Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

F
Manuel d'installation et d´utilisation
pour poêle à granulés
ORANIER
Boreas
293 4337 000 · 2053

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Oranier Boreas 7946 A01

  • Page 1 Manuel d’installation et d´utilisation pour poêle à granulés ORANIER Boreas 293 4337 000 · 2053...
  • Page 2 9.6.1.4 Sous-menu « Recette » Alimentation en air de combustion externe 9.6.2 Sous-menu « Service » 9.6.2.1 Sous-menu « Compteur » 9.6.2.1.1 « Temps en marche » 9.6.2.1.2 « Allumages » 9.6.2.1.3 « Allumages ratés » Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 3 21. Label énergétique et fiche produit 10. Module Wi-Fi selon les normes UE 10.1 Montage et raccordement 22. Documentation technique 10.2 « Oranier smartCon App » 11. Fonctionnement de l’appareil 23. Identification de l‘appareil 11.1 Allumage 11.2 Allumage des granulés 11.3 Phase de stabilisation...
  • Page 4 Pour une meilleure compréhen- ► Instruction sion, veuillez consultez notre vi- Indique un endroit du document déo explicative. ➔ Pour cela, veuillez scanner le Énumération/Liste QR Code ci-contre avec votre Énumération/Liste smartphone ou votre tablette. (2e niveau) Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 5 Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques Autres composants Métal Desserrer les vis de fixation Déchets métalliques métalliques Composants électriques Desserrer les vis de fixation Système de reprise des appareils électriques ou électroniques usagés Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 6 éventuels dangers pendant l’utilisation de l’appareil ; utilisez-le uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu et veillez à ce qu’il soit toujours intact et en parfait état ! Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 7 à cet effet, un technicien, un par- en sortir et des fumées toxiques risqueraient de se répandre tenaire de service ou par ORANIER. dans la zone d’installation de l’appareil. La première mise en service doit être consignée dans le Pour cette raison, la porte de la chambre de combustion carnet d‘entretien.
  • Page 8 (➔ chapitre 12 « Maintenance » ). Masse volumique apparente : 650 kg/m ► Utilisez uniquement les pièces de rechange d’origine Pouvoir calorifique : > 5 kWh/kg ORANIER ainsi que les accessoires originaux de notre marque. Humidité résiduelle : < 10 % Taux de cendres : < 0,5 % Densité : 1,12 kg/dm Risque d’électrocution...
  • Page 9 • Décret du 27 novembre 2008 et arrêté du 23 février 2009, • Utilisation de pièces de rechange autres que les pièces relatifs à la prévention des intoxications au monoxyde de carbone. d’origine ORANIER. • Arrêté du 31 octobre 2005 et circulaire du 24 juin 2008, rela- • Modifications de construction ou modifications techni- tifs aux dispositions techniques pour le choix et le remplacement ques de l‘appareil.
