Noritz NRC711-DV Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour NRC711-DV:

Publicité

Liens rapides

manuel d'installation
CHAUFFE-EAU À GAZ sANs CUvE À CoNDENsAtioN
Les dangers potentiels provenant d'accidents pendant l'installation et l'utilisation sont classés dans les
trois catégories suivantes. Observez bien ces avertissements, ils sont indispensables à votre sécurité.
DANGER
AvERtissEmENt
AttENtioN
AvERtissEmENt :
la lettre, il peut en résulter un incendie ou une explosion pouvant entraîner des dégâts matériels,
blessures corporelles ou mortelles.
Interdit
Requêtes auprès des installateurs
• Pour assurer une utilisation en toute sécurité de chauffe-eau, lisez attentivement le manuel
d'installation et suivez les instructions pour l'installation.
• Les défaillances et dégâts provoqués par un travail erroné ou différent des instructions de ce
manuel ne sont pas couverts par la garantie.
• Vérifiez que l'installation a été correctement effectuée en accord avec ce manuel d'installation
une fois terminée.
• Après avoir effectué l'installation, placez ce manuel d'installation dans une pochette plastique et attachez-la
sur le côté du chauffe-eau (ou à l'intérieur du couvre-tuyau ou du boîtier encastré, le cas échéant) ou bien
remettez-le au client pour qu'il le conserve soigneusement. Veillez également à remplir tous les éléments
requis sur la carte de garantie et à remettre cette dernière au client avec le guide de l'utilisateur.
CERTIFIED
R
Faible NOx approuvé par SCAQMD
14 ng/J ou 20 ppm
(Gaz naturel uniquement)
KS-15-0004
NRC711-DV
NRC661A-DV
DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est
pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures minimes ou modérées.
Si les informations présentées dans ce manuel ne sont pas respectées à
Couper l'
alimentation
électrique
AttENtioN
UTILISATION DANS UNE RESIDENCE OU UNE MAISON PRÉFABRIQUÉE
L'installation doit être conforme aux réglementations locales ou en
l'absence de réglementation locale, à la norme ANSI Z223.1/NFPA
54- dernière édition du National Fuel Gas Code et/ou à la norme
CSA B149.1- dernière édition du Code d'installation du gaz naturel
et du propane.
Lorsque cela est applicable, l'installation doit être conforme à la
norme Titre 24 CFR, Partie 3280 relative à la construction et à la
sécurité des maisons préfabriquées, ou la norme canadienne CAN/
CSA-Z240 MH Maisons mobiles, Séries M86.
Noritz America se réserve le droit d'arrêter ou de modifier à tout moment
et sans préavis la conception et/ou les spécifications de ses produits.
(Installation intérieure)
(Installation intérieure)
Terre
NoRitZ AmERiCA
CoRPoRAtioN
Veillez à
l'exécuter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Noritz NRC711-DV

  • Page 1 NoRitZ AmERiCA CoRPoRAtioN CHAUFFE-EAU À GAZ sANs CUvE À CoNDENsAtioN NRC711-DV (Installation intérieure) NRC661A-DV (Installation intérieure) Les dangers potentiels provenant d’accidents pendant l’installation et l’utilisation sont classés dans les trois catégories suivantes. Observez bien ces avertissements, ils sont indispensables à votre sécurité.
  • Page 2: Accessoires Inclus

    Les accessoires suivants sont inclus avec l’unité. Accessoires inclus Vérifiez qu’il ne manque aucun élément avant de commencer l’installation. Pièce Forme Qté Pièce Forme Qté Guide de l’utilisateur, Garantie, 1 de Vis de fixation Manuel d’installation chaque (ce document) Les accessoires présentés ci-dessous ne Accessoires optionnels sont pas inclus avec l’unité, mais peuvent être nécessaires à...
  • Page 3: Avant L'installation

    Vérifiez le gaz • Vérifiez que la plaque signalétique indique le type de gaz correct. • Vérifiez que la conduite d’alimentation de gaz est calibrée pour 157,000 Btuh pour la série NRC711-DV, (120,000 Btuh pour la série NRC661A-DV) Vérifiez l’alimentation • L’alimentation requise est de 120VCA, à 60Hz. Pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Page 4 Choix du site d’installation * Placez l’appareil dans un endroit où une fuite de l’unité ou des raccordements ne provoquera pas de dégâts à la zone adjacente à l’appareil ou aux étages inférieurs de la structure. Lorsque de tels emplacements d'installation ne peuvent être évités, bassin de rétention approprié, adéquatement drainée, doit être installé sous l’appareil. Le bassin ne doit pas restreindre l'apport d'air de combustion. * Comme pour tout appareil de chauffe-eau, le risque d’une fuite a un certain stade de la vie du produit existe.
  • Page 5 Dans l’état du Commonwealth of Massachusetts : Le chauffe-eau peut être utilisé pour le chauffage de l’eau uniquement et pas en association pour chauffer la maison et l’eau. Pour connaître les exigences des fabricants sur l’aération, voir les sites Web répertoriés ci-dessous : Noritz N-Vent www.noritz.com...
  • Page 6: Dégagement Pour L'installation

