Télécharger Imprimer la page

Kohler Engines KDW 2204 Mode D'emploi Et D'entretien page 143

Masquer les pouces Voir aussi pour KDW 2204:

Publicité

TROUBLES - INCONVENIENTI
INCONVENIENTS - BETRIEBSSTOERUNGEN
ANOMALIAS - INCONVENIENTES
- High noise level
- Rumorosità
- Bruito
- Lärm
- Nivel de ruido
- Ruìdo
UM KDW 1603_2204_2204T_ cod. ED0053032690 - 1° ed_rev. 00
TROUBLES - INCONVENIENTI - INCONVENIENTS
BETRIEBSSTOERUNGEN - ANOMALIAS - INCONVENIENTES
PROBABLE CAUSE - CAUSA PROBABILE - CAUSE PROBABLE
MÖGLICHE URSACHE - CAUSA PROBABLE - CAUSA PROVÁVEL
. Damaged injector - Iniettore danneggiato - Injecteur abîmé -Einspritzdüse beschädigt - Inyector dañado - Injector danificado
. Injector not adjusted - Iniettore non tarato correttamente - Injecteur non réglé - Einspitzdüse falsch eingellstellt - Inyector maltarado -
Injetor não registrado
. Injection pump valve damaged - Valvola pompa iniezione danneggiata - Soupape de la pompe d'injection abîmée - Druckventil der
Einspritzpumpe beschädigt - Válvula de la bomba de inyección dañada - Válvula de regulación de la presión
. Worn or damaged pumping assembly - Elemento pompante usurato o danneggiato - Plongeur d'alimentation usé ou abîmé - Pumpe-
nelement verschlissen oder beschädigt - Émbolo desgastado o dañado - Elemento bombeador desgastado ou danificado
. Cracked or broken precombustion chamber - Precamera incrinata o rotta - Préchambre fêlée ou cassée - Vorverbrennungskammer
eingerissen oder gebrochen - Precámara agrietada o rota - Pré-câmara rachada ou quebrada
. Incorrect tuning of injection components (delivery balancing advance) - Messa a punto degli apparati di iniezione errata ( anticipo
pareggiamento portate) - Mise au point des dispositifs d'injection erronée (avance nivellement débits) - Falsche Einstellung der Ein-
spritzvorrichtungen (Förderbeginn und Abgleich der Fördermengen) - Puesta a punto de los aparatos de inyección incorrecta (avance
e igualación de los caudales) - Afinação dos equipamentos de injecção errada (avanço nivelamento capacidades)
. Faulty hydraulic tappets - Punterie idrauliche difettose - Poussoirs hydrauliques défectueux - Hydraulische Stößel defekt - Taqués
hidráulicos defectuosos - Taco hidráulico defeituoso
. Defective timing system - Fasatura distribuzione errata - Calage distribution erroné - Falsche Ventilsteuerzeiten - Calado de la distribución
incorrecto - Regulação da distribuição errada
. Damaged cylinder head gasket-Guarnizione testata danneggiata-Joint culasse endommagé-Zylinderkopfdichtung beschädigt-Junta de
la culata deteriorada-Guarnição do cabeçote danificada
. Bent rods - Aste piegate - Tiges pliées - Schäfte verbogen - Varillas dobladas -Hastes dobradas
11
143

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kdw 1603Kdw 2204/t