Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

WAGL6E500
FR
Lave-linge
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux WAGL6E500

  • Page 1 WAGL6E500 Lave-linge Notice d'utilisation...
  • Page 2 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......49 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant de commencer à installer et à utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d’une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas • être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Cet appareil est uniquement destiné au lavage de • linge de type domestique, lavable en machine. Cet appareil est conçu pour un usage domestique •...
  • Page 5 FRANÇAIS Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. Utilisez • uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où...
  • Page 6 2.3 Raccordement à l’arrivée caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels articles à la main avant de les d’eau introduire dans le lave-linge. • Ne touchez pas la vitre du hublot • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser pendant le déroulement d'un 25 °C.
  • Page 7 à la fin de chaque cycle. • Le système ELECTROLUX Steam • La technologie Oko-Mix a été Fragrance, grâce aux programmes conçue pour protéger les fibres des vapeur offre la solution parfaite pour tissus grâce aux différentes phases...
  • Page 8 3.2 Vue d’ensemble de l’appareil 11 12 Plan de travail Flexible de vidange Distributeur de produit de lavage Raccordement du tuyau d’arrivée d’eau Bandeau de commande Câble d’alimentation Poignée d'ouverture du hublot Boulons de transport Plaque signalétique Support du tuyau...
  • Page 9 FRANÇAIS Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l’équipement basse tension ne dis‐ pose d’aucune protection contre l’humidité Pression de l’arrivée Minimale 0,5 bar (0,05 MPa) d’eau Maximale 10 bar (1,0 MPa)
  • Page 10 9. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange de leurs supports. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette eau provient des tests effectués sur l'appareil en usine. 5. Couchez doucement l'appareil sur le dos.
  • Page 11 5.3 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par ELECTROLUX, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Cette pièce de rechange est disponible dans la boutique en ligne ou chez un revendeur agréé.
  • Page 12 à cause d'une usure naturelle, ce dispositif bloquerait l'arrivée d'eau à l'appareil. 45º 45º La partie rouge dans la fenêtre « A » 20º 20º témoigne de ce dysfonctionnement. Dans ce cas, fermez le robinet d'arrivée Assurez-vous que le tuyau d'eau et contactez le service après-vente...
  • Page 13 FRANÇAIS 5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un siphon d'évier - Vérifiez que l'extrémité du Placez le tuyau de vidange dans le tuyau de vidange n'est pas siphon et fixez-le avec une attache. plongée dans l'eau. Il Reportez-vous à...
  • Page 14 Vérifiez que l'installation électrique de Une fois l'appareil installé, assurez-vous l'habitation peut supporter l'intensité que le câble d'alimentation est facilement absorbée par l'appareil, compte tenu des accessible. autres appareils électriques branchés. Si une intervention électrique est Branchez l'appareil sur une prise nécessaire pour installer cet appareil,...
  • Page 15 FRANÇAIS 6.2 Affichage Voyant Porte verrouillée. Voyant de phase de lavage. Il clignote au cours des phases de pré‐ lavage et de lavage. Voyant Phase de rinçage. Il clignote durant la phase de rinçage. Voyant des phases d’essorage et de vidange. Il clignote au cours des phases d’essorage et de vidange.
  • Page 16 L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. La durée affichée lorsque le programme est sélec‐ tionné ne correspond pas à la durée effective et change après ProSense la phase. • Charge maximale. • Terminer à temps (par ex.
  • Page 17 FRANÇAIS 7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Marche/Arrêt programme peut être reportée d’une heure à chaque pression de touche Appuyez sur cette touche pendant jusqu’à 24 heures maximum. quelques secondes pour allumer et L’affichage indique la durée normale du éteindre l'appareil. Deux signaux sonores programme avec l’heure de fin du différents retentissent lorsque vous programme (exprimée en heures 0h).
  • Page 18 La phase Vapeur réduit les plis sur le Elle est suggérée lorsque vous utilisez linge et facilite le repassage des tissus. un assouplissant. L’option Vapeur Plus permet d’obtenir de Elle est utile pour les personnes bons résultats avec une petite charge, allergiques aux produits de lavage et car la vapeur pénètre mieux dans le linge...
