Sicurezza Di Funzionamento - Roller Uni-Press SE Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Uni-Press SE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25
ita
2.3. Montaggio (sostituzione) delle testine a pressare (14) con le pressatrici
assiali (fi g. 11)
11
11)
Togliere la batteria. Utilizzare solo testine a pressare conformi al sistema. Le
testine a pressare ROLLER sono marchiate con una lettera, per contraddistin-
ROLLER sono marchiate con una lettera, per contraddistin-
ROLLER
guere il sistema di giunzioni con boccole a pressare, e con un numero, per
contraddistinguere la dimensione. Leggere ed attenersi alle istruzioni di montaggio
del costruttore/fornitore del sistema utilizzato. Non pressare mai con testine a
pressare improprie (sistema con giunzioni con boccole a pressare, dimensione).
La giunzione sarebbe inutilizzabile, la macchina e le testine potrebbero inoltre
subire un danno.
Inserire completamente le testine a pressare scelte (14), se necessario girare
fi no a che si innestano in posizione (arresto a sfera). Tenere pulite le testine a
pressare e l'alloggiamento delle testine a pressare.
2.4. Montaggio (sostituzione) del dispositivo espansore (15) e della testina di
espansione (16) di ROLLER'S Akku-Exparo 22 V ACC (fi g. 10)
Scegliere il dispositivo espansore (15) adatto per la testina di espansione (16).
Per le testine di espansione ROLLER'S Cu utilizzare il dispositivo espansore
Cu. Per le testine di espansione ROLLER'S P utilizzare il dispositivo espansore
P. Per le testine di espansione ROLLER'S P-CEF utilizzare il dispositivo espan-
sore P-CEF. Utilizzare solo le testine di espansione adatte al sistema. Le testine
di espansione ROLLER'S P e le testine di espansione ROLLER'S P-CEF sono
marchiate con lettere di identifi cazione del sistema di boccole a pressare e con
un numero di identifi cazione della grandezza, mentre le testine di espansione
ROLLER'S Cu sono marchiate soltanto con un numero di identifi cazione della
grandezza. Leggere ed attenersi alle istruzioni di montaggio del costruttore/
fornitore del sistema utilizzato. Non espandere mai con dispositivi espansori
non adatti o con testine di espansione non adatte (sistema, grandezza). La
giunzione potrebbe risultare inutilizzabile e la macchina e le testine di espansione
potrebbero subire danni. Ingrassare leggermente la punta conoidale di espan-
sione (18).
Cambio del dispositivo espansore P e Cu
Avvitare completamente la testina di espansione scelta sul dispositivo espan-
sore (15). Il dispositivo espansore deve essere ora regolato in modo che la
spinta esercitata dall'elettroutensile al termine dell'espansione venga assorbita
dall'elettroutensile stesso e non dalla testina di espansione. A tal fi ne svitare il
dispositivo espansore insieme alla testina di espansione dall'elettroutensile.
Far avanzare il più possibile il pistoncino di avanzamento ma senza che la
macchina inverta in senso di marcia. In questa posizione il dispositivo di
espansione deve essere avvitato alla macchina motore insieme alla testina di
espansione avvitata fi no a far aprire completamente le ganasce di espansione
(17) della testina di espansione (16). In questa posizione il dispositivo espan-
sore deve essere bloccato con in controdado (24).
AVVISO
AVVISO
Verifi care che, durante il processo di espansione, la boccola a pressare si trovi
a distanza suffi ciente dalla testina di espansione (16), altrimenti le ganasce di
espansione (17) potrebbero deformarsi o rompersi.
Cambio del dispositivo espansore P-CEF
Togliere la batteria. Avvitare il controdado (24) e il dispositivo espansore (15)
prescelto fi no all'arresto meccanico fi nale. Avvitare completamente la testina di
espansione (16) prescelta sul dispositivo espansore fi no all'arresto meccanico
fi nale.
3. Funzionamento
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Dopo un lungo periodo di immagazzinamento della macchina motore e prima
della rimessa in servizio è necessario azionare la valvola limitatrice della
pressione premendo il tasto di ritorno (13). Se dovesse risultare inceppata o
non suffi cientemente scorrevole, non devono essere eseguite pressature.
Consegnare la macchina motore ad un centro assistenza autorizzato ROLLER
per farla controllare.
3.1. Pressatura radiale (fi g. 1 – 9 e
Prima di ogni uso è necessario controllare che la pinza a pressare, la pinza a
pressare Mini, l'anello a pressare, la pinza intermedia e la pinza intermedia
Mini, in particolare il profi lo di pressatura (11, 22) delle ganasce (10), o di tutti
i 3 segmenti a pressare (21), non presentino danni o tracce di usura. Non
utilizzare più pinze a pressare, pinze a pressare Mini, anelli a pressare, pinze
intermedie e pinze intermedie Mini danneggiati o usurati. In caso contrario si
corre il rischio di realizzare raccordi a pressare non regolari e di incidenti.
Prima di ogni uso è necessario eseguire una prova di pressatura mediante la
macchina motore e la pinza a pressare, la pinza a pressare Mini, l'anello a
pressare montato con pinza intermedia o pinza intermedia Mini e con pressfi t-
ting inserito. La pinza a