    Dégagement pour l'installation AvERtissEmENt Avant l’installation, vérifiez les points suivants : Installez le chauffe-eau conformément aux codes du bâtiment et aux codes mécaniques applicables, ainsi qu'aux réglementations locales, de l'état ou nationales, ou en l'absence de réglementation locale ou de l'état, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 - dernière édition du National Fuel Gas Code. Au Canada, voir la norme CSA B149.1- dernière édition du Code d’installation du gaz naturel et du propane pour les exigences détaillées.
  • Page 7: Exigences De Dégagement Des Bouches De L'évent Par Rapport Aux Ouvertures Du Bâtiment

    Exigences de dégagement des bouches de l’évent par rapport aux ouvertures du bâtiment <Lors de l’alimentation en air comburant depuis les unités extérieures (Évacuation directe)> * Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et au Canada, selon le Code d’installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1.
  • Page 8 Exigences de dégagement des bouches de l’évent par rapport aux ouvertures du bâtiment <Lors de l’alimentation en air comburant depuis les unités intérieures (Évacuation indirecte)> * Toutes les exigences de dégagement sont conformes à la norme ANSI Z21.10.3 et au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et au Canada, selon le Code d’installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1.
  • Page 9 installation Fixation au mur • Le poids de l’appareil sera appliqué sur le mur. Si la force du mur n’est pas suffisante, un renforcement doit être fait pour empêcher un transfert de la vibration. • Ne laissez pas tomber ni n’usez de force inutile sur l’appareil lors de l’installation. Les pièces internes pourraient être endommagées et devenir très dangereuses. Veillez à...
  • Page 10: Remplissage Avec De L'eau Du Purgeur De Condensat

    Remplissage avec de l’eau du purgeur de condensat Avant la première mise en service, veillez à remplir d’eau le purgeur de condensat. DANGER Ceci afin d’empêcher que des gaz d’échappement nocifs ne pénètrent dans l’édifice. Ne pas remplir d’eau le purgeur de condensat peut être à l’origine de graves blessures corporelles, voire mortelles. Après avoir installé...
  • Page 11: Installation Du Tuyau D'évent

    Installation du tuyau d’évent (Installation d'intérieur seulement) AvERtissEmENt EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE Respectez toutes les exigences du système de ventilation conformément aux réglementations locales ou de l'état ou en l'absence de réglementation locale ou de l'état, Veillez à l’ aux Etats-Unis à...
  • Page 12: Interrupteurs Dip Pour Le Réglage De La Longueur Maximum Des Évents

    Interrupteurs DIP pour le réglage de la longueur maximum des évents Il est possible de régler cette unité pour recevoir des canalisations plus longues ; reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver la longueur de conduit maximum d’après le nombre de coudes. Ajustez les interrupteurs DIP d’après l’état des conduits indiqué...
  • Page 13 Ventilation avec du PVC ou CPVC Cet appareil peut être ventilé avec des matériaux pour tuyau en plastique à couche centrale non alvéolaire comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Les installations de ventilation au Canada employant des systèmes de ventilation en plastique doivent être conformes à...
  • Page 14: Bouche De L'évent Vertical- Matériaux En Pvc/Cpvc Uniquement