  • Page 19 FRANÇAIS Utilisez cette option pour ajouter une supprimées et le programme se phase de prélavage à 30 °C avant la termine avec de l’eau dans le phase de lavage. tambour. Cela réduit le froissage du Cette option est recommandée pour linge.
  • Page 20 8. RÉGLAGES 8.1 Introduction La Sécurité enfants n’est pas disponible pendant les quelques secondes suivant En appuyant sur une la mise en marche de l’appareil. combinaison de touches, ne 8.4 Compteur des heures de pas incliner vos doigts vers le bas.
  • Page 21 FRANÇAIS maintenez-les enfoncés pendant 3. L’affichage indique pendant quelques secondes. environ 5 secondes. 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Versez 2 litres d'eau dans le Durant l'installation ou avant compartiment à lessive indiqué par la première utilisation, vous constaterez peut-être la Cela active le système de vidange.
  • Page 22 Programme Description du programme Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et Laine autres textiles portant le symbole « Lavage à la main » Articles en coton et synthétiques légèrement sales ou por‐ tés une seule fois.
  • Page 23 FRANÇAIS Programme Description du programme Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans le tambour. Tous textiles, sauf la laine et les tissus délicats. Essorage/Vidange 1) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
  • Page 24 La durée du cycle peut être réduite à Steam Fragrance) 15 minutes grâce à l’option Gain de Temps. Le ELECTROLUX Steam Fragrance vous permet de rafraîchir même vos NE PAS sélectionner ce mode pour ce vêtements délicats, en éliminant les plis type d’articles :...
  • Page 25 Le parfum est disponible sur « fraîchement lavés ». la boutique en ligne Lisez attentivement les instructions ELECTROLUX ou chez un fournies avec le parfum. revendeur agréé. VEILLEZ À NE PAS : 10.3 Woolmark Wool Care - Vert Le cycle de lavage de la laine de cet appa‐...
  • Page 26 ■ Sans essorage ■ ■ ■ Taches ■ ■ Prélavage ■ ■ ■ ■ Gain de Temps Rinçage Plus ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Vapeur Plus PODS® ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 27 FRANÇAIS Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine déli‐ Program‐ siviel liqui‐ siviel liqui‐ cate mes spé‐ verselle de univer‐ de pour ciaux couleurs 20 min. - 3 ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ Hygiène ▲ ▲ ▲ 1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recom‐ mandée.
  • Page 28 11.3 Ajout du produit de lavage Après un cycle de lavage, si et des additifs nécessaire, éliminez tout résidu de lessive du distributeur de détergent. Procédez comme suit 1. Ouvrez le distributeur de produit. - Compartiment pour capsules de détergent (2 capsules Max).
  • Page 29 FRANÇAIS défini (uniquement pendant quelques secondes), la température par défaut, la vitesse d'essorage par défaut et les voyants de la phase de lavage (si disponibles) s'affichent. 2. Pour modifier la température et/ou la vitesse d’essorage, appuyez sur les touches correspondantes. 3.
  • Page 30 En cas de surcharge du Pour modifier ou annuler cette tambour, l’indicateur de option : charge maximale déclarée s’allume à 1. Éteignez l’appareil à l’aide de la Marche/Arrêt touche. nouveau avec l’ 2. Remettez l’appareil sous tension. indicateur clignotant.
  • Page 31 FRANÇAIS 11.10 Annulation d'un Par ex., la phase de lavage ou de programme en cours prélavage est en cours : 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Lorsque la phase se termine, le voyant pour annuler le programme et correspondant cesse de clignoter et éteindre l'appareil.
  • Page 32 Le programme ou le Démarrage retardé de verrouillage de porte . Le se poursuit. voyant de la phase en cours Quand l'icône s'en va, la porte peut clignote. être ouverte lorsque le programme est • Le tambour tourne toujours à...
  • Page 33 FRANÇAIS L'affichage indique la fin du dernier Si vous sélectionnez un programme défini. programme ou une option se Tournez le sélecteur pour choisir un terminant avec de l'eau dans nouveau cycle. le tambour, la fonction Veille ne met pas à l’arrêt l'appareil pour vous rappeler qu'il faut vidanger l'eau.
