Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
CombiCooler V4000
Réfrigérateur/congélateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG 51086

  • Page 1 Mode d’emploi CombiCooler V4000 Réfrigérateur/congélateur...
  • Page 2 Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Numéro de modèle Type Système de mesure CombiCooler V4000 51086 CCOI178NBH6VIR SMS 55/Euro 60 CCOI178NBH6VIL CombiCooler V4000 51087 CCOI178NBTH6VIR SMS 55/Euro 60 CCOI178NBTH6VIL Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2019...
  • Page 3 Mise en marche de l’appareil...... 10 Réglage de la température........ 10 Arrêt de l’appareil .......... 11 Utilisation des fonctions de l’appareil  12 Brève description des fonctions de l’appareil .. 18 V-ZUG-Home  19 Étagères en verre et étagères de porte  20 Trucs et astuces  20 Conseils généraux d’utilisation de l’appareil..
  • Page 4 Consignes de sécurité Symboles utilisés Ce symbole est utilisé pour toutes ▪ Ce type d’appareil peut être les consignes importantes concer- nant la sécurité. utilisé par des enfants à partir Le non-respect de ces consignes de 8 ans et par des per- peut causer des blessures et en- sonnes dont les capacités dommager l’appareil ou l’installa-...
  • Page 5 1 Consignes de sécurité fichables, les automates LS et les fu- électrique fixe un disjoncteur sibles librement accessibles après l’ins- conformément aux règles tallation de l’appareil et qui déclenchent d’installation. tous les conducteurs polaires valent comme disjoncteurs admis. Une mise à ▪...
  • Page 6 1 Consignes de sécurité ▪ La sécurité électrique (protection contre ▪ Cet appareil est prévu pour être utilisé le contact) doit être assurée par l’en- dans un cadre domestique ou des ap- castrement correct. plications semblables telles que dans ▪ Si l’appareil présente des dommages les cuisines pour collaborateurs dans visibles, ne le mettez pas en service et les boutiques, bureaux et autres sec-...
  • Page 7 1 Consignes de sécurité ▪ Ne placez pas de bouteilles/boîtes de Utilisation boissons dans le compartiment de ▪ Ne faites pas fonctionner d’appareils congélation. Les boissons gazeuses en électriques dans le compartiment réfri- particulier risquent d’éclater en conge- gérant et/ou congélateur. lant.
  • Page 8 Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes: ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport de l’intérieur et, le cas échéant, les films de protection. ▸ Nettoyer l’intérieur et les accessoires avec de l’eau tiède ou de l’eau savonneuse peu concentrée, puis les sécher complètement.
  • Page 9 MARCHE/ARRÊT (pressée pendant 3 s) Eléments d’affichage: mode Réglage utilisateur de fonctionnement MonoFridge Luminosité de l’écran SilentPlus Désactivation du bip de touche PartyCooling V-ZUG-Home Fonction Vacances Unité de température Mode Sabbat Affichage de valeur et d’état Zone de réfrigération/ congélation Zone de congélation ac- tive Réfrigération/congélation...
  • Page 10 4 Utilisation Utilisation Procédure de base ▪ Les flèches de navigation  (vers le haut/la gauche) et  (vers le bas/la droite) per- mettent de sélectionner une valeur à régler et de naviguer dans les étapes de com- mande. ▪ A l’ouverture de la porte, les valeurs de consigne réglées s’affichent pendant 5 se- condes.
  • Page 11 4 Utilisation Procédure ▸ Effleurer la touche  ou  – L’affichage de température du compartiment réfrigérant clignote à gauche sur l’écran. ▸ Effleurer la touche  ou  et sélectionner la température souhaitée pour le compar- timent réfrigérant. ▸ Confirmer avec la touche  pour appliquer la saisie.
  • Page 12 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Utilisation des fonctions de l’appareil Fonction Description Réglage de tem- Sélection successive de la température des zones. pérature Conformément au chapitre: Utilisation, Réglage de la température (voir page 10). Minuterie Alarme acoustique une fois la durée sélectionnée écoulée, de 0h00min à...
  • Page 13 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Fonction Description Réglage Accès aux fonctions aux réglages utilisateur Pour plus d’informations: Brève description des fonctions de l’ap- pareil (voir page 18). Sélection ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner la fonction ou le réglage utilisateur souhaité...
  • Page 14 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Fonction Description SilentPlus Fonctionnement très silencieux. Activation ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner la touche jusqu’à ce que s’affiche en clignotant. ▸ Confirmer avec la touche – La fonction est activée et apparaît sur l’écran.
  • Page 15 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Fonction Description Fonction Va- Réduction de la puissance frigorifique du compartiment réfrigé- cances rant (14 °C). Le compartiment congélateur continue de fonction- ner à la température réglée. Activation ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner la touche jusqu’à...
  • Page 16 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Fonction Description V-ZUG-Home Interaction avec l’appareil via l’appli. Activation ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner la touche jusqu’à ce que s’affiche en clignotant. ▸ Confirmer avec la touche et sélectionner «ON» sur l’afficheur numérique avec ▸...
  • Page 17 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Fonction Description Désactivation du Modification du réglage du bip de touche (activation/désactiva- bip de touche tion). Activation ▸ Effleurer la touche ▸ Sélectionner la touche jusqu’à ce que s’affiche en clignotant. ▸ Confirmer avec la touche –...
  • Page 18 5 Utilisation des fonctions de l’appareil Brève description des fonctions de l’appareil MonoFridge En mode MonoFridge, le compartiment congélateur est utilisé comme deuxième compar- timent réfrigérant avec une plage de réglage de 2–6 °C. Avant d’activer le mode Mono- Fridge, il convient de déplacer les aliments et denrées qui risquent d’être abîmés, par congélation/décongélation, en changeant le mode de fonctionnement.
  • Page 19 6 V-ZUG-Home Pour la capacité de congélation maximale, les conditions suivantes s’appliquent: pour congeler le volume maximal (voir plaque signalétique), il faut retirer le bac de congéla- tion inférieur et activer la fonction Congélation rapide pendant au moins 24 heures avant de stocker des denrées fraîches (précongélation).
  • Page 20 7 Étagères en verre et étagères de porte Étagères en verre et étagères de porte Les étagères en verre dans le compartiment réfrigérant et les étagères à l’intérieur de la porte du compartiment réfrigérant sont réglables en hauteur. Les étagères divisibles en verre permettent de stocker de grands récipients debout.
  • Page 21 8 Trucs et astuces Conservation des aliments/denrées Les différences de température entre les différentes étagères en verre sont très faibles, ce qui simplifie le stockage. L’exemple de rangement indique les zones de l’appareil qui se prêtent généralement au stockage de certain(e)s aliments/denrées. Fromage, beurre, confiture, tarte, desserts Lait et produits laitiers,...
  • Page 22 ▪ Pour garantir une circulation d’air optimale: ne pas placer les aliments/denrées trop près les un(e)s des autres. ▪ Désactiver les fonctions SilentPlus  et V-ZUG-Home  en cas de non-utilisation. Entretien et maintenance Nettoyage L’intérieur doit toujours être maintenu propre pour une conservation hygiénique des ali- ments et des plats.
  • Page 23 10 Bruits et avertissements ▸ Contrôlez périodiquement l’absence de salissures sur les joints de porte. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse souple et de l’eau claire, puis essuyez-les. ▸ Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, arrêtez-le. Videz et net- toyez l’appareil, et laissez les portes du compartiment réfrigérant et du compartiment congélateur ouvertes.
  • Page 24 11 Eliminer des dérangements 10.2 Avertissements Avertissements en cas de porte de l’appareil restée ouverte Si la porte du compartiment réfrigérant ou du compartiment congélateur reste ouverte pendant un certain temps, les avertissements suivants se produisent: Après 3 minutes Les DEL clignotent avec une faible gradation de la lumière (fondu continu de la luminosité...
  • Page 25 11 Eliminer des dérangements Dérangement Cause possible Solution/Mesures L’appareil ne fonc- ▪ La tension secteur est trop ▸ Faire contrôler l’installation élec- tionne pas. élevée, message d’er- trique par un spécialiste. reur U1. ▪ Erreur de commande et/ou ▸ Contacter le service clientèle. de données de processus, message d’erreur F5, F6 ou F7.
  • Page 26 11 Eliminer des dérangements Dérangement Cause possible Solution/Mesures L’éclairage clignote ▪ La porte de l’appareil est ▸ Fermer la porte de l’appareil. et un signal acous- ouverte depuis plus de – Si l’alarme continue à retentir: tique retentit. 5 minutes. ▸ Acquitter l’alarme en effleurant ▪...
  • Page 27 11 Eliminer des dérangements Dérangement Cause possible Solution/Mesures Messages d’er- ▪ La température ambiante ▸ Tempérer le lieu de montage de reur A3, A4, A5 est en dehors des condi- l’appareil à une température tions de fonctionnement de comprise entre 10–43 °C. 10–43 °C.
  • Page 28 12 Caractéristiques techniques Dérangement Cause possible Solution/Mesures Les zones de tempé- ▪ La température du com- ▸ Effleurer une touche quel- rature et de réfrigéra- partiment réfrigérant est conque. tion clignotent et/ou supérieure de 10 °C à la – La valeur de température ac- un signal acoustique température réglée ou la tuelle s’affiche,...
  • Page 29 13 Élimination 12.1 Mesure de la température La température du compartiment réfrigérant et du compartiment congélateur est mesu- rée selon la norme internationale en vigueur. Vos propres mesures peuvent être impré- cises et ne se prêtent donc pas à une vérification de la précision de la température. Élimination 13.1 Emballage...
  • Page 30 Service et assistance ........31 SilentPlus ............14 Installation de l’appareil........5 Structure ............... 8 Introduction ............10 Symboles.............. 4 Luminosité de l’écran........16 Type............... 2 MARCHE/ARRÊT ......... 9, 32 Utilisation ............10 Message d’erreur A1, A2............ 26 A3–A5............ 27 V-ZUG-Home..........16, 19...
  • Page 31 Votre demande de réparation Vous trouverez le numéro de téléphone du centre d’entretien V-ZUG le plus proche à l’adresse www.vzug.com → Service → N° du service. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions administratives ou techniques d’ordre général, prendre vos commandes d’accessoires et de pièces de...
  • Page 32 Désactivation du bip de touche PartyCooling V-ZUG-Home Fonction Vacances Unité de température Mode Sabbat Affichage de valeur et d’état Zone de réfrigération/congéla- tion Zone de congélation active Réfrigération/congélation ra- pides actives 1076382-R01 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...