    Installation d’un tuyau d’évent • Comme illustré à gauche, assurez-vous de maintenir une Bouche de l’évent horizontal- Matériaux en distance de 0.9m (3') ou plus entre l’entrée et l’échappement PVC/CPVC uniquement lors du montage du tuyau d’évent. * Si une distance de 3’ (0,9 m) entre l’entrée et l’échappement ne peut pas être garantie, l’installation peut être effectuée Insérez le grillage uniquement selon la méthode illustrée à...
  • Page 15 Conduit d’évacuation horizontal – Conduit concentrique en PVC/CPVC de 75mm (3") • Le conduit concentrique peut être raccourci, mais pas rallongé par rapport à sa longueur d’origine fournie en usine. Courroies de Le conduit concentrique ne peut être utilisé Aspiré suspension que pour les bouches horizontales.
  • Page 16 Installation d’un tuyau d’évent Bouche de l’évent horizontal- Matériaux en PVC/CPVC uniquement * Lorsqu’une distance de 3’ (0,9 m) entre l’entrée et l’échappement ne peut pas être garantie. * Impossible d’utiliser la hotte (PVT-HL). • L’entrée et la sortie doivent être tournées dans le même sens.
  • Page 17 Installation d’un tuyau d’évent (Lors de l’alimentation en air comburant depuis l’intérieur (SV, évacuation indirecte)) DANGER Lors de l’installation de ce chauffe-eau dans une zone avec une grande quantité de peluches, comme les laveries automatiques, le système à évacuation directe (DV) doit être utilisé. La configuration « SV » (avec un kit de conversion SV) est interdite. Lors de l’ installation du chauffe-eau dans une maison mobile, tous les combustions doivent être effectués directement à partir de l’éxtérieur. La configuration «-SV » (utilisant le kit conversion SV »est interdite.
  • Page 18: Air Comburant

    Alimentez en air comburant les unités selon la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Air comburant Gas Code et au Canada selon la norme CSA B149.1 du Code d’installation du gaz naturel et du propane. • Prévoyez deux ouvertures permanentes permettant la circulation de l’air comburant.
  • Page 19: Conduite De Gaz

    être formé professionnellement à une telle tâche et doit toujours suivre tous les codes et réglementations au niveau local et national. Les calculs de calibrage de la canalisation de gaz doivent être effectués pour chaque installation. Veuillez contacter Noritz America au 866-766-7489 pour toute question ou inquiétude.
  • Page 20: Pression D'alimentation Du Gaz Naturel

    Reportez-vous à NFPA 54 pour en savoir plus. Veuillez contacter Noritz pour en savoir plus. Pour les tableaux de la capacité de tubage en acier inoxydable ondulé (CSST), veuillez consulter le fabricant.
  • Page 21 Sortie E : 7.5m (25') (Utilisez 9m (30')), 157,000 Btuh requiert 3/4" (NRC711-DV série) 120,000 Btuh requiert 1/2" (NRC661A-DV série) Section 4 : 13.5m (45') (Utilisez 15m (50')),, 332,000 Btuh requiert 1 1/4" (NRC711-DV série) 295,000 Btuh requiert 1 1/4 (NRC661A-DV série) Tableau 2.
  • Page 22 Tableau 3. Capacité maximale de distribution de propane non dilué (PL) en milliers de Btuh (Perte de pression 0.5" WC) Longueur (comprenant les raccords) Calibre 100' 125' 150' 200' tuyau (3m) (6m) (9m) (12m) (15m) (18m) (21m) (24m) (27m) (30m) (38m) (45m) (60m) 1/2"...
  • Page 23 Conduite d’eau L'installation et l'entretien doivent être assurés par un plombier qualifié. Respectez tous les codes applicables. Cet appareil convient pour le chauffage combiné de l’eau potable et du bâtiment. Il ne peut pas être utilisé uniquement pour le chauffage de bâtiment. N’utilisez pas cet appareil si des pièces ont été submergées sous l’eau. Appelez immédiatement un technicien qualifié...
  • Page 24: Prévention Du Gel

    : 6.5 à 8.5 de droite) Matières dissoutes totales : 500 mg/L ou moins Zinc : 5 mg/L ou moins Ion sulfate : 250 mg/L ou moins Chlore résiduel : 4 mg/L ou moins ** Limite maximale conseillée par le Noritz.
  • Page 25: Système De Traitement De L'eau

    Traitement de l’eau Si le chauffe-eau est installé dans une application où l’eau est dure, celle-ci doit être traitée avec Noritz H2Flow ou ScaleShield, ou bien un adoucisseur. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour le traitement suggéré et les mesures d’entretien à prendre en fonction du niveau de dureté de l’eau. Si le chauffe-eau est installé...
  • Page 26: Procédure Pour La Purge De L'échangeur De Chaleur

    Procédure pour la purge de l’échangeur de chaleur Cette procédure est uniquement destinée à être effectuée par un technicien de service qualifié ou un représentant du service Noritz agréé. Toute réalisation non autorisée de cette procédure peut entraîner l’annulation de la garantie.
  • Page 27 Le chauffe-eau à gaz ne peut pas fonctionner si le “connecteur bleu” 9. Vérifiez le bon fonctionnement du chauffe-eau. pour la purge est connecté. Veuillez contacter Noritz America si vous avez besoin d’un complément d’information sur la purge. (# de téléphone : 866-766-7489)
  • Page 28: Conduite Des Eaux Condensées

