RIDGID R860012 Manuel D'utilisation

RIDGID R860012 Manuel D'utilisation

Marteau perforateur/perceuse de 18 v et 13 mm (1/2 po)
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

TABLE OF CONTENTS
Safety Warnings ..............................2-3
 Symbols ...........................................4-5
 Assembly ............................................5
 Operation .........................................6-8
 Maintenance ..................................... 10
 Illustrations ..................................11-12
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the
user must read and understand the
operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
All manuals and user guides at all-guidesbox.com
OPERATOR'S MANUAL
MARTEAU PERFORATEUR/PERCEUSE DE 18 V
TALADRO DE PERCUSIÓN/DESTORNILLADOR

TABLE DES MATIÈRES

 Règles de sécurité générales
relatives aux outils électriques ........2-3
 Règles de sécurité relatifs perceuse à
percussion..........................................4
 Symboles ............................................5
 Assemblage ........................................6
 Utilisation ........................................6-9
 Entretien ...........................................10
 Illustrations ..................................11-12
 Commande de pièces
et dépannage ....................Page arrière
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'utiliser ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT 1/2 IN.
HAMMER DRILL/DRIVER
ET 13 MM (1/2 PO)
DE 13 MM (1/2 PULG.) Y 18 V
To register your RIDGID product,
please visit:
register.ridgidpower.com
Pour enregistrer votre produit
de RIDGID,
s'il vous plaît la visite :
register.ridgidpower.com
Para registrar su producto de RIDGID,
por favor visita:
register.ridgidpower.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Advertencias de seguridad
para herramientas eléctrica ........... 2-3
percusión ...........................................4
 Símbolos ............................................5
 Armado ..............................................6
 Funcionamiento ............................. 6-9
 Mantenimiento .................................10
 Illustraciones .............................. 11-12
 Pedidos de piezas
y servicio .......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, el
usuario debe leer y comprender el
manual del operador antes de usar
este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
R860012
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RIDGID R860012

  • Page 1: Table Des Matières

    To register your RIDGID product, please visit: register.ridgidpower.com Pour enregistrer votre produit de RIDGID, s’il vous plaît la visite : register.ridgidpower.com Para registrar su producto de RIDGID, por favor visita: register.ridgidpower.com TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  General Power Tool ...
  • Page 9: Avertissements De Sécurité Générales Relatives Aux Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon spé- AVERTISSEMENT cialement conçu à cet effet. Utiliser un cordon conçu pour l’usage extrérieur pour réduire les risques de choc Lire les avertissements de sécurité, les électrique.
  • Page 10: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES  Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE ou couvrir les cheveux longs. Les vêtements amples,  Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le fabri- bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les cant.
  • Page 11: Percussion

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU PERCEUSE À PERCUSSION  Protection respiratoire. Porter un masque facial ou INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR un masque antipoussière si le travail produit de la TOUTES LES OPÉRATIONS poussière. Le respect de cette consigne réduira les  Porter des protecteurs d’oreilles avec les perceuses risques de blessures graves.
  • Page 12: Symboles

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL MEANING Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, aura pour DANGER: conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 13: Assemblage

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com ASSEMBLAGE AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser le produit s’il n’est pas complètement Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des assemblé ou si des pièces semblent manquantes ou pièces et accessoires non recommandés.
  • Page 14: Gâchette À Variation De Vitesse

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com UTILISATION  S’assurer que les loquets du bloc-piles s’enclenchent AVERTISSEMENT : correctement et que le bloc-pile est sécurisé au l’outil avant de mettre sous tension. Les outils à piles sont toujours en état de  Appuyer sur les loquets et tirer pour libérer et retirer le fonctionnement.
  • Page 15: Train D'engrenages À Deux Vitesses

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com UTILISATION LAMPE DÉL Tourner la bague de réglage au couple adéquat à utiliser Voir la figure 6, page 12. selon le type de matériau et la dimension de la vis à utiliser. • 1 - 4 Pour les vis de petite taille La lampe DÉL, située à...
  • Page 16: Perçage Du Bois Et Du Métal

    Ce produit est accompagné d’une politique de satisfaction de 90 jours et d’une garantie limitée de trois (3) ans. Pour obtenir les détails de la garantie et de la politique, visiter le site powertools.ridgid.com ou appeler (sans frais) au 1-866-539-1710. 9 — Français...
  • Page 25: Entretien

    All manuals and user guides at all-guidesbox.com MAINTENANCE GENERAL MAINTENANCE WARNING: Avoid using solvents when cleaning plastic parts. Most When servicing, use only identical replacement plastics are susceptible to damage from various types of parts. Use of any other part could create a haz- commercial solvents and can be damaged by their use.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guidesbox.com Fig.6 Fig.8 A - LED light (lampe à DEL, luz de diodo luminiscente) Fig.7 A - Clutch torque and mode selector ring (couple C - Mode indicator (indicateur mode, de l’embrayage et bague de sélecteur de indicador de modo) mode, torsion del embrague y anillo de D - Drill mode, [(torque adjustment not active),...
  • Page 28: Customer Service Information

    ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427 Anderson, SC 29622 USA 1-866-539-1710  powertools.ridgid.com RIDGID is a registered trademark of RIDGID, Inc., used under license. 998000505 5-10-21 (REV:03)

Table des Matières