  • Page 10 12 Joint de la porte 32 Habillage avant du côté (céramique) 33 Habillage avant du bas (céramique) 34 Habillage latéral du bas (céramique) 35 Habillage avant du haut (céramique) 36 Habillage latéral du haut (céramique) Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 11 T2,5 AT 29 Module Wi-Fi (fait partie de la livraison; Montage et raccordement optionel) 30 Fentes pour accrocher le module Wi-Fi 18 18 31 Câble de connection pour le module Wi-Fi avec connecteur RS45 Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 12 Retirez immédiatement tous les granulés éven- tuellement tombés à côté de l’orifice de rem- plissage ! AVERTISSEMENT ! Risque d‘asphyxie dû à l‘échappement de fumées toxiques Après réalimentation, veuillez refermer immé- diatement le couvercle du réservoir à gra- nulés (10). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 13 La porte de la chambre de combustion (2) de l‘appareil en fonctionnement est très chaude. Utilisez donc impérativement des gants de protection pour appuyer la porte de la cham- bre de combustion (2) contre le corps de l‘appareil lors du verrouillage ! Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 14 ! En cas de raccordement par l‘arrière, veuillez con- sulter avant l‘installation un professionnel qualifié pour savoir si la mise en place d’une plaque de sol ignifuge est nécessaire. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 15 La chaleur plus élevée de la combustion permet de mieux exploiter l’énergie calorifique du combustible (rendement). Une utilisation de l’appareil sans déflecteurs de fumée installés est interdite  : son fonctionnement ne serait plus assuré et des dom- mages irréparables pourraient apparaître. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 16 Chambre de collecte d‘air La mention « nominale » fait référence à la puissance calorifique nominale (puissance maximale) et la men- tion « à charge partielle » à la puissance minimale pendant un essai de type. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 17 4. Description de l’appareil 4.7 Croquis/dimensions (PGI 80/130)* * Modèle spécial de raccordement par le haut pour le système Poujoulat PGI 80/130 mm » « Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 18 Si le poêle est utilisé sur un conduit de fumées ina- combustion, en conjonction avec le ventilateur d’extraction, l’air de dapté, ORANIER ne garantit pas le fonctionnement de combustion est fourni par l’arrivée d’air et a ainsi un effet considé- l’appareil.
  • Page 19 ► Après ouverture du couvercle du réservoir à granulés (10), 2 vis Allen sont alors accessibles. Démontez ces 2 vis Allen. Tôle de protection ► Retirez la plaque supérieure. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 20 être effectués à tout moment. Pour assurer l’étanchéité des raccordements, veuillez utiliser des connexions enfichables à système d’étanchéité adapté. Utilisez pour cela des tuyaux de marque ORANIER ou de type équivalent. AVERTISSEMENT ! Risque d‘intoxication mortelle dû à l’échap- pement de fumées toxiques En cas d’installation incorrecte des conduits...
  • Page 21 Une grille (maillage 3 mm) doit être installé à l’entrée de l’air de combustion pour empêcher l’intrusion de petits animaux, d’in- sectes ou d’impuretés qui pourraient entraver l’aspiration d’air. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 22 Pour compenser les tolérances de fabrication, il est possible de rectifier légèrement, si nécessaire, la position d‘une plaque sur l‘élément de l‘habillage. ► Desserez les deux écrous hexagonaux de 10. ► Positionnez correctement la plaque de fixation. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 23 (16) de mesurer la température qui règne réellement dans la pièce. Pour obtenir des mesures de température réalistes, la sonde de température ambiante (16) doit être sortie de son logement jusqu’à apparaître dans toute sa longueur (A). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 24 (➔ chapitre 8.1). Si la liberté de mouvement est limitée, le surcroît de travail qui peut en résulter sera à la charge du client. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 25 À la livraison de l’appareil, cette connexion est pontée. Sans ce pon- tage ou sans contact de commutation sans potentiel raccordé et activé, l’appareil ne peut pas être mis en marche. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 26 être effectuées par une l‘orifice de remplissage. entreprise spécialisée, un technicien, un partenaire de service ou par ORANIER et doivent être consignées dans le carnet RECOMMANDATION : d‘entretien. La peinture du poêle n’atteint sa solidité finale Ceci est également une condition préalable en cas de recours...
