Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Avant d'utiliser ce produit, veiller à lire attentivement ce manuel et le conserver pour un usage ultérieur.
Avant d'utiliser cet appareil, assurez-vous de lire la section « Lire ces informations en premier ! » (pages 2 à 5).
GJ GSJ
W0318TY6042 -FJ
Mode d'emploi
AK-UC4000G
Modèle n°
AK-UC4000GS
Modèle n°
Caméra Studio 4K
FRENCH
DVQP1729TA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AK-UC4000G

  • Page 1 Mode d’emploi Caméra Studio 4K AK-UC4000G Modèle n° AK-UC4000GS Modèle n° Avant d’utiliser ce produit, veiller à lire attentivement ce manuel et le conserver pour un usage ultérieur. Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de lire la section « Lire ces informations en premier ! » (pages 2 à 5).
  • Page 2 Lire ces informations en premier ! Lire ces informations en premier ! Informations concernant la sécurité. ATTENTION: ATTENTION Pour maintenir une bonne ventilation, ne pas RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR installer ni placer l’appareil dans une étagère, un meuble encastré...
  • Page 3 Lire ces informations en premier ! Informations concernant la sécurité. ATTENTION: ATTENTION: Ne laissez pas l’appareil au contact direct de la Ce produit utilise un système de laser peau de façon prolongée lors de l’utilisation. semiconducteur. Il s’agit d’un produit laser de Des brûlures dues aux basses températures classe 1.
  • Page 4 3. Changez la méthode de connexion utilisée pour l’appareil. 4. Connectez l’appareil à une autre prise électrique sur laquelle l’alimentation n’est partagée par aucun autre appareil. Fabriqué par: Panasonic Connect Co., Ltd. 4-1-62 Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japon Importateur : Panasonic Connect Europe GmbH Représentant autorisé...
  • Page 5 Lire ces informations en premier ! POUR ENLEVER LA BATTERIE Batterie d’alimentation principale (batterie Ni-Cd / Ni-MH / Li-ion) • Pour enlever la batterie, procédez dans le sens inverse de la procédure de mise en place décrite dans le présent manuel. •...
  • Page 6 • • Microsoft , Windows , Windows 7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10, Internet Explorer , ActiveX et DirectX sont des marques ® ® ® ® ® ® ® ® ® commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. •...
  • Page 7 Sommaire Sommaire Lire ces informations en premier ! Écran [Setup] Ouverture d’une session sur l’écran [Setup] Chapitre 1 Présentation Noms et fonctions des pièces (écran [Setup]) Écran [Basic] Avant d’utiliser la caméra Écran [Image] Remarques Écran [User mng.] Environnement requis pour l’ordinateur Écran [Network] Clause de non-responsabilité...
  • Page 8 Présentation Chapitre 1 Avant d’utiliser la caméra, lisez ce chapitre.
  • Page 9 „ Appareils et logiciels périphériques • • Le logiciel des appareils périphériques (CCU et ROP) qui sont connectés aux appareils AK-UC4000G/AK-UC4000GS peuvent nécessiter des mises à niveau. • • Pour en savoir plus, veuillez contacter votre revendeur.
  • Page 10 OS X 10.8 Safari 6.1.2 Clause de non-responsabilité Panasonic décline toujours toute responsabilité dans les cas suivants : • • Dommages fortuits, spéciaux ou consécutifs ou blessures provoqués directement ou indirectement avec la caméra • • Problème ou dysfonctionnements provoqués par l’abus ou l’utilisation négligente d’un utilisateur •...
  • Page 11 • • SDXC: 64 GB Visitez la rubrique du centre d’aide disponible sur le site Web suivant pour obtenir les dernières informations non incluses dans ce mode d’emploi. (https://panasonic.biz/cns/sav/pass_e/) Observez les précautions suivantes sur l’utilisation et le rangement de la caméra.
  • Page 12 Chapitre 1 Présentation — Utilisation de la caméra dans un système Utilisation de la caméra dans un système Voici un exemple de système standard comprenant la Caméra Studio 4K (AK-UC4000G/AK-UC4000GS) et des appareils périphériques. Pour des détails sur les appareils connectés, référez-vous au mode d’emploi de chaque appareil.
  • Page 13 Chapitre 1 Présentation — Utilisation de la caméra dans un système Schéma fonctionnel du système (AK-UC4000G/AK-UC4000GS) a: Kit de microphone b: Viseur couleur 3,45 pouces/viseur HD 1,5 pouces c: Objectif compact d: Support du microphone e: Viseur LCD de 9 pouces f: Unité...
  • Page 14 Chapitre 1 Présentation — Accessoires Accessoires Feuille d’immatriculation de la caméra (1 à 12) Capuchon de monture (déjà fixé au produit) Couvercle de connecteur D‑sub (déjà fixé au produit) Suspension de caméra (x 2) Vis (M3 × 8 mm) (x 4) REMARQUE •...
  • Page 15 Chapitre 1 Présentation — Réglage de la fréquence de fonctionnement Réglage de la fréquence de fonctionnement Quand la caméra est livrée, la fréquence de fonctionnement n’est pas définie. Avant la première utilisation de la caméra, suivez les étapes ci-dessous pour régler la fréquence de fonctionnement. SELECT FORMAT TYPE SELECT FORMAT TYPE PLEASE SELECT FORMAT TYPE...
  • Page 16 Chapitre 1 Présentation — Réglage de la fréquence d'image Réglage de la fréquence d'image Pour changer la fréquence de trame, suivez les étapes ci-dessous. MAIN MENU (1/2) SYSTEM MODE DISPLAY SETUP FORMAT 2160/59.94p SWITCH MODE COLOR SETTING NORMAL RETURN SETTING COLORIMETRY BT.709 INTERCOM SETTING...
  • Page 17 Description des pièces Chapitre 2 Ce chapitre décrit les noms des pièces, les fonctions et les opérations de cette caméra.
  • Page 18 Chapitre 2 Description des pièces — Côté avant Côté avant 1 Collier de câble d’objectif/câble de microphone Pour fixer les câbles de l’objectif et du microphone. 2 Monture d’objectif (type baïonnette) C’est là où l’objectif est monté. 3 Commutateur <SHUTTER> Il s’agit de l’interrupteur de l’obturateur électronique.
  • Page 19 Chapitre 2 Description des pièces — Côté gauche Côté gauche 12 13 1 Voyant <LOCAL> Quand ce voyant est allumé, le filtre <ND> et le filtre <CC> peuvent être réglés manuellement. 2 Commutateur <FILTER LOCAL> Ce commutateur permet de définir si le filtre <ND> et le filtre <CC> doivent être réglés manuellement ou à distance. 3 Molette de filtre <CC>...
  • Page 20 Chapitre 2 Description des pièces — Côté gauche 10 Voyant occupé (indication d’état actif) Indique l’état actif de la carte mémoire SD et s’allume lorsque la carte est en activité. REMARQUE • • Ne retirez pas ou n’insérez pas la carte lorsque le voyant est allumé. Cela pourrait endommager la carte mémoire SD. 11 Emplacement de carte mémoire SD Il s’agit du logement d’insertion de la carte mémoire SD (en option).
  • Page 21 Chapitre 2 Description des pièces — Côté droit Côté droit 1 Borne <USB2.0> (hôte) Utilisée pour connecter le câble USB 2.0. REMARQUE • • Utilisez un câble à double blindage lors de la connexion d’un câble à la borne <USB2.0>. 2 Borne <OPT FIBER>...
  • Page 22 Chapitre 2 Description des pièces — Côté arrière Côté arrière 6 7 8 12 13 23 24 1 Commutateur <LIGHT> Utilisé pour activer/éteindre le voyant du panneau arrière. 2 Molette <PGM1> (<INTERCOM1>) Utilisé pour régler le niveau audio ou le rapport de mélange à partir de [MAIN MENU] → [INTERCOM SETTING] → [LEVEL/PGM1/PGM2 VR SETTING] →...
  • Page 23 Chapitre 2 Description des pièces — Côté arrière 11 Molette <LEVEL> (<INTERCOM1>) Utilisé pour régler le niveau de volume de l’interphone 1 lorsque la fonction de mixage de l’interphone connecté à la borne <INTERCOM1> et PGM sont activés. La fonction de mixage de l’interphone et PGM peuvent être activés et désactivés depuis [MAIN MENU] → [INTERCOM SETTING] → [INTERCOM1] →...
  • Page 24 Chapitre 2 Description des pièces — Côté arrière 29 Borne <REMOTE> Utilisée pour connecter le module de télécommande (en option) qui peut commander certaines fonctions. 30 Borne <TRUNK> C’est une borne d’entrée/sortie pour les données de jonction CCU (RS-422 × 2 ou RS-232C × 2). Réglez ceci dans [MAIN MENU] →...
  • Page 25 Chapitre 2 Description des pièces — Côté supérieur Côté supérieur 1 Levier de positionnement avant/arrière du viseur Pour régler la position avant/arrière du viseur, relâchez ce levier et glissez le viseur vers l’avant ou vers l’arrière pour ajuster le viseur sur une position qui offre un bon angle de vue.
  • Page 26 Chapitre 2 Description des pièces — Côté inférieur Côté inférieur 1 Borne d’assemblage Utilisée pour connecter l’unité d’assemblage AK-HBU500G (en option). – 26 –...
  • Page 27 Préparation Chapitre 3 Suivez les procédures décrites dans ce chapitre pour fixer les accessoires avant d’utiliser la caméra.
  • Page 28 Chapitre 3 Préparation — Mise en place du viseur Mise en place du viseur Fixez le viseur (en option). Mise en place du viseur Le viseur HD AJ-CVF50G (en option) peut être utilisé avec cette caméra. Pour plus de détails sur la manipulation du viseur HD, veuillez consulter le mode d’emploi du viseur. Bague de positionnement gauche-droite du viseur Bouton Fig.
  • Page 29 Chapitre 3 Préparation — Mise en place du viseur Mise en place du viseur arrière Le viseur LCD AK-HVF100G (en option) peut être utilisé avec cette caméra. Pour plus de détails sur la manipulation du viseur LCD, veuillez consulter le mode d’emploi du viseur. Cache du connecteur Encoche en forme de V Touche de déverrouillage...
  • Page 30 Chapitre 3 Préparation — Menus à l’écran du viseur Menus à l’écran du viseur Les réglages de la Caméra Studio 4K et des messages indiquant l’état de fonctionnement apparaissent sur l’écran du viseur. Tous les éléments qui peuvent s’afficher sont placés comme suit. 59.94p HDR 1080/59.94p FAN OFF MENU...
  • Page 31 Chapitre 3 Préparation — Menus à l’écran du viseur 8 Affichage de retour d’ID Affiche l’ID de retour du nombre de sortie de retour actuel. L’ID (chaîne de caractères) défini sous [MAIN MENU] → [RETURN SETTING] → [RETURN1 ID] dans [RETURN4 ID] s’affiche. Les ID de retour suivants (chaînes de caractères) sont réglés dans les réglages d’usine.
  • Page 32 Chapitre 3 Préparation — Menus à l’écran du viseur 18 Affichage du gain principal Indique la valeur réglée dans [MAIN MENU] → [SWITCH MODE] → [GAIN SETTING] → [LOW GAIN]/[MID GAIN]/[HIGH GAIN]. • • [−6dB] à [36dB] 19 Affichage du gain offset Indique la valeur réglée dans [MAIN MENU] →...
  • Page 33 Chapitre 3 Préparation — Raccordement d’un microphone Raccordement d’un microphone Lors du montage d’un microphone sur le viseur (en option) à utiliser Un microphone comme le kit de microphone AJ-MC700P (en option) peut être monté sur le viseur. Support du microphone Vis de blocage Fig.
  • Page 34 Chapitre 3 Préparation — Raccordement d’un microphone Lors du montage d’un support de microphone (en option) à utiliser Vis de fixage Fig. 1 Fig. 2 Levier de verrouillage Borne <MIC 1> Fig. 3 Fig. 4 Enlevez les vis de la surface de positionnement du support de microphone et montez le support de microphone AJ-MH800G (en option).
  • Page 35 Chapitre 3 Préparation — Utilisation d’une alimentation secteur externe Utilisation d’une alimentation secteur externe Câble CC Alimentation secteur externe Borne <DC IN> Connectez l’alimentation secteur externe à la borne <DC IN> de la caméra. Allumez l’interrupteur <POWER> de l’alimentation secteur externe (si l’alimentation secteur externe comporte un interrupteur <POWER>).
  • Page 36 Le fichier CAC a un nom spécifique à chaque objectif et il peut être téléchargé à partir du site Web. Vous pouvez vérifier les objectifs compatibles CAC garantis pour l’utilisation avec cet appareil sur le site Web de Panasonic. Vous pouvez également obtenir un fichier CAC du service du centre d’aide sur le site Web de Panasonic.
  • Page 37 Utilisation du menu Chapitre 4 Ce chapitre décrit comment utiliser les menus de la caméra, la structure, et les détails du menu de réglage.
  • Page 38 Chapitre 4 Utilisation du menu — Utilisation des menus Utilisation des menus Fonctionnements de base MAIN MENU (1/2) DISPLAY SETUP SWITCH MODE RETURN SETTING INTERCOM SETTING MIC SETTING PAINT HDR-PAINT SYSTEM MODE IN/OUT SELECT AUTO SET UP Touche <MENU> Fig. 1 Molette <SELECT>...
  • Page 39 Chapitre 4 Utilisation du menu — Utilisation des menus Saisie de caractères FILE > SD CARD FILE > SD CARD MODE STORE MODE STORE FILE SEL SCENE FILE SEL SCENE FILE NO. FILE NO. FILE NAME :SCENE1 FILE NAME :SCENE1 SD FILE NO.
  • Page 40 Chapitre 4 Utilisation du menu — Configuration de menu Configuration de menu [MAIN MENU] [DISPLAY SETUP] Configure les réglages relatifs aux détails à afficher dans le viseur. [SWITCH MODE] Configure la fonction assignée au commutateur. [RETURN SETTING] Configure le commutateur de retour et le nom du signal de retour. [INTERCOM SETTING] Configure les détails comme le gain, etc.
  • Page 41 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Liste du menu : peut être sauvegardé et chargé comme des données de fichier de scène. : peut être sauvegardé et chargé comme des données de fichier d’utilisateur. : peut être sauvegardé et chargé comme des données de fichier de fonctionnement. : peut être sauvegardé...
  • Page 42 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [SAFETY MARK1 SWITCH] Affiche/masque le repère de sécurité 1. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [OFF] [SAFETY MARK1] Règle le rapport d’aspect du repère de sécurité 1. [16:9], [15:9], [14:9], [13:9], [4:3] •...
  • Page 43 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [VIEW FINDER DETAIL] Item Description des réglages [VIEW FINDER DETAIL] Ajuste les détails du viseur. [0]…[23] • • Réglage d’usine : [7] [ZOOM LINK] Active/désactive les détails du viseur avec zoom enclenché. [OFF], [ON] •...
  • Page 44 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [RETURN SELECT] Affiche/masque l’ID de retour. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [OFF] [STATUS] Affiche/masque l’affichage apparaissant lorsque des fonctions sont sélectionnées. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [OFF] [STATUS(AUTO)] Affiche/masque l’affichage apparaissant lorsque les fonctions AWB/ABB/ASU sont activées ou mises hors tension.
  • Page 45 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [CAC] Affiche/masque l’écran [CAC] pendant la vérification de mode. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [ON] [!LED] Pour les éléments dont le réglage est [ON], le voyant LED dans le viseur ( ) s’allume lorsque l’état d’opération de la caméra devient anormal.
  • Page 46 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [EXTERNAL RET2] Sélectionne la fonction du commutateur de contrôle de retour externe 2. [A], [B], [C], [D.EXT] • • Réglage d’usine : [B] [EXTERNAL RET3] Sélectionne la fonction du commutateur de contrôle de retour externe 3. [A], [B], [C], [D.EXT] •...
  • Page 47 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [IRIS LEVEL] Règle la valeur cible (luminosité) du diaphragme automatique. [0]…[100] • • Réglage d’usine : [50] [PEAK RATIO] Règle le rapport de la valeur de crête et de la valeur moyenne de la photométrie du diaphragme automatique.
  • Page 48 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [ABB SW MODE] Règle le commutateur de la balance des noirs. [NORMAL], [PTT] • • Réglage d’usine : [NORMAL] [ABB SET MODE] Règle le mode de fonctionnement de la balance des noirs. Ce réglage ne peut pas être sélectionné...
  • Page 49 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [SHUTTER SELECT] Item Description des réglages [SHUTTER OFF BY ROP] Sélectionne s’il faut activer ou non le mode d’obturation à partir de ROP. [ENABLE], [DISABLE] • • Réglage d’usine : [DISABLE] [POSITION1] Définit la vitesse d’obturation de [POSITION1].
  • Page 50 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [POSITION3] Définit la vitesse d’obturation de [POSITION3]. Mode [59.94i]/[59.94p] : [1/100], [1/120], [1/125], [1/250], [1/500], [1/1000], [1/1500], [1/2000] • • Réglage d’usine : [1/125] Mode [50i]/[50p] : [1/60], [1/100], [1/125], [1/250], [1/500], [1/1000], [1/1500], [1/2000] •...
  • Page 51 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [POSITION6] Définit la vitesse d’obturation de [POSITION6]. Mode [59.94i]/[59.94p] : [1/100], [1/120], [1/125], [1/250], [1/500], [1/1000], [1/1500], [1/2000] • • Réglage d’usine : [1/1000] Mode [50i]/[50p] : [1/60], [1/100], [1/125], [1/250], [1/500], [1/1000], [1/1500], [1/2000] •...
  • Page 52 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [SHUTTER POSITION] Item Description des réglages [POSITION1] Active/désactive les réglages [POSITION1] de la position d’obturation. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [ON] [POSITION2] Active/désactive les réglages [POSITION2] de la position d’obturation. [OFF], [ON] •...
  • Page 53 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [INCOM1 RECEIVE [OUTPUT GAIN] Sélectionne le gain de la sortie audio de l’interphone 1. SETTING] [NORMAL], [BOOST] • • Réglage d’usine : [NORMAL] [OUTPUT CH] Sélectionne l’attribution de la sortie audio de l’interphone 1. [CH1/CH2], [CH2/CH1] •...
  • Page 54 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [CRANE INCOM MIX] Règle s’il faut mixer le signal de l’interphone du bras d’extension avec la sortie de l’interphone 2 CH1. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [OFF] [INCOM1 MIX] Règle s’il faut mixer le signal de l’interphone 1 avec la sortie de l’interphone 2 CH1.
  • Page 55 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [CLEAR COM] Cet élément n’est pas affiché lorsque l’interphone 2 est connecté. Item Description des réglages [CLEAR COM SETTING] [INPUT LEVEL] Règle le volume d’entrée de Clear-Com. [−36dB]…[+12dB] • • Réglage d’usine : [0dB] [CANCEL LEVEL] Règle le niveau de signal d’annulation d’entrée-sortie de Clear-Com.
  • Page 56 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [INTERCOM2 PGM1 VR] Règle le signal audio de sorte à être commandé par la molette <PGM1> de la <INTERCOM2>. [ENG], [PROD], [ENG/PROD], [PGM1], [PGM2], [PGM1/PGM2], [CRANE], [INCOM1] •...
  • Page 57 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [PAINT SWITCH] Item Description des réglages [BLACK SHADING] Active/désactive le fond en noir (forme d’onde dentelée ou forme d’onde parabolique). [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [ON] [WHITE SHADING] Active/désactive l’ombrage blanc (forme d’onde dentelée ou forme d’onde parabolique). [OFF], [ON] •...
  • Page 58 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [V SAW G] Règle le gain du fond en noir pour Gch verticalement en utilisant une forme d’onde dentelée. [−100]…[+100] • • Réglage d’usine : [0] [V SAW B] Règle le gain du fond en noir pour Bch verticalement en utilisant une forme d’onde dentelée.
  • Page 59 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [B GAIN] Règle le niveau de correction du bleu pour la température de couleur. [−400]…[+400] • • Réglage d’usine : [0] [G AXIS] Règle le niveau de correction du vert pour la température de couleur. [−400]…[+400] •...
  • Page 60 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [RGB GAIN ACH/BCH] — Lorsque la caméra est connectée à la CCU, seul [R GAIN ACH]/[G GAIN ACH]/[B GAIN ACH]/[GAIN OFFSET ACH] peut être réglé. [R GAIN ACH] Règle le niveau de correction du rouge pour le gain.
  • Page 61 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [FLARE] Item Description des réglages [FLARE] Active/désactive la correction des taches lumineuses. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [ON] [MASTER FLARE] Règle les taches lumineuses principales. [−200]…[+200] • • Réglage d’usine : [0] [R FLARE] Règle les taches lumineuses Rch.
  • Page 62 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [KNEE] Item Description des réglages [KNEE] — Active/désactive la fonction knee. Ce réglage ne peut pas être sélectionné dans le mode HDR. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [ON] [KNEE MASTER POINT] Règle la position du point knee. [080.00%]…[110.00%] (palier de 0,25%) •...
  • Page 63 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [H DETAIL LEVEL] Règle le niveau de correction du détail horizontal. [00]…[63] • • Réglage d’usine : [20] (mode UHD), [15] (mode HD) [V DETAIL LEVEL] Règle le niveau de correction du détail vertical. [00]…[63] •...
  • Page 64 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [DETAIL SETTING] [DETAIL] Active/désactive les fonctions de détail. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [ON] [MASTER DETAIL] Règle le détail principal. [−31]…[+31] • • Réglage d’usine : [0] [H DETAIL LEVEL] Règle le niveau de correction du détail horizontal.
  • Page 65 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [SKIN TONE DETAIL [SKIN TONE DETAIL] Active/désactive la fonction de détail de ton chair. SETTING] [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [OFF] [SKIN GET] Sélectionne s’il faut récupérer automatiquement ou pas les informations de saturation des couleurs et de teinte à...
  • Page 66 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [SKIN TONE EFFECT MEMORY] Sélectionne le tableau de ton chair pour appliquer les détails de ton chair. [A], [B], [C], [A+B], [A+C], [B+C], [A+B+C] • • Réglage d’usine : [A+B+C] [SKIN TONE CRISP] Règle le détail de ton chair.
  • Page 67 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [MATRIX (B-R)_N] Règle la matrice linéaire entre le bleu et le rouge. Cet élément n’est pas disponible lorsque [MATRIX] est réglé sur [OFF]. [−31]…[+31] • • Réglage d’usine : [0] [MATRIX (B-R)_P] Règle la matrice linéaire entre le bleu et le rouge.
  • Page 68 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [G PHASE] Règle la teinte verte. [−127]…[+127] • • Réglage d’usine : [0] [G_CY PHASE] Règle la teinte entre le vert et le cyan. [−127]…[+127] • • Réglage d’usine : [0] [CY PHASE] Règle la teinte cyan.
  • Page 69 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [DNR LEVEL] Règle le niveau de réduction de bruit. [1]…[5] • • Réglage d’usine : [3] [SCENE FILE] Item Description des réglages [MODE] Sélectionne le mode de fonctionnement. [LOAD], [STORE] •...
  • Page 70 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [HDR-PAINT] Configure les paramètres d’image pendant HDR. Item Description des réglages [HLG MODE] Permet de régler le mode de HLG. [FIX] : mode fixe [VAR] : mode variable • • Réglage d’usine : [FIX] [SDR CONVERT MODE] Permet de sélectionner le mode à...
  • Page 71 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [R SAT] Permet de régler la saturation du rouge. [−127]…[+127] • • Réglage d’usine : [0] [R_R_MG SAT] Permet de régler la saturation de la couleur située entre le rouge et la couleur entre le rouge et le magenta.
  • Page 72 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [YL_R_R SAT] Permet de régler la saturation de la couleur située entre la couleur entre le jaune et le rouge, et le rouge. [−127]…[+127] • • Réglage d’usine : [0] [R PHASE] Permet de régler la teinte du rouge.
  • Page 73 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [NON-LINEAR MATRIX] Item Description des réglages [NON-LINEAR MATRIX SW] Permet d’activer/désactiver la fonction NON-LINEAR MATRIX. [OFF], [ON] • • Réglage d’usine : [OFF] [(R-G)_N] Permet de régler la matrice rouge et vert. [−31]…[+31] •...
  • Page 74 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [COLORIMETRY] Changer le coefficient de conversion Y/C. [BT.709], [BT.2020] • • Réglage d’usine: [BT.709] REMARQUE • • Réglé sur [BT.709] lorsque [SYSTEM FORMAT] n’est pas sur [2160] ou lorsque [HDR SW] est sur [OFF]. •...
  • Page 75 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [HD-SDI2 OUTPUT FORMAT] Règle le format du signal de la sortie vidéo depuis la borne <HD SDI2>. [1080i], [1080P], [720P] • • Réglage d’usine : [1080i] [HD-SDI2 OUTPUT ITEM] Sélectionne les détails de caractères superposés sur les images qui sortent de la borne <HD SDI2>.
  • Page 76 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [AUTO SET UP EXECUTE] Sélectionne s’il faut ou non l’exécuter avec les réglages configurés. [NO], [YES] [NETWORK SETUP] Il est impossible de sélectionner [NETWORK SETUP] immédiatement après la mise sous tension. En effet, il faut attendre la fin du démarrage de la caméra.
  • Page 77 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu [USER FILE] Item Description des réglages [MODE] Sélectionne le mode de fonctionnement. [LOAD], [STORE] • • Réglage d’usine : [LOAD] [FILE NO.] Sélectionne un fichier. [1], [2], [3] • • Réglage d’usine : [1] [FILE NAME] Saisit un nom de fichier.
  • Page 78 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [FILE NAME] Saisit un nom de fichier. (15 caractères ou moins) • • Réglage d’usine : [LENS FILE 1] [EXECUTE] Sélectionne s’il faut l’exécuter. [NO], [YES] [FLARE R] Règle les taches lumineuses Rch des données sélectionnées sous [FILE NO.].
  • Page 79 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [EXTENDER3] Règle l’agrandissement du multiplicateur de focale 3. [NONE], [0.1]…[9.9] • • Réglage d’usine : [NONE] [EXTENDER4] Règle l’agrandissement du multiplicateur de focale 4. [NONE], [0.1]…[9.9] • • Réglage d’usine : [NONE] [F DROP ADJUST] Item Description des réglages...
  • Page 80 Chapitre 4 Utilisation du menu — Liste du menu Item Description des réglages [TIME MM] Règle la minute. [00]…[59] • • Réglage d’usine : [00] [SET EXECUTE] Sélectionne s’il faut sauvegarder ou non les détails configurés. [NO], [YES] [RESET] Sélectionne ou non la réinitialisation des réglages. [NO], [YES] [INITIALIZE] Il est impossible de sélectionner [INITIALIZE] immédiatement après la mise sous tension.
  • Page 81 Écran Web Chapitre 5 Ce chapitre décrit comment configurer les réglages à partir d’un ordinateur.
  • Page 82 Pour installer le logiciel, téléchargez EASY IP Setup Software (EasyIPSetup.exe) et le programme d’installation du module d’extension pour l’affichage (nwcv4SSetup.exe) à partir du site Web suivant. (Windows) https://pro-av.panasonic.net/ „ EASY IP Setup Software (EasyIPSetup.exe) Ce logiciel est utilisé pour configurer les réglages réseau de la caméra. (page 82) „...
  • Page 83 Chapitre 5 Écran Web — Configuration du réseau Saisissez chaque élément pour le réseau, puis cliquez sur la touche [Save]. (Fig. 3) • • Cette caméra prend uniquement en charge le mode de connexion [Fixed IP]. Comme DHCP n’est pas pris en charge, ne réglez pas le mode de connexion sur DHCP.
  • Page 84 Chapitre 5 Écran Web — Affichage de l’écran Web Affichage de l’écran Web Vous pouvez connecter la caméra à un ordinateur pour visualiser des images IP de la caméra sur un navigateur Web ou pour configurer divers réglages. Pour connecter la borne LAN de contrôle IP de la caméra avec un ordinateur directement, utilisez un câble null modem LAN. Pour connecter les périphériques par l’intermédiaire d’un concentrateur à...
  • Page 85 Chapitre 5 Écran Web — Affichage de l’écran Web Mot de passe : 12345 • • En utilisant le nom d’utilisateur et le mot de passe initiaux, un message vous invitant à modifier ces données apparaît après l’authentification. Par souci de sécurité, le mot de passe du nom d’utilisateur « admin » doit être modifié. Il est également recommandé...
  • Page 86 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Live] Écran [Live] L’image de la caméra peut s’afficher sur l’ordinateur. Les éléments affichés diffèrent entre le moment où [H.264] est sélectionné et lorsque [JPEG] est sélectionné avec la touche [Compression]. „ H.264 „ JPEG 1 Domaine principal (zone d’affichage d’image IP) (page 86) 2 Touche [Compression] (page 87) 3 Touche [stream] (page 87)
  • Page 87 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Live] • • En fonction de l’ordinateur utilisé, le processeur de dessin (GDI) du OS peut avoir des restrictions et les images peuvent provoquer un effet de déchirure (une partie des images est déviée) au niveau des grandes modifications des scènes de prise de vue. •...
  • Page 88 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Live] 3 [3] L’image du domaine principal s’affiche comme définie dans [H.264(3)]. (page 93) 4 [4] L’image du domaine principal s’affiche comme définie dans [H.264(4)]. (page 93) Dans les cas suivants, l’état de sélection de la touche [stream] revient au réglage sous [Stream] pour [Initial display settings for "Live" page] dans l’onglet [Video over IP].
  • Page 89 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Live] Touche d’affichage pleine page/touche Capture Les images s’affichent en pleine page. (Touche d’affichage pleine page) Elle effectue des captures. (Touche Capture) 1 Touche d’affichage pleine page (gauche) Affiche les images en pleine page. Lorsque l’image dans le domaine principal s’affiche dans une taille réduite, appuyez une fois sur cette touche pour l’afficher dans sa résolution réelle dans le domaine principal.
  • Page 90 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Écran [Setup] Divers réglages de cette caméra peuvent être configurés. Le menu d’installation est uniquement disponible aux utilisateurs définis en tant que [1. Administrator] sous [Access level]. (page 96) Ouverture d’une session sur l’écran [Setup] Fig.
  • Page 91 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Écran [Basic] Item Description des réglages [Camera title] Saisissez le nom de la caméra. Un clic sur la touche [Set] affiche le nom entré sur la zone d’affichage de titre de la caméra. La valeur de réglage d’usine est la référence produit de la caméra.
  • Page 92 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [Stream] Sélectionne l’image à afficher sur l’écran [Live]. [H.264(1)] : affiche le film (H.264 (1)). [H.264(2)] : affiche le film (H.264 (2)). [H.264(3)] : affiche le film (H.264 (3)). [H.264(4)] : affiche le film (H.264 (4)).
  • Page 93 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] „ H.264 Réglez [Max bit rate (per client)], [Image capture size], [Image quality], etc. pour l’image H.264. (Windows) L’écran suivant indique un exemple de [H.264(1)]. Item Description des réglages [H.264 transmission] Règle s’il faut ou non transmettre des images H.264. [On] : transmet des images H.264.
  • Page 94 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [Burst tolerance level] Règle la carence de dépassement de [Max bit rate (per client)] autorisée pour le débit de bits H.264. [High], [Middle], [Low] Cette valeur peut uniquement être réglée lorsque [Advanced VBR] est sélectionnée sous [Transmission priority].
  • Page 95 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [Transmission type] Règle le type de transmission des images H.264. [Unicast port (AUTO)] : un maximum de 14 utilisateurs peut accéder simultanément à une même caméra. Lorsque des images sont transmises depuis la caméra, [Unicast port] sera réglé automatiquement. Si un numéro de port fixe pour la transmission d’images H.264 n’est pas nécessaire, comme lorsque la caméra est utilisée dans un réseau, il est recommandé...
  • Page 96 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [User auth.] Règle s’il faut ou non authentifier les utilisateurs. [On] : authentifie les utilisateurs. [Off] : n’authentifie pas les utilisateurs. • • Réglage d’usine : [Off] [Authentication] Règle la méthode d’authentification à utiliser pour l’authentification d’utilisateur. [Digest or Basic] : utilise l’authentification de type digest ou l’authentification de base.
  • Page 97 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [IP address] Entrez l’adresse IP de l’ordinateur pour autoriser son accès à la caméra. Un nom d’hôte ne peut pas être entré comme adresse IP. Si l’adresse/longueur de masque IP du sous-réseau est entrée, les ordinateurs qui peuvent accéder à la caméra peuvent être interdits en fonction du sous-réseau.
  • Page 98 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [HTTP port] Assigne le numéro de port HTTP individuellement (numéro de port lors de l’accès avec un navigateur). [1]…[65535] • • Réglage d’usine : [80] Les numéros de port suivants sont utilisés par la caméra. Ne les utilisez pas. [20]/[21]/[23]/[25]/[42]/[53]/[67]/[68]/[69]/[110]/[123]/[161]/[162]/[443]/[554]/[995]/[10669]/[10670]/[49152]/ [49200]…[49299]/[59000]…[61000] [ROP port]...
  • Page 99 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Item Description des réglages [Recommended network setting for internet] Règle la configuration recommandée pour rendre la caméra publique sur Internet. Lorsque la touche [Set] est cliquée, un champ s’affiche indiquant que la configuration de réglage de l’élément doit être modifiée.
  • Page 100 Chapitre 5 Écran Web — Écran [Setup] Onglet [Default reset] Initialisez les données de configuration de la caméra et redémarrez la caméra. Item Description des réglages [Reset to the default (Except the network settings)] En cliquant sur la touche [Execute], réinitialise la configuration de la caméra à ses réglages par défaut. Le nom d’utilisateur et le mot de passe utilisés pour l’ouverture de session sont également réinitialisés à...
  • Page 101 Maintenance Chapitre 6 Ce chapitre décrit les affichages d’avertissement et les services après-vente de la caméra.
  • Page 102 Chapitre 6 Maintenance — Dépannage Dépannage Pour les opérations Problème Cause/solution Impossible de mettre en marche la caméra. Le câble d’alimentation est-il bien branché à la prise de courant ? La caméra ne peut pas être commandée à partir du L’alimentation est-elle allumée ? ROP (AK-HRP1000G) connecté...
  • Page 103 Chapitre 6 Maintenance — Dépannage Problème Cause/solution Pour la configuration de fichiers temporaires d’Internet, réglez [Vérifier s'il existe une version plus récente des pages sauvegardées] sur [À chaque visite de cette page Web]. (Windows) Exécutez la procédure suivante pour procéder au réglage. 1) Sélectionnez [Outils] - [Options Internet] sur Internet Explorer.
  • Page 104 Un écran d’avertissement de sécurité apparaît. complémentaire suivant : « nwcv4SSetup. 2) Cliquez sur la touche [Installer(I)]. exe » publié par « Panasonic System Networks Co.,Ltd. ».] La barre d’informations indiquant le message Exécutez la procédure suivante pour accorder l’autorisation.
  • Page 105 Chapitre 6 Maintenance — Dépannage Problème Cause/solution Une barre d’état ou une barre de défilement inutile Exécutez la procédure suivante pour accorder l’autorisation. apparaît sur une fenêtre contextuelle. 1) Ouvrez l’écran des réglages de sécurité sous Internet Explorer et sélectionnez [Internet]. 2) Cliquez sur la touche [Personnaliser le niveau…].
  • Page 106 Chapitre 6 Maintenance — Vérification de la durée de fonctionnement Vérification de la durée de fonctionnement La durée de fonctionnement peut être vérifiée sous [MAIN MENU] → [DIAGNOSTIC] → [HOUR METER]. [HEAD] : La durée de fonctionnement de la tête de caméra peut être vérifiée. –...
  • Page 107 Chapitre 6 Maintenance — Affichages d’avertissement Affichages d’avertissement Des affichages d’avertissement apparaissent si des erreurs se produisent dans les fonctions automatiques de la caméra. Affichages d’avertissement de caméra „ Lorsque AWB (balance des blancs automatique) est exécuté [AWB BREAK] La balance des blancs automatique a été interrompue. [AWB HIGH LIGHT NG] La balance des blancs automatique ne peut pas être exécutée à...
  • Page 108 Chapitre 6 Maintenance — Affichages d’avertissement [ASU NG] Une erreur de piédestal principal s’est produite. [ABB MPED NG] Vérifiez les réglages de piédestal principal de la balance des noirs automatique. [ASU NOT RUNNING(BAR)] L’installation automatique est interdite. [ASU NOT RUNNING(TEST)] L’installation automatique est interdite.
  • Page 109 Chapitre 6 Maintenance — Mise à jour du micrologiciel de la caméra Mise à jour du micrologiciel de la caméra Référez-vous au site Web suivant pour de nouvelles mises à jour du micrologiciel et pour le mode d’emploi. https://pro-av.panasonic.net/ – 109 –...
  • Page 110 Fiche technique Chapitre 7 Ce chapitre décrit la fiche technique de ce produit.
  • Page 111 Chapitre 7 Fiche technique — Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions 151 mm (5-31/32 pouces) 371,5 mm (14-21/32 pouces) Caractéristiques techniques Général Alimentation 12 V (lors de l’utilisation d’une alimentation externe) 240 V, 50 Hz/60 Hz (lorsque AK-UCU600P/AK-UCU600PS/AK-UCU600E/AK-UCU600ES est connecté) Consommation électrique 119 W (maximum, lors de la connexion d’une alimentation 12 V et avec l’alimentation d’un appareil externe connecté) 360 W (maximum, lors de la connexion d’un AK-UCU600P/AK-UCU600PS/AK-UCU600E/AK-UCU600ES et avec l’alimentation d’un appareil externe connecté) Informations concernant la sécurité.
  • Page 112 Chapitre 7 Fiche technique — Caractéristiques techniques Boîtier uniquement Dimensions (L×H×P) 151 mm × 267 mm × 371,5 mm (5-31/32 pouces × 10-17/32 pouces × 14-21/32 pouces) (à l’exception du dépassement) Caméra Capteur d’image 11,14 millions de pixels, capteur MOS Filtre optique CC: 3200 K, 4300 K, 6300 K, Cross, Diffusion ND : CAP, clair, 1/4, 1/16, 1/64...
  • Page 113 Chapitre 7 Fiche technique — Caractéristiques techniques Entrée/sortie autres Borne <OPT FIBER> Connecteur composite optique × 1 Borne <LENS> 12 broches × 1 Borne <VF> 20 broches × 1 Borne <VF> (arrière) 29 broches × 1 Borne <DC IN> XLR × 1, 4 broches, CC 12 V Borne <DC OUT 12V 1A>...
  • Page 114 Chapitre 7 Fiche technique — Détails des signaux de connecteur Détails des signaux de connecteur OPT FIBER OPT-TX(Mark Band=IN) OPT-RX(Mark Band=OUT) AC240 V(C) AC240 V(H) STBY-SIG STBY-CONT TAJIMI ELECTRONICS OPT-TX(Mark Band=IN) OPT-RX(Mark Band=OUT) STBY-SIG STBY-CONT AC240 V(C) AC240 V(H) LEMO INTERCOM TALK GND TALK...
  • Page 115 Chapitre 7 Fiche technique — Détails des signaux de connecteur EXT IO CRANE DATA(H) CRANE DATA(C) CRANE CONT(H) 1 2 3 4 CRANE CONT(C) 7 8 9 10 13 14 15 16 CRANE INTERCOM RECEIVE 17 18 19 20 CRANE INTERCOM RECEIVE GND CRANE INTERCOM TALK CRANE INTERCOM TALK GND CRANE PGM1 LEVEL...
  • Page 116 Chapitre 7 Fiche technique — Détails des signaux de connecteur EARPHONE — AUDIO OUT1 AUDIO OUT2 TRUNK CMD OUT0(H) CMD OUT0(C) CMD IN0(H) CMD IN0(C) CMD OUT1(H) CMD OUT1(C) CMD IN1(H) CMD IN1(C) Inutilisé Inutilisé Inutilisé HR10A-10R-12SC (Hirose Electric Co.) LENS RET-SW IRIS-AUTO...
  • Page 117 VF-Y-OUT VF-Y-OUT-GND CAM DATA CAM CONT Inutilisé AC(H) Inutilisé IRIS POS IRIS CNT FOCUS POS/L2C DATA C2L DATA BU ACT Inutilisé AC(C) QR/P8-20S-C (Hirose Electric Co.) DC OUT 2,5 A UNREG +12 V UNREG GND VJS4444 (Panasonic) – 117 –...
  • Page 118 Index Index Affichages d’avertissement Alimentation externe Alimentation secteur Alimentation secteur externe [AUTO SET UP] Caractéristiques techniques Carte mémoire SD 11, 20 [DIAGNOSTIC] [DISPLAY SETUP] Durée de fonctionnement Ecran [Live] Écran [Setup] Écran [Basic] Écran [Image] Écran [Maintenance] Écran [Network] Écran [User mng.] Environnement de l’ordinateur Fichier CAC Fichier utilisateur...
  • Page 119 MEMO – 119 –...
  • Page 120 Panasonic Connect Co., Ltd. Web Site: https://pro-av.panasonic.net/en/ © Panasonic Connect Co., Ltd. 2018 - 2022...

Ce manuel est également adapté pour:

Ak-uc4000gs