacenamiento ..................... 15
Recepción ............................... 15
Movimentación ........................ 16
Conexión ................................. 17
Demolición .............................. 18
Uso de la Máquina ............. 21-23
Fichas Técnicas ................ 25-26
Esquemas Eléctricos ........ 27-29
Catalógue recambios ............ 30

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

E tv

Table des Matières