  • Page 34 Ne vaporisez pas de détachant sur les • Utiliser moins de détergent si : vêtements à proximité de l’appareil car il – vous lavez une petite charge, est corrosif pour les pièces en plastique. – le linge est légèrement souillé, –...
  • Page 35 FRANÇAIS Pour connaître la dureté de l'eau dans Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur votre région, contactez votre compagnie d'eau. Respectez les instructions qui se des eaux. trouvent sur les emballages du produit. 13. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 13.2 Enlèvement des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres...
  • Page 36 13.4 Détartrage Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un produit de détartrage de l'eau pour lave-linge. Examinez régulièrement le tambour à la recherche de tartre. Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un Les produits de lavage habituels agent nettoyant à...
  • Page 37 FRANÇAIS Parfois, à la fin d’un cycle, le symbole peut s’afficher : l'appareil vous recommande d'effectuer un « nettoyage du tambour ». Une fois le nettoyage du tambour terminé, le symbole disparaît. 13.8 Nettoyage du distributeur de lessive 4. Lavez le distributeur de lessive et Pour éviter les dépôts de lessive séchée, tout autre élément à...
  • Page 38 CLICK 7. Veillez à retirer tous les résidus de produits de lavage du convoyeur. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. 9. Remontez le bac de la façon 8. Replacez le couvercle inférieur dans suivante : sa position d'origine en alignant les a.
  • Page 39 FRANÇAIS Nettoyez la pompe de vidange si : • L’appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L’appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange. • Le code d'alarme s'affiche. AVERTISSEMENT! •...
  • Page 40 13.10 Nettoyage du tuyau d’arrivée d’eau et du filtre de la vanne Il est recommandé de nettoyer occasionnellement les deux filtres du tuyau d'arrivée d'eau et la valve pour éliminer les dépôts accumulés avec le temps : 1. Retirez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre.
  • Page 41 FRANÇAIS 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à 2. Démarrez le programme pour l'arrière de l'appareil, tournez-le vers vidanger l'eau. la gauche ou la droite (et non en 13.12 Précautions contre le gel position verticale) en fonction de la position du robinet. Si l'appareil est installé...
  • Page 42 Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci-...
  • Page 43 FRANÇAIS • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'ap‐ pareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil Panne interne. Il n'y et remettez-le en fonctionnement. a aucune communi‐ • Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le servi‐ cation entre les com‐...
  • Page 44 Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se terminant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il Impossible d’ouvrir le...
  • Page 45 FRANÇAIS 14.2 Ouverture d’urgence de la Pour ouvrir la porte, procédez comme suit : porte 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt En cas de panne d'alimentation ou pour mettre à l’arrêt l’appareil. d'anomalie de l'appareil, la porte reste 2. Débranchez la fiche d'alimentation verrouillée.
  • Page 46 Consommation énergétique. °C Température dans le linge. Litres Consommation d’eau. tr/min Vitesse d’essorage. Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’esso‐ rage est élevée, plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité. Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la...
  • Page 47 FRANÇAIS Programme Litres hh:mm °C Coton 0.350 80.0 03:10 44.00 20.0 1600 20 °C Synthétiques 0.800 50.0 02:25 35.00 40.0 1200 40 °C Délicats 0.300 45.0 01:10 35.00 30.0 1200 30 °C Laine 0.250 65.0 01:05 30.00 30.0 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
  • Page 48 16.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 16.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton et synthétiques. Ce pro‐ 5.0 kg gramme garantit de bonnes performances PowerClean 59min de lavage en peu de temps.
  • Page 49 FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil Tous textiles, excepté la laine et les tissus 9.0 kg délicats. Programme pour le rinçage et l’es‐ Rinçage sorage. Pour essorer le linge et vidanger l’eau dans 9.0 kg le tambour. Tous textiles, sauf la laine et Essorage/Vidange les tissus délicats.
  • Page 50 à votre sécurité, ménagères. Emmenez un tel produit recyclez vos produits électriques et dans votre centre local de recyclage ou électroniques. Ne jetez pas les appareils contactez vos services municipaux. portant le symbole avec les ordures Pour la Suisse: Où...
  • Page 52 www.electrolux.com/shop...