Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WA GL4 E 201
WA GL6 E 201
................................................ .............................................
FR LAVE-LINGE
IT LAVABIANCHERIA
NOTICE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
2
28

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux WA GL4 E 201

  • Page 1 ..................... WA GL4 E 201 FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION WA GL6 E 201 IT LAVABIANCHERIA ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Valeurs de consommation Instructions de sécurité Avant la première utilisation En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Conseils utiles Caracteristiques techniques Entretien et nettoyage...
  • Page 3: Sécurité Générale

    3 • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. SÉCURITÉ GÉNÉRALE • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et dé- branchez la fiche de la prise secteur. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Page 4: Mise Au Rebut

    4 electrolux • Veillez à ne pas endommager la fiche • Ne modifiez pas les caractéristiques de secteur ni le câble d'alimentation. Le cet appareil. remplacement du cordon d'alimentation • Suivez les consignes de sécurité figurant de l'appareil doit être effectué par notre sur l'emballage du produit de lavage.
  • Page 5: Matériaux D'emballage

    8 bar (0,8 MPa) Eau froide Arrivée d'eau Charge maximale Coton 8 kg Vitesse d'essorage Maximum 1400 tr/min (WA GL4 E 201) 1600 tr/min (WA GL6 E 201) 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
  • Page 6: Description De L'appareil

    6 electrolux DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Bouchons en plastique Pour fermer les orifices du côté arrière Distributeur de produit de lavage de l'appareil après retrait des boulons Bandeau de commande de transport. Poignée de la porte Tuyau anti-débordement Pour éviter toute fuite...
  • Page 7: Bandeau De Commande

    7 BANDEAU DE COMMANDE Glätten Koch/Bunt Défroissage Blanc/Couleurs Auffrischen + Vorwäsche Rafraîchir + Prélavage Extra Leise Extra Silence Pflegeleicht Super Eco Synthétiques 20 min 3 kg Feinwäsche Outdoor Blousons Délicats Spülen Wolle/Seide Rinçage Laine/Soie Daunen Couette Ein/Aus Marche/Arrêt Touche Marche/Arrêt (Ein/Aus —...
  • Page 8: Touche Départ/Pause

    8 electrolux • La température maximale du programme. • La vitesse d'essorage par défaut du programme. • Les symboles « Sans essorage » et « Arrêt cuve pleine ». • Les symboles de l'écran. Symboles Description Phase de lavage Phase de rinçage Phase d'essorage Sécurité...
  • Page 9: Touche Essorage

    9 Utilisez cette fonction pour les personnes • le lave-linge est mis à l'arrêt. allergiques aux produits de lavage et dans • les touches sont activées. les régions où l'eau est douce. • Le programme est terminé. • Le lave-linge fonctionne mal.
  • Page 10: Programmes

    10 electrolux PROGRAMMES Température Type de charge Description Fonctions du programme Charge max. du cycle Koch/Bunt - Blanc/ Coton blanc et couleurs Lavage RÉDUCTION DE LA Couleurs normalement sales. Rinçages VITESSE D'ESSO- Blanc/Couleurs Max. 8 kg Essorage long RAGE 95° - Froid ARRÊT CUVE PLEI-...
  • Page 11: Programmes Vapeur

    11 Température Type de charge Description Fonctions du programme Charge max. du cycle Daunen - Couette Un(e) seul(e) couverture, Lavage RÉDUCTION DE LA Couette couette ou couvre-lit Rinçages VITESSE D'ESSO- 60° - 30° synthétique. Essorage court RAGE Max. 3 kg...
  • Page 12: Valeurs De Consommation

    12 electrolux Type de charge Charge max. Programme Auffrischen - Rafraîchir Articles en coton et synthétiques. jusqu'à 1.5 kg Ce cycle élimine les odeurs du linge. Ne choisissez pas le programme Va- peur pour ce type de vêtements : La vapeur n'élimine pas les •...
  • Page 13: Avant La Première Utilisation

    13 Programmes Charge Consom- Consom- Durée ap- Taux Taux (kg) mation mation proximati- d'humi- d'humi- énergétique d'eau (li- ve du pro- dité res- dité res- (kWh) tres) gramme tant (%) tant (%) (minutes) WA GL4 WA GL6 E 201 E 201 Synthétiques...
  • Page 14: Ajout Du Produit De Lavage Et Des Additifs

