Roller Uni-Press SE Notice D'utilisation page 87

Masquer les pouces Voir aussi pour Uni-Press SE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
slv
POZOR
POZOR
Nevarnost poškodbe! Nikoli ne posegajte v območje premikajočih se glav
(14)!
3.3. Naprava za širjenje cevi
3.3.1. ROLLER'S Akku-Exparo 22 V ACC z razširjevalno napravo Cu (sl. 10)
Namestite širilno glavo do prislona v cev in širilno glavo/pogonski stroj potisnite
proti cevi. Vklopite pogonski stroj. Ko je razširjevalna glava odprta, se preklopi
pogonski stroj avtomatsko na povratni tek in razširjevalna glava se ponovno
zapre. Preberite in upoštevajte navodilo za vgradnjo in montažo proizvajalca/
ponudnika uporabljenega sistema.
3.3.2. ROLLER'S Akku-Exparo 22 V ACC z razširjevalno napravo P (sl. 10)
Potisnite pušo preko cevi , namestite širilno glavo do prislona v cev in širilno
glavo/pogonski stroj potisnite proti cevi. Vklopite pogonski stroj. (8). Pazite na
to, da bo potisna puša pri postopku razširjanja imela dovolj veliko razdaljo do
razširjevalne glave, saj bi se v nasprotnem primeru lahko razširjevalne čeljusti
(17) ukrivile ali zlomile. Držite varnostno tipkovno stikalo (8) tako dolgo, da se
bo cev razširila. To se naznani tudi z akustičnim signalom (pok). Po potrebi
razširjanje opravite večkrat. Pri tem rahlo zasukajte cev. Preberite in upoštevajte
navodilo za vgradnjo in montažo proizvajalca/ponudnika uporabljenega sistema.
3.3.3. ROLLER'S Akku-Exparo 22 V ACC z razširjevalno napravo P-CEF (sl. 10)
Preberite in upoštevajte navodilo za vgradnjo in montažo proizvajalca/ponudnika
uporabljenega sistema. Na cev potisnite obroč ustrezne velikosti. Razširjevalno
glavo vstavite v cev in stroj pritisnite proti cevi. Vklopite stroj (8). Ko je razšir-
jevalna glava odprta, se stroj avtomatsko vklopi v povratni tek, glava pa se
ponovno zapre. Pri ROLLER'S Akku-Exparo 22 V P-CEF ACC varnostno pritisno
stikalo (8) držite še naprej pritisnjeno tako, da stroj deluje še naprej. Pri tem
rahlo zasukajte cev. Postopek širjenja ponavljajte dokler razširjevalne čeljusti
(17) ne dosežejo naslona v cevi.
3.4. Kontrola stanja stroja z zaščito pred globoko izpraznitvijo akumulatorske
baterije
Vse ROLLER'S akumulatorske stiskalnice so od 1. 1. 2011 opremljene z elek-
tronsko kontrolo stanja stroja s prikazom stanja napolnjenosti (23) z 2-barvno
zeleno/rdečo LED-lučko. LED sveti zeleno, ko je akumulatorska baterija v celoti
napolnjena ali še dovolj napolnjena. LED sveti rdeče, ko je treba akumulatorsko
napolnjena ali še dovolj napolnjena. LED sveti rdeče, ko je treba akumulatorsko
napolnjena ali še dovolj napolnjena. LED sveti rdeče, ko je treba akumulatorsko
baterijo napolniti. Če se to zgodi med stiskanjem in se postopek stiskanja tako
baterijo napolniti. Če se to zgodi med stiskanjem in se postopek stiskanja tako
baterijo napolniti. Če se to zgodi med stiskanjem in se postopek stiskanja tako
baterijo napolniti. Če se to zgodi med stiskanjem in se postopek stiskanja tako
ne dokonča, morate stiskanje dokončati z napolnjeno litij-ionsko baterijo. Če
ne dokonča, morate stiskanje dokončati z napolnjeno litij-ionsko baterijo. Če
pogonskega stroja ne uporabljate, ugasne LED po ca. 2 urah, vendar spet
zaveti po ponovnem vklopu pogonskega stroja.
3.5. Stopenjski prikaz polnilnega stanja (26) akumulatorskih baterij Li-Ion z
21,6 V
Stopenjski prikaz polnilnega stanja prikazuje polnilno stanje akumulatorske
baterije s 4 LED svetilkami. Po pritisku tipke s simbolom baterije za nekaj
sekund zasveti najmanj ena LED. Večje kot je število zeleno svetlečih LED
svetilk, temu ustrezno to pomeni tudi večjo napolnjenost akumulatorske bate-
svetilk, temu ustrezno to pomeni tudi večjo napolnjenost akumulatorske bate-
svetilk, temu ustrezno to pomeni tudi večjo napolnjenost akumulatorske bate-
rije. Če sveti ena LED svetilka rdeče, morate akumulatorsko baterijo napolniti.
rije. Če sveti ena LED svetilka rdeče, morate akumulatorsko baterijo napolniti.
3.6. Nadzor stiskalnega pritiska, ROLLER'S Multi-Press 22 V ACC (sl. 8) 8) 8
Pri ROLLER'S Multi-Press 22 V ACC se med stiskanjem nadzoruje stiskalni pritisk.
Po končanem postopku stiskanja LED-lučka prikaza stiskalnega pritiska (28)
sveti belo, če je stiskalni pritisk znotraj predpisanega, če sveti rdeče, potem
je stiskalni pritisk manjši od predpisanega, če sveti rdeče in se pogonski stroj
izklopi, je bil stiskalni pritisk večji od predpisanega. Pritisnite in držite vračilno
tipko (13) tako dolgo, da se bodo stiskalni valji v celoti premaknili nazaj. Če je
bil stiskalni pritisk izven predpisanega, se lahko zažene nov postopek stiskanja,
LED-lučka prikaza stiskalnega pritiska nato med stiskanjem ponovno sveti
belo. Po zadrževalnem času približno 2 minut LED-lučka ugasne, vendar
pri ponovnem vklopu pogonskega stroja znova sveti. Če LED-lučka prikaza
stiskalnega pritiska sveti rdeče, je priporočljivo, da pogonski stroj pregleda/
popravi pooblaščena pogodbena servisna delavnica ROLLER'S.
OBVESTILO
OBVESTILO
Če je stiskalni pritisk znotraj predpisanega in LED-lučka prikaza stiskalnega
pritiska (28) sveti belo, ni mogoče načelno predpostaviti, da so bile stiskalne
klešče, stiskalni obroč in stiskalni segmenti na koncu postopka stiskanja zaprti.
Popolno zapiranje morate opazovati pri vsakem stiskanju, glejte 3.1.
3.7. Napajalnik (oprema, št. art. 571535, 571565, 571567, 571578)
Napajalniki služijo omrežnemu obratovanju akumulatorskega orodja, namesto
akumulatorskih baterij. Za ustrezno uporabo glejte pregled uporabe (sl. 20).
Napajalniki so opremljeni z zaščito pred prekomernim tokom in temperaturno
zaščito. Stanje obratovanja je prikazano z LED diodo. Svetleča LED dioda
prikazuje pripravljenost za delovanje. Če LED dioda ugasne ali utripa, se
prikaže prekomerni tok ali nedopustna temperatura. V tem času ni mogoče
uporabiti pogonskega stroja. Čez nekaj časa LED dioda ponovno zasveti in
delo se lahko nadaljuje.
OBVESTILO
OBVESTILO
Napajalniki niso primerni za uporabo na prostem.
4. Vzdrževanje
Ne glede na vzdrževanje, ki je opisano v nadaljevanju, priporočamo pogonske
stroje ROLLER'S skupaj z vsemi orodji (npr. stiskalnimi kleščami, stiskalnimi
kleščami Mini, stiskalnimi obroči z vmesnimi kleščami, vmesnimi kleščami Mini,
stiskalnimi glavami, širilnimi glavami) in pribor (npr. akumulatorske baterije,
10
10)
hitro polnilne naprave, napajalniki) najmanj enkrat letno predložiti pooblaščeni
pogodbeni servisni delavnimi ROLLER v inšpekcijo in ponovitveni preizkus
električne opreme. V Nemčiji je takšen ponovitveni preizkus električnih naprav
potreben v skladu s standardom DIN VDE 0701-0702 in v skladu s predpisom
za preprečevanje nesreč DGUV, predpis 3 „Električne naprave in obratna
sredstva" tudi za premična električna obratna sredstva. Poleg tega morate
upoštevati veljavna nacionalna varnostna določila, pravilnike in predpise, ki
10
10)
veljajo na kraju uporabe, in se po njih ravnati.
4.1. Pregled/vzdrževanje
OPOZORILO
OPOZORILO
Pred popravilom ali pred vzdrževalnimi deli je potrebno izvleči vtič iz omrežja
oziroma sneti akumulator! Ta opravila sme izvajati le kvalifi cirano osebje.
Prenos stroja ROLLER'S Uni-Press SE ne potrebuje nikakršnega servisiranja.
Mehanizem prenosa se vrti v polnjenju trajne masti, zato ni potrebno nikakršno
mazanje. Motor ROLLER'S Uni-Press SE, ROLLER'S Uni-Press, ROLLER
10)
10
Uni-Press ACC, ROLLER'S Uni-Press XL ACC ima oglene ščetke. Te so
podvržene obrabi, zato jih je potrebno občasno zamenjati. Uporabljajte samo
originalne ROLLER ogljene ščetke. Pogonski stroj ROLLER'S Uni-Press SE
ima varnostno drsno sklopko. Slednja je obrabljiva in se mora občasno kontro-
lirati oz. obnoviti. Uporabite le originalne varnostne sklopke podjetja ROLLER.
Vsi drugi pogonski stroji ROLLER (razen ROLLER'S Uni-Press SE) delujejo
elektro hidravlično. Pri zmanjšani moči ali pomanjkanju olja je potrebno stroj
dostaviti ROLLER servisu v pregled in popravilo.
OBVESTILO
OBVESTILO
Pri poškodovanih ali obrabljenih stiskalnih kleščah, stiskalnih kleščah Mini,
stiskalnih obročih, vmesnih kleščah, stiskalnih glavah, razširjevalnih glavah
servis ni možen.
4.2. Negovanje
OPOZORILO
OPOZORILO
Pred vzdrževalnimi deli izvlecite vtič iz omrežja, oziroma odstranite
akumulator!
Stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini, stiskalni obroči, vmesne klešče, vmesne
klešče Mini, stiskalne glave in razširjevalne glave, še zlasti pa njihova sojemalna
mesta vzdržujte v čistem stanju. Močno onesnažene kovinske dele očistite na
primer s čistilcem stroja (št. izdelka. 140119), nato jih zaščitite pred rjo.
Plastične dele (na primer ohišje, akum. baterije) čistite izključno z čistilo stroja
(št. izdelka 140119) ali z blagim milom in vlažno krpo. Ne uporabljajte običajnih
kuhinjskih čistil. Le-ta namreč vsebujejo preveč kemikalij, ki lahko poškodujejo
plastične dele. V nobenem primeru ne uporabljajte bencina, terpentina, razredčil
ali drugih podobnih sredstev za čiščenje plastičnih delov.
Pazite na to, da ne bodo tekočine v nobenem primeru prodrle v notranjost
električnega orodja. Nikoli ne smete potopiti električnega orodja v tekočino.
4.2.1. Stiskalne klešče, stiskalne klešče Mini, stiskalni obroči, vmesne klešče, vmesne
klešče Mini
Redno preverjajte lahkohodnost stiskalnih klešč, stiskalne klešče Mini, stiskalnih
obročev in vmesnih klešč, vmesne klešče Mini. Po potrebi očistite stiskalne
klešče, stiskalne klešče Mini, stiskalne obroče oz. vmesne klešče, vmesne
klešče Mini in s strojnim oljem namažite sornike (12) stiskalne čeljusti, segmente
oz. vmesne čeljusti (sl. 1, 15 –
stiskalnih klešč Mini, obročev oz. vmesnih klešč! Odstranite obloge v konturi
(11, 22). Redno preverjajte delovanje vseh stiskalnih klešč, stiskalnih klešč
Mini, obročev in vmesnih klešč, vmesne klešče Mini s poskusnim stiskanjem
z vstavljenim spojnikom. Samo s popolnim zaprtjem stiskalnih klešč, stiskalnih
klešč Mini, stiskalnih segmenta oz. stiskalnega obroča lahko zagotovite pravilno
stiskan
stiskanje.
stiskanje.
Pri stiskalnih kleščah, stiskalnih kleščah Mini (sl. 1), stiskalnemu
obroču (PR-3B) (sl. 18), stiskalnemu obroču 45° (PR-2B) (sl. 19), lahko po
končanem stiskanju pri »A« opazite popolno zaprtje stiskalnih čeljusti (10). Pri
stiskalnih kleščah (4G) (sl. 15), stiskalnih kleščah (S) (sl. 16), lahko po končanem
stiskanju opazite popolno zapiranje stiskalnih čeljusti (10) tako pri »A« kot tudi
na nasprotni strani »B«. Pri stiskalnemu obroču (PR-3S) (sl. 17), stiskalnemu
obroču XL (PR-3S) lahko po končanem stiskanju opazite popolno zaprtje
stiskalnih segmentov (21) tako pri »A« kot tudi na nasprotni strani »B«. Če pri
zapiranju stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini, stiskalnih segmenta oz. stiskal-
nega obroča nastane razviden srh na stiskalnem tulcu, je stiskanje morda
napačno oz. netesno (glej 5. Motnje).
Poškodovanih ali obrabljenih stiskalnih klešč, stiskalnih klešč Mini, obročev in
vmesnih klešč, vmesne klešče Mini ne smete več uporabljati. V primeru dvoma
predložite pooblaščeni servisni delavnici ROLLER pogonski stroj skupaj z vsemi
stiskalnimi kleščami, vmesne klešče Mini, stiskalnimi kleščami Mini, obroči in
vmesnimi kleščami.
15 19), vendar ne demontirajte stiskalnih klešč,
15 –
19
19), vendar ne demontirajte stiskalnih klešč,
slv
87

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières