Télécharger Imprimer la page

REBER 10036 N Notice D'utilisation Et Entretien page 7

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Prima di effettuare qualsivoglia intervento sulla macchina, e' necessario disconnettere la macchina dalla rete elettrica.
In ottemperanza alle normative di igiene, tutte le parti che entrano in contatto con gli alimenti sono totalmente e facilmente smontabili con la chiave in
dotazione, per poter essere facilmente pulite.
In ottemperanza alle normative di sicurezza, le parti smontabili che entrano in contatto con gli alimenti sono isolate dall'apparato elettrico
Dopo ogni utilizzo lavare con acqua calda e detergenti non aggressivi, asciugare accuratamente ed eventualmente ungere con olio da cucina tutte le
parti che sono entrate in contatto con gli alimenti.
Prestare attenzione al coltello del tritacarne, e' affilato e puo' tagliare, proteggere sempre le mani con appositi guanti in fase di montaggio,
smontaggio e pulizia.
Non utilizzare getti d'acqua sul motore elettrico
Non utilizzare spazzolini che potrebbero deteriorare le superfici della copertura della macchina
Pulire la copertura del motore con un panno umidificato con detergenti non aggressivi per evitare di danneggiare le superfici; in ogni caso non lavare
il motore elettrico od immergerlo in soluzioni liquide.
Contattare subito il costruttore in caso di guasti.
User's Reference: Use and Maintenance – Original instructions
GB
Read all instructions and save for future reference
Notice d'utilisation et Entretien - Instructions d'origine
F
Lire attentivement la notice avant l'utilisation et garder la notice
n.
Description
MOTORE ELETTRICO
1
ELECTRIC MOTOR – MOTEUR ÉLECTRIQUE
FLANGIA RIDUTTORE
2
INT. REDUCER – FLANGE MOTEUR
GUARNIZIONE RIDUTTORE
GASKET – JOINT REDUCTEUR
INGRANAGGIO PICCOLO
3
LITTLE GEAR – ENGRENAGE PETIT
INGRANAGGIO DOPPIO
4
DOUBLE GEAR – ENGRENAGE DOUBLE
INGRANAGGIO CON MOZZO
5
BIG GEAR – ENGRENAGE GRAND
COPERCHIO RIDUTTORE
6
REDUCER COVER–COUVERCLE REDUCTEUR
CORPO TRITACARNE
7
BODY - CORPS
ELICA
8
SCREW – VIS SANS FIN
BOCCOLA X MOD 22 – CUSCINETTO MOD 32
BAGUE NYLON MOD. 22 – COUSSINET MOD.
8a
32 – NYLON BUSH MOD. 22 – BALL BEARING
MOD. 32
COLTELLO
9
KNIFE - COUTEAU
PIASTRA
10
PLATE - GRILLE
GHIERA
11
RING NUT – BAGUE DE SERRAGE
PIATTO
12
INOX BODY PLATE - PLATEAU
PESTELLO
13
PESTLE - PILON
PARAOLIO Coperchio Riduttore
14
REDUCER COVER GASKET – JOINT SPY
ART.:10025 N – 10026 N – 10036 N (I) – 10024 N – 10023 N
code
10023 N
10024 N
10023 NI
1011 AS
1500 W
1014 L9N
1034 NU
1021 PI
1021 CD + 1022 MD
1021 CU + 1022 MU
1015 LN
4700 L
4700 LC
4700 LIL
4701 L
4701 LC
4701 LIL
4304 A
4304 A
4713 A
4713 A
4715 A/8
4715 A/8
4702 L
4702 LC
4702 LIL
5652 L
5652 L
2005 A
1027 A
10026 N
10025 N
10026 NI
INOX
4500 L
4700 LI
4500 LI
4501 L
4701 LI
4501 LI
5555 A
4304 A
4752 A
4713 A
4750 A/10
4715 A/8
4802 L
4702 LI
4802 LI
5652 L1
5652 L

Publicité

loading