    14 electrolux Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot. Cela pourrait pro- voquer une fuite d'eau ou endommager le linge. AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS Compartiment à lessive pour la phase de prélavage et le programme de trempa- Ajoutez la lessive pour le prélavage et le trempage avant le départ du program-...
  • Page 15: Réglage Et Départ D'un Programme

    15 Vérifiez la position du volet. – N'insérez pas de lessive liquide au- delà du niveau maximal indiqué sur 1. Tirez le distributeur de produit de lava- le volet. ge jusqu'à la butée. – Ne sélectionnez pas de phase de prélavage.
  • Page 16: Annulez Le Départ Différé

    16 electrolux 1. Appuyez sur la touche 3. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau . Le voyant dans le tambour. clignote. 2. Modifiez la fonction réglée. Important Si vous mettez à l'arrêt l'appareil, il est nécessaire de sélectionner SÉLECTIONNEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ.
  • Page 17: Conseils Utiles

    17 CONSEILS UTILES CHARGEMENT DU LINGE PRODUITS DE LAVAGE ET ADDITIFS • Répartissez le linge entre : blanc, couleur, • Utilisez uniquement des produits de lava- synthétiques, délicats et laine. ge et des additifs spécialement conçus • Respectez les instructions de lavage qui pour les lave-linge.
  • Page 18: Entretien Et Nettoyage

    18 electrolux Dureté de l'eau Niveau Type °dH °T.H. mmol/l Degrés Clar- douce 0-15 0-1,5 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-16 dure 15-21 26-37 2,6-3,7 17-25 très dure > 21 > 37 >3,7 >25 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avertissement JOINT DU HUBLOT Déconnectez l'appareil de l'alimentation...
  • Page 19: Pompe De Vidange

    19 3. Retirez la partie supérieure du compar- Nettoyage de la pompe de vidange : timent de l'additif liquide. 1. Ouvrez le volet de la pompe. 2. Enlevez le volet en tirant dessus. 4. Nettoyez tous les éléments à l'eau cou- rante.
  • Page 20: Filtre Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Filtre De La Vanne

    20 electrolux 7. Enlevez les peluches et les objets qui Avertissement Débranchez l'appareil se trouvent dans la pompe. de la prise secteur. Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau : 1. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. 2. Débranchez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'arrivée d'eau.
  • Page 21: Précautions Contre Le Gel

    21 Remettez la conduite de vidange en place 3. Retirez le tuyau d’arrivée d'eau. et fermez le volet de la pompe de vidange. 4. Placez les deux extrémités du tuyau Lorsque vous appliquez la procédure de vi- d'alimentation dans un récipient et lais- dange d'urgence, vous devez réactiver le...
  • Page 22 22 electrolux Problème Cause possible Solution possible Le tuyau de vidange n'a pas Vérifiez le raccordement. été installé correctement. Un programme de lavage sans Sélectionnez le programme de vidange. phase de vidange a été sélec- tionné. La fonction « Arrêt cuve plei- Sélectionnez le programme de vidange.
  • Page 23: Installation

    23 Problème Cause possible Solution possible L'appareil se remplit L'extrémité du tuyau de vidan- Vérifiez que la position du tuyau de vi- d'eau et se vidange im- ge est placée trop bas. dange est correcte. médiatement. Le cycle est plus court L'appareil calcule une nouvelle Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 24 24 electrolux 6. Placez l'une des cales en polystyrène au sol derrière l'appareil. Couchez avec soin l'appareil sur le dos. Assurez-vous de ne pas endommager les tuyaux. 2. Retirez la partie supérieure du carton. 3. Retirez les cales en polystyrène.
  • Page 25: Tuyau D'arrivée D'eau

    25 11. Retirez les entretoises en plastique. • Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que l'appareil soit de niveau. Une mise à niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement.
  • Page 26 26 electrolux VIDANGE DE L'EAU Il existe différentes procédures pour raccor- der le tuyau de vidange : Avec le guide de tuyau en plastique. • Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet d'eau froide fileté (3/4 pouce). • Sur le bord d'un évier.
  • Page 27 27 rez-le avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'empêcher des particules passer de l'évier à l'appareil. • Directement dans une canalisation de vi- dange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
  • Page 28: Informazioni Per La Sicurezza

    28 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Valori di consumo Istruzioni di sicurezza Preparazione al primo utilizzo Considerazioni ambientali Utilizzo quotidiano Dati tecnici Consigli e suggerimenti utili...
  • Page 29: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    29 • La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. AVVERTENZE DI SICUREZZA GENERALI • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparec- chiatura.
  • Page 30: Pulizia E Manutenzione

    30 electrolux • Utilizzare sempre una presa elettrica con • Osservare le istruzioni di sicurezza ripor- contatto di protezione correttamente in- tate sulla confezione del detersivo. stallata. • Non appoggiare o tenere liquidi o mate- • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
  • Page 31: Materiali Di Imballaggio

    8 bar (0,8 MPa) Acqua fredda Collegamento dell'acqua Carico massimo Cotone 8 kg Velocità di centrifuga Massima 1400 giri/minuto (WA GL4 E 201) 1600 giri/minuto (WA GL6 E 201) 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
  • Page 32: Descrizione Del Prodotto

    32 electrolux DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Piano di lavoro Coperture in plastica Per chiudere i fori sul retro del mobile Contenitore del detersivo una volta tolti i bulloni per il trasporto. Pannello dei comandi Tubo di carico dell'acqua antialla- Maniglia dell'oblò...
  • Page 33: Pannello Dei Comandi

    33 PANNELLO DEI COMANDI Glätten Koch/Bunt Défroissage Blanc/Couleurs Auffrischen + Vorwäsche Rafraîchir + Prélavage Extra Leise Extra Silence Pflegeleicht Super Eco Synthétiques 20 min 3 kg Feinwäsche Outdoor Blousons Délicats Spülen Wolle/Seide Rinçage Laine/Soie Daunen Couette Ein/Aus Marche/Arrêt Tasto On/Off (Ein/Aus — Marche/Ar- Tasto Risparmio tempo (Zeit Sparen rêt)
  • Page 34 34 electrolux • La temperatura massima del programma. • La velocità di centrifuga predefinita del programma. • 'Esclusione centrifuga' e i simboli 'Antipiega'. • I simboli del display. Simboli Descrizione Fase di lavaggio Fasi di risciacquo Fase di centrifuga Sicurezza bambini Non è...
  • Page 35 35 • Si spegne l'apparecchiatura. TASTO MACCHIE • Si premono i pulsanti. Premere il tasto per aggiungere il tratta- • Il programma è terminato. mento specifico per le macchie ad un pro- • L'apparecchiatura presenta un problema. gramma. Per disattivare/attivare i segnali acustici,...
  • Page 36: Programmi

    36 electrolux PROGRAMMI Programma Tipo di carico Descrizione Funzioni Temperatura peso massimo di cari- ciclo Koch/Bunt - Blanc/ Bianchi e cotone colora- Lavaggio RIDUZIONE CEN- Couleurs to con capi normalmente Risciacqui TRIFUGA Cotoni sporchi. Centrifuga lunga NO CENT. FINALE 95° - A freddo max.
  • Page 37 37 Programma Tipo di carico Descrizione Funzioni Temperatura peso massimo di cari- ciclo Daunen - Couette Una coperta sintetica, Lavaggio RIDUZIONE CEN- Piumoni piumini, copriletto e così Risciacqui TRIFUGA 60° - 30° via. Centrifuga breve max. 3 kg Schleudern/Pumpen -...
  • Page 38: Valori Di Consumo

    38 electrolux Tipo di carico Carico massi- Programma Auffrischen - Rafraîchir Capi in cotone e sintetici. fino a 1.5 Kg Questo ciclo elimina i cattivi odori dalla Non impostare un programma vapore biancheria. per questo tipo di indumenti: • Indumenti sulla cui etichetta non è...
  • Page 39: Preparazione Al Primo Utilizzo

    39 Programmi Carico Consumo di Consumo Durata in- Umidità Umidità (kg) energia di acqua dicativa residua residua (kWh) (in litri) del pro- gramma WA GL4 WA GL6 (minuti) E 201 E 201 Lana/Lavaggio a 0.35 mano 30 °C Programmi cotone standard Cotone standard 60 °C...
  • Page 40 40 electrolux Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l'oblò. Vi è il rischio di perdite d’acqua o danni alla biancheria. AGGIUNTA DI DETERSIVI ED ADDITIVI Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio e il programma ammollo.
  • Page 41: Impostazione Ed Avvio Di Un Programma