    Conduite des eaux condensées ATTenTion En raison de la nature acide des eaux condensées, veillez à correctement vidanger et au besoin à traiter les eaux condensées avant la mise au rebut. Les dégâts causés par un traitement inapproprié des eaux condensées ne sont pas couverts par la garantie. •...
  • Page 29: Conduite Des Eaux Condensées Vers Le Siphon De Sol

    Conduite des eaux condensées vers Conduite des eaux condensées le siphon de sol avec pompe Fenêtre d’affichage Fenêtre d’affichage UTILISER DES MATÉRIAUX INOXYDABLES UTILISER DES MATÉRIAUX INOXYDABLES NE PAS RÉDUIRE À MOINS DE 1/2” NE PAS RÉDUIRE À MOINS DE 1/2” MAINTENIR AUSSI COURT QUE POSSIBLE MAINTENIR AUSSI COURT QUE POSSIBLE Tuyau en PVC de 1/2"...
  • Page 30: Système De Recirculation

    Condensation Robinets dépôt de calcaire dans l’échangeur de chaleur. 3. Noritz recommande d’utiliser un kit d’isolation avec l’installation. Ces kits comprennent un robinet de service et une soupape d’arrêt intégrés avec des raccords-unions et une soupape de sûreté de la pression.
  • Page 31: Installation Électrique

    installation électrique Adressez-vous à un électricien qualifié pour l’installation électrique. Ne branchez pas le courant à l’unité avant que toute l’installation électrique soit achevée. Couper l’alimentation électrique Cet appareil doit être relié à la terre électriquement en conformité avec les réglementations locales ou en l’absence de réglementation locale, avec la norme ANSI/NFPA 70 du National Fuel Gas Code.
  • Page 32: Réglage De Température De Consigne

    57ºC (135ºF) 60ºC (140ºF) OFF= • Modèle applicable * Remarques [55 °C / 125 °F] Noritz Chauffe-eau à Gaz Sans Cuve à Condensation Mode d’affichage en Fahrenheit Télécommande RC-7651M Mode d'affichage en Celsius Installez la télécommande selon les instructions dans le Guide d’installation (p. 37).
  • Page 33: Raccordement Du Cordon De Télécommande À L'unité

    Raccordement du cordon de télécommande à l’unité • Eloignez le cordon de télécommande des chauffages en prévention du gel dans l’unité. • Attachez le cordon d’alimentation qui dépasse à l’extérieur du chauffe-eau. Ne placez pas de longueur superflue dans l’équipement. •...
  • Page 34: Test De Fonctionnement

    Maintenance Vérifiez régulièrement les points suivants pour garantir un bon fonctionnement du chauffe-eau. • Le système de ventilation doit être examiné régulièrement par un technicien de service qualifié pour vérifier les fuites ou la corrosion. • La flamme du brûleur doit être vérifiée régulièrement pour une couleur bleue et une consistance adéquates. •...
  • Page 35: Instructions D'allumage

    AveRTisseMenT Le non respect de ces instructions peut être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion pouvant provoquer des blessures corporelles ou mortelles, ou des dégâts matériels. instructions d’allumage Ce chauffe-eau ne comporte pas de veilleuse. Il est équipé d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement le brûleur.
  • Page 36: Dimensions

    SOUPAPE DE VIDANGE DE L’EAU SOUPAPE DE VIDANGE DE L’EAU SORTIE D’EAU (FILTRE À EAU) (VUE À PARTIR DE DESSUS) Hauteur de chaque aller de bas du coffret 297mm (11.7") NRC711-DV 253mm (10.0") SORTIE D’EAU 20mm (0.8") 103mm (4.1") 96mm (3.8") SORTIE D’EAU(1/2") SORTIE D’EAU CHAUDE...
  • Page 37: Pour Les Installateurs

    Télécommande RC-7651M installation avant de procéder à l’installation. Guide d’installation noRiTZ AMeRiCA CoRPoRATion Remarque Ne branchez pas l’alimentation au chauffe-eau avant que la télécommande ne soit correctement installée. Il est recommandé d'installer la télécommande dans la salle de bain. Liste des pièces incluses Câble de raccordement...
  • Page 38 installation 3. Retirez le couvercle de la télécommande, 1. Appliquez la garniture du mur derrière la marquez l’emplacement des trous de vis et télécommande. percez les trous pour les ancrages pour mur. 2. Raccordez les câbles de la télécommande 4. Insérez les ancrages pour mur, vissez la au cordon de télécommande distinct.

Ce manuel est également adapté pour:

Nrc661a-dvNrc71 dv

Table des Matières