  • Page 27 Confirmation de la valeur (modifiée) avec la touche « OK/MENU » (24) Actionnement long: Ouverture menu principal dans le menu principal, naviguer dans le Naviguer vers le bas dans les menus niveau de menu inférieur Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 28 à effectuer par un technicien de service qualifié (➔ chapitre 12). « Nettoyage » indique les heures de fonctionnement après lesquelles le prochain nettoyage sera au plus tard requis (➔ cha- pitre 11). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 29 5 cm la distance de sécurité minimale nécessaire entre le mur et l‘appareil en fonction de la norme DIN 18896. Si le poêle est installé très près du mur, des traces de pyrolyse peu- vent apparaitre sur le mur. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 30 Lors de la première utilisation ou après Une réfection du conduit est nécessaire. avoir complètement vidé le réservoir à granulés, il est donc recommandé de remplir manuellement la vis sans fin pour accélérer le processus de démarrage (➔ chapitre 9.6.2.7). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 31 ► Actionnement court de la touche « OK/Menu » (24) pour confirmer la sélection. ► Actionnement court (répété) de la touche « HAUT » (25) ou « BAS » (27) pour sélectionner le sous-menu « Combustion ». Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 32 AUTO, 1 (niveau le plus bas) - 6 (niveau le plus haut) Réglage d‘usine : AUTO Ici, le niveau de puissance du ventilateur est automatiquement ajusté à l‘intensité de combustion sélectionnée (➔ « 9.2.2. »). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 33 à tous les jours du Lundi au Dimanche. Fin de la semaine (week-end) Ici, il est possible de programmer jusqu‘à 3 plages horaires pour 2 groupes de jours (Lundi à Vendredi et Samedi/Di- manche). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 34 ► Actionnement court de la touche « Set » (26) pour confirmer la sélection. ► Actionnement court (répété) de la touche « HAUT » (25) ou « BAS » (27) pour sélectionner la programmation horaire. Une pression plus longue provoque un changement continu. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 35 Une pression plus longue provoque un changement continu. Lun-Dim 06 : 00 10 : 45 11 : 30 14 : 45 15 : 00 ► Actionnement court de la touche « OK/Menu » (24) pour confirmer la sélection. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 36 ► Actionnement court de la touche « Set » (26) pour confirmer la sélection. ► Actionnement court (répété) de la touche « HAUT » (25) ou « BAS » (27) pour sélectionner une programmation horaire.. Une pression plus longue provoque un changement continu. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 37 23 : 30 00 : 00 Sam-Dim 09 : 00 13 : 00 16 : 30 00 : 00 00 : 00 ► Quitter le menu des réglages avec la touche « ESC » (22). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 38 ► Actionnement court de la touche « OK/Menu » (24) pour con- firmer la sélection. Journalier Hebdomadaire Fin de la semaine ► Actionnement court (répété) de la touche « HAUT » (25) ou « BAS » (27) pour sélectionner le Programme Chrono. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 39 Date et heure : 03 Dimanche 17/05/2020 ► Actionnement court (répété) de la touche « HAUT » (25) ou « BAS » (27) pour entrer une valeur. Une pression plus longue provoque un changement continu. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 40 ( par ex. cheminée courte, Il n’est pas impossible que les fréquences d’émis- cheminée à section transversale trop grande). sion de la télécommande Oranier et celles Ce programme peut causer des problèmes d’autres télécommandes (par exemple de télévi- d‘allumage dans le cas d‘un bon tirage du...
  • Page 41 « BAS » (27) pour sélectionner un sous-menu. 00000000 ► Actionnement court de la touche « OK/Menu » (24) pour con- firmer la sélection. 9.6.2.1 Sous-menu « Compteur » Affichage du nombre d‘allumages ratés. Temps en marche Allumages Allumages ratés Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 42 Quand le compteur d‘heures de fonctionnement détecte qu‘un nettoyage est nécessaire, l‘information « Nettoyage » apparait dans le message d‘état. Une fois le nettoyage effectué, (➔ chapitre 12) ce message d‘état peut être supprimé. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 43 « BAS » (27) pour sélectionner « ON » (fonction activée) ou « OFF » (fonction désactivée). ► Actionnement court de la touche « OK/Menu » (24) pour con- firmer la sélection. La vis sans fin fonctionne maintenant en continu pendant 6 minutes. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 44 ► Actionnement court de la touche « OK/Menu » (24) pour con- firmer l‘entrée. Le prochain tiret clignote. Une fois les 4 tirets saisis et confirmés et si le mot de passe est re- connu correct, l‘accès au menu Système est accordé. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 45 La phase d‘extinction est active. Allumage Signification : Phase d‘allumage. Stabilisation Signification : Stabilisation de la flamme après la phase d‘allumage. Porte Signification : La porte de la chambre de combustion (2) est ouverte. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 46 9. Utilisation et commande 9.8 Structure du menu principal Dèfinir la date et l‘heure Liste d‘ Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 47 9. Utilisation et commande Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 48 L‘appareil s‘éteint, l‘appareil entre en phase d‘extinction. qu‘elles se sont bien enclanchées l‘une dans l‘autre. Caractéristiques techniques de la télécommande : Bande de fréquence : 433 MHz Puissance d‘émission : <25 mW Alimentation : 2 piles bouton CR2016 Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 49 « 5 V ». piloté confortablement à distance à partir de votre smartphone via AVERTISSEMENT ! l‘application « Oranier smartCon App ». Dysfonctionnement de l‘appareil en cas d‘utilisation du module Wi-Fi (29) sans son ► Déballez le module Wi-Fi (29) et son bloc d‘alimentation bloc d‘alimentation...