    41 Controllare la posizione dell’inserto – Non impostare la fase di prelavaggio. – Non impostare la funzione partenza 1. Estrarre il contenitore del detersivo fino ritardata. all'arresto. IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA 1. Ruotare il selettore sul programma La spia del programma corrispondente si accende.
  • Page 42: Al Termine Del Programma

    42 electrolux SELEZIONARE LA PARTENZA Importante Se si spegne RITARDATA l'apparecchiatura, è necessario impostare nuovamente il programma. 1. Premere ripetutamente il tasto fino a quando il display visualizza il numero di AL TERMINE DEL PROGRAMMA minuti od ore. Si accendono i simboli •...
  • Page 43: Consigli E Suggerimenti Utili

    43 CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI IL CARICO DI BIANCHERIA DETERSIVI E ADDITIVI • Suddividere la biancheria in: bianchi, co- • Usare esclusivamente detergenti e additi- lorati, sintetici, delicati e lana. vi adatti ai lavaggi in lavatrice. • Seguire le istruzioni di lavaggio indicata •...
  • Page 44: Pulizia E Cura

    44 electrolux PULIZIA E CURA Avvertenza! Utilizzare soltanto prodotti adatti a rimuove- re la ruggine dal cesto. Scollegare l'apparecchiatura dall'alimenta- Per farlo: • Pulire il cesto con un prodotto adatto zione di rete prima di pulirla. all’acciaio inossidabile. TRATTAMENTO ANTICALCARE •...
  • Page 45 45 POMPA DI SCARICO 3. Sistemare un contenitore sotto il vano della pompa di scarico per raccogliere Controllare regolarmente la pompa di l'acqua che fuoriesce. scarico e accertarsi che sia pulita. Pulire la pompa se: • L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
  • Page 46: Scarico Di Emergenza

    46 electrolux 9. Pulire il filtro sotto il rubinetto dell’acqua 5. Pulire il filtro nella valvola con uno spaz- e reinserirlo nella pompa nelle speciali zolino duro o un asciugamano. guide. 10. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
  • Page 47: Risoluzione Dei Problemi

    47 4. Sistemare le due estremità del tubo di Avvertenza! Accertarsi che la carico in un contenitore e lasciare che temperatura sia superiore a 0°C prima l'acqua fluisca fuori dal tubo. di utilizzare nuovamente 5. Svuotare la pompa di scarico. Fare rife- l'apparecchiatura.
  • Page 48 48 electrolux Problema Causa possibile Possibile soluzione Il dispositivo antiallaga- • Scollegare l’apparecchiatura. mento è attivo. • Chiudere il rubinetto dell'acqua. • Contattare il Centro di Assistenza. La fase di centrifuga La fase di centrifuga è disatti- Impostare il programma di centrifuga.
  • Page 49: Assistenza Tecnica

    49 Problema Causa possibile Possibile soluzione Non sono state eliminate le Pretrattare le macchie difficili usando i macchie difficili prima di lavare prodotti speciali reperibili in commercio. la biancheria. È stata impostata la tempera- Accertarsi di impostare la temperatura tura errata.
  • Page 50 50 electrolux 4. Togliere la pellicola interna. 7. Togliere la protezione di polistirolo dal fondo. 5. Aprire l'oblò. Rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto. 8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale. 9. Staccare il cavo di alimentazione e il tu- bo di scarico dagli appositi supporti.
  • Page 51: Posizionamento E Livellamento

    51 12. Inserire i tappi di plastica nei fori. I tappi sono disponibili nel sacchetto del libret- to di istruzioni. • L'apparecchiatura deve essere in piano e appoggiata in modo stabile. Avvertenza! Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni per il trasporto.
  • Page 52: Scarico Dell'acqua

    52 electrolux • Collegare il tubo di carico dell'acqua a un Con la guida del tubo di plastica. rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4". • Sul bordo di un lavandino. Attenzione Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi. Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è...
  • Page 53 53 • Direttamente in una conduttura di scarico incassata nel muro del locale e serrare con un fermo. Fare riferimento all'immagine. Sistemare il tubo di scarico nel sifone e serrarlo con È possibile prolungare il tubo di scarico un fermo. Accertarsi che il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm.
  • Page 54 54 electrolux...
  • Page 55 55...
  • Page 56 132917821-A-182013...

Ce manuel est également adapté pour:

Wa gl6 e 201

Table des Matières