Manuel D'Instructions 1/3 HP 1/2 HP OUVRE-PORTE DE GARAGE Pour résidences seulement Modèles: 139.18054 • 139.18056 • 139.18654 • 139.18656 139.18673 • 139.18674 • 139.18973 • 139.18974 ATTENTION: Consignes de sécurité Lire attentivement ce manuel Montage ainsi que toutes les consignes de Pose sécurité...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages 28-30 Revue des symboles de sécurité Réglage des courses ..... .28 et des mots de signalement .
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation de votre porte de garage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Avant de commencer: WARNING Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES OU • Déactiver les serrures. LA MORT: ATTENTION • Retirer toute corde raccordée à la porte de garage. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Planification • Y a-t-il une porte d'accès au garage? Dans la négative, le dispositif de déclenchement à clé d’urgence Modèle Identifier le type et la hauteur de votre porte de garage. 18752, sera requis. Se reporter à la page des acces- Examiner la région du garage pour noter si l’une des condi- soires.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Planification (suite) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE DE PORTE RIGIDE Sans système d’inversion de sécurité en bon état de marche, des personnes (particulièrement les petits enfants) pourraient • En règle générale, une porte rigide ne nécessite aucun ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de renfort.
All manuals and user guides at all-guides.com Inventaire des boîtes d’emballage Votre ouvre-porte de garage est emballé dans deux boîtes qui contient le moteur et les pièces illustrées ci-après. Les acces- soires dépendront du modèle acheté. S’il manque quoi que ce soit, vérifier le matériel d’emballage. Les pièces peuvent être coincées dans la mousse.
All manuals and user guides at all-guides.com Inventaire des fixations Séparer toutes les fixations et les regrouper comme illustré ci-après aux fins des opérations de montage et de pose. FIXATIONS POUR LE MONTAGE Écrou indesserrable de Écrou de Rondelle-frein 1/4 de po-20 (2) 3/8 de po (1) de 3/8 de po (1) Maillon de raccord (2)
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE - 1 OPÉRATION Montage du rail et pose du chariot Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est expressément indiqué. Le rail avant a une « fenêtre » découpée à l’extrémité porte 3.
AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION MONTAGE - 2 OPÉRATION Fixation du rail au moteur Pour éviter des domages sérieux à l’ouvre-porte, utiliser UNIQUEMENT les boulons montées sur le dessus du moteur. • Insérer un boulon de 1/4 po-20 x 1-3/4 dans le trou du boulon de protection du couvercle à...
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT MONTAGE - 4 OPÉRATION Pose de la chaîne et du câble et fixa- Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES aux doigts par tion du carter du pignon suite du mouvement de l’ouvre-porte: ATTENTION •...
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE - 5 OPÉRATION Tension de la chaîne et câble • Dévisser l’écrou intérieur de la tige filetée du chariot et éloigner la rondelle. Rondelle- Écrou Arbre du frein extérieur chariot Pour visser •...
WARNING CAUTION All manuals and user guides at all-guides.com POSE – 1 OPÉRATION Déterminer l’emplacement du support Plafond fini de linteau vertical Linteau 2 x 4 Solives AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT: ATTENTION AVERTISSEMENT •...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com PORTE RIGIDE SANS GUIDES Plafond 1. La porte étant fermée, repérer et tracer l’axe vertical non fini intérieur de la porte du garage, et prolonger cette ligne sur le linteau, au-dessus de la porte, comme illustré. Solives Si le dégagement en hauteur n’est pas suffisant, on Linteau...
All manuals and user guides at all-guides.com POSE - 2 OPÉRATION Pose du support de linteau Montage mural Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au- dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui répondent le mieux aux besoins particuliers.
OPÉRATION Fixation du rail sur le support de linteau REMARQUE: (Facultatif) Pour une installation Craftsman existante, on peut réutiliser l’ancien support de linteau avec les deux entretoises en plastique comprises dans le sac de fixations. Placer les entretoises à l’intérieur du support de chaque côté...
AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION POSE - 4 OPÉRATION Positionnement de l'ouvre-porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, faire reposer le rail de l’ouvre-porte de garage sur un 2 x 4 placé sur la Suivre les instructions qui se rapportent à...
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 5 OPÉRATION Accrochage de l'ouvre-porte Pour éviter d’éventuelles BLESSURES GRAVES par suite de la chute d’un ouvre-porte de garage, fixer l’ouvre-porte ATTENTION Les illustrations représentent deux poses types. La pose SOLIDEMENT aux solives du garage.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com POSE - 6 ATTENTION OPÉRATION AVERTISSEMENT Pose de la commande de porte Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution: Poser la commande murale dans un endroit où on pourra la voir de la porte, à...
All manuals and user guides at all-guides.com POSE - 7 OPÉRATION Pose de l'ampoule • Visser une ampoule de 75 watts maximum dans chaque douille. L'ampoule s'allumera et restera allumée pendant Diffuseur environ 4-1/2 minutes aussitôt que le courant sera établi. Le ampoule s’éteindre ensuite.
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POSE - 9 OPÉRATION Exigences électriques Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la MORT par suite d’électrocution ou d’un incendie: ATTENTION AVERTISSEMENT Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne pas faire •...
All manuals and user guides at all-guides.com POSE - 10 OPÉRATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pose du Système Protector ® • S’assurer que l’ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le détecteur inverseur de sécurité. Les détecteurs inverseurs de sécurité doivent être bien ATTENTION •...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com POSE DES SUPPORTS Figure 1 MONTAGE SUR GUIDES DE PORTE (côté droit) S’assurer que l’ouvre-porte est hors tension. Poser et aligner les supports de manière à ce que les détecteurs se fassent face l’un l’autre de part et d’autre de Guide la porte du garage, le faisceau n’étant pas à...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE ET CÂBLAGE DES Figure 4 DÉTECTEURS INVERSEURS Écrou à oreilles • Faire glisser un boulon à tête bombée et collet carré de 1/4 po-20 x 1/2 po dans la fente de chaque capteur. Utiliser des écrous à...
AVERTISSEMENT All manuals and user guides at all-guides.com ATTENTION POSE - 11 OPÉRATION Fixation du support de porte Pour prévenir les dommages à la porte de garage, renforcer l’intérieur de la porte par une cornière tant verticalement Suivre les instructions qui correspondent au type de porte, qu’horizontalement.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com PORTES RIDGES Prière de lire les instructions concernant les renforts et les avertissements figurant à la page précédente page et s'y conformer; elles s'appliquent également aux portes rigides. GRANDEUR RÉELLE DES FIXATIONS • Centrer le support de porte sur le dessus de la porte, en l’alignant avec le support de linteau, comme illustré.
All manuals and user guides at all-guides.com POSE - 12 OPÉRATION Poulie Fixation de la biellette au chariot Suivre uniquement les instructions se rapportant au type de porte, comme illustré ci-dessous et à la page suivante. Boulon d'arrêt Chariot extérieur du chariot Chariot PORTE ARTICULÉE SEULEMENT...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com POUR TOUTES LES PORTES RIGIDES Support 1. Assemblage des biellettes, Figure 4: Anneau de la porte Écrous de d'arrêt • Assembler les biellettes droite et courbée à leur plus 5/16 de po-18 grande longueur (2 ou 3 trous se chevauchant). Rondelles-frein de 5/16 de po •...
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGES - 1 OPÉRATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Réglage des courses d’ouverture WARNING Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des et de fermeture personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de Le réglage de ces courses fixe les points où...
All manuals and user guides at all-guides.com RÉGLAGES - 2 OPÉRATION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Réglage de la force Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient Les commandes de réglage de la force sont situées sur le ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de panneau arrière du moteur.
All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT RÉGLAGES - 3 OPÉRATION Essai du système d’inversion de Sans un système d’inversion de sécurité bien installé, des sécurité personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient ATTENTION être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
CAUTION All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque de blessures graves ou de mort: ATTENTION 1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET 8. Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut être INSTRUCTIONS.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la commande de porte à Ouverture manuelle de la porte montage mural AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Bouton-poussoir Appuyer sur la barre pour éclairé ouvrir ou fermer la porte. • Pour prévenir d’éventuelles BLESSURES GRAVES ou la Appuyer à...
All manuals and user guides at all-guides.com PÉRIODICITÉS D’ENTRETIEN Entretien de l’ouvre-porte de garage Une fois par mois RÉGLAGES DE COURSE ET DE FORCE: • Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est Les conditions climatiques risquent déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien formé de causer de petites modifications en systèmes de porte.
All manuals and user guides at all-guides.com Défauts de fonctionnement 11. Le mouvement de la porte s´inverse sans raison apparente et les lampes de l´ouvre-porte clignotent (suite) pendant 5 secondes après l´inversion: 6. La porte s’ouvre et se ferme toute seule: •...
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION Votre ouvre-porte de garage a été programmé en usine de manière à fonctionner avec votre télécommande à main. La porte s’ouvrira et se fermera lorsque vous appuierez sur le gros bouton-poussoir. Vous trouverez ci-après des instructions pour programmer votre ouvre-porte en vue du fonctionnement avec d’autres télécommandes «...
All manuals and user guides at all-guides.com Pour ajouter ou modifier un NIP d’entrée sans clé REMARQUE: Votre nouvelle entrée sans clé doit être programmée de manière à faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. UTILISATION DU BOUTON « “SRT” » 2.
All manuals and user guides at all-guides.com PIÈCES DE REPARATION Pièces d’assemblage du rail N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION 4A1008 Maillon de raccord 41C5141-1 Chariot complet 183C158-3 Rail – section avant (linteau) 183C157-3 Rail – section centrale/arrière (2) 144C56 Poulie de la chaîne 41A5249 Chaîne et câble 144C62...
All manuals and user guides at all-guides.com Pièces d’assemblage du moteur Contact de INTERRUPTEUR DE FIN (fermeture) DE COURSE brun Fil gris Pignon menant Contact de fin Contact Fil jaune de course central (d'ouverture) N° DE N° DE RÉF. PIÈCE DÉSIGNATION RÉF.
All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES 18760 18752 Déclenchement à clé d’urgence: Télécommande à 3 fonctions: Nécessaire pour un garage SANS Y compris pince de pare-soleil. porte d'accès. Permet au propriétaire d'ouvrir la porte de garage manuellement à partir de l'extérieur en 18759 Télécommande à...
Page 80
All manuals and user guides at all-guides.com Get it fixed, at your home or ours! For repair of major brand appliances in your own home … no matter who made it, no matter who sold it! ® 1-800-4-MY-HOME Anytime, day or night (1-800-469-4663) (U.S.A.