  • Page 50 10. Module Wi-Fi 10.2 « Oranier smartCon App » Grâce à cette application, il est possible de piloter l‘appareil à distance à partir de votre smartphone ou votre tablette. distance à partir de votre smartphone ou votre tablette. ► Repoussez le câble de connexion aussi loin que possible à l‘in- térieur de l‘appareil.
  • Page 51 C’est pendant la phase de stabilisation qu’a lieu l’optimisation de la combustion pour le fonctionnement normal de l’appareil. Pour cela, les fl ammes doivent se stabiliser et la chambre de combustion doit être suffi samment chauff ée. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 52 (voir : niveau de service). Possible uniquement dans le menu Système (mot de passe requis) ! Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 53 Déverrouiller Déverrouiller Les intervalles de nettoyage dépendent du nombre d’heures de service de l’appareil et de la qualité des granulés utilisés. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 54 Pot brûleur (5) avant... ► Retirez également les restes de cendres qui se trouvent dans le tiroir du cendrier (6). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 55 à l’électrode d’allumage se trouve à l’arrière et que le pot se trouve le plus près possible de l’électrode. Vérifiez que le pot brûleur (5) est installé sans tension. Le pot brûleur (5) ne doit pas « vaciller » Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 56 Tous les joints endommagés doivent être remplacés. partenaire de service spécialement formé Pour le nettoyage du système d’alimentation en granulés, le réser- ou par ORANIER voir à granulés doit être entièrement vidé. ► Consigner la maintenance dans le carnet Pour les travaux de maintenance, certaines parties de l’habillage...
  • Page 57 ► Le couvercle de la chambre de combustion doit être nettoyé avec un instrument approprié. Veillez à ne pas endommager le joint. Après le nettoyage, le joint du couvercle de la chambre de combustion doit être contrôlé et remplacé si besoin est. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 58 Au lieu de nettoyer les conduites d‘air de convection / l‘échangeur de chaleur par le haut, il est possible de retirer les panneaux d‘habillage en vermiculite de la chambre de combustion (3), ce qui rend les conduites accessibles. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 59 Si la douille de la sonde est détériorée, la sonde de la tempé- rature de flamme doit être remplacée. ► Faites basculer avec précaution le panneau arrière de l‘ha- billage de la chambre de combustion (3a) vers l‘avant par le haut. Retirez le déflecteur de fumée. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 60 ► Effectuez ensuite le remontage dans l‘ordre inverse. Il faut également éliminer complètement toutes les saletés qui se seraient éventuellement accumulées entre le corps métallique de l‘appareil et les éléments de l‘habillage de la chambre de com- bustion. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 61 (28) et le corps de l‘appareil. de retirer le couvercle du ventilateur d‘extraction (28) situé sous le cendrier (6). ► Retirez le cendrier (6). ► Desserrez les 2 vis Allen de 3 ... Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 62 ► Nettoyez ensuite la zone de connexion entre le logement du ventilateur d’extraction et le conduit de raccordement pour en retirer les dépôts. La responsabilité de la connexion entre l’appareil et le conduit de fumée incombe à l’exploitant de l’appareil. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 63 - Le nettoyage et vérification de l‘appareil et de son conduit de raccordement 1 fois par an et plus souvent si nécessaire - De conserver le certificat de ramonage, le certificat d’entretien de l’appareil et son conduit de raccordement et la/les facture(s). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 64 (uniquement pour les types d‘appareils munis ne sont pas obstrués. d‘un système de surveillance d‘apport d‘air). Faites réviser l‘appareil. Er42 Volume d‘air maximal dépassé. Vérifiez le tirage. (uniquement pour les types d‘appareils munis d‘un système de surveillance d‘apport d‘air). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 65 Après avoir éliminé la cause du dysfonctionnement, veuillez réinitialiser le message d‘erreur en appuyant sur la touche « ON/OFF» (23) pendant environ 3 sec. (➔ chapitre 7.1). RECOMMANDATION : Après chaque dysfonctionnement, le pot brûleur (5) doit être entièrement vidé et netto- yé avant de remettre l‘appareil en marche. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 66 On entend alors un « Clic » qui confirme que la réinitialisation du limiteur de température de sécurité (10) a bien été effectuée. ► Revissez le capuchon sur le limiteur de température de sécurité (10). Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 67 La position de l‘appareil n‘est pas bonne (par ex. coin ou sécurité. ► Fixer la sonde de température am- niche). ► Positionner la sonde de biante sur sa nouvelle position. température le plus loin possible de l‘appareil. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 68 L‘appareil fonctionne de façon appareil générateur de ► Ne faire fonctionner l‘appareil qu‘en appareils Aqua) intermittente ou à trop bas chaleur. cas de besoin. régime/modulation. Ceci se produit souvent en combinaison avec une instal- lation solaire thermique. Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 69 2014/30/EU- « EMCD » 2014/35/EU- « LVD » 2014/53/EU- « RED » 2011/65/EU- « RoHS » 2011/6EC- « Ecodesign » Le poêle à granulés a été spécialement testé pour : Poujoulat Zone 2 3070 : PGI 80/130 Manuel d’installation et d´utilisation ORANIER Boreas...
  • Page 70 16. Service après-vente 16. Service après-vente Cher Client ! Nous tenons à vous féliciter pour l’achat de votre poêle ORANIER ! Les poêles ORANIER vous offrent une technologie de pointe mûrie et fiable et allient une parfaite fonctionnalité à un design attrayant.
  • Page 71 - tôles et plaques de fonte, pots brûleurs et éléments d’allumage. La garantie d’usine Oranier s’étend à 24 mois et court à partir de la date de livraison g) la formation de fissures ou craquelures sur les éléments de l’habillage décoratif de l‘appareil, qui doit être attestée par une facture ou un bon de livraison.
  • Page 72 18. Déclaration de performances...
  • Page 75 23. Identification de l´appareil Boreas Typ / Type / Type: 7946 A01 Seriennummer / Serial number / Numéro de série : Fertigungsnummer / Fabrication number / Numéro de fabrication : Prüfstempel, Datum: Inspection stamp, date: Tampon de contrôle, date : Geräte-Kenndaten Bitte bei Ersatzteilbestellungen und eventuellen Kundendienstfällen immer angeben! Im Kundendienstfall teilen Sie uns bitte den Typ, Seriennummer, Variante sowie die Fertigungsnummer und das Datum des Prüfstempels mit.
  • Page 76 Poujoulat PGI 80/130 par le haut Schiefer Poujoulat PGI 80/130 oben 7946 90 A01 Slate Poujoulat PGI 80/130 from the top Ardoise Poujoulat PGI 80/130 par le haut Oranier Heiztechnik GmbH · Oranier Strasse 1 · 35708 Haiger / Sechshelden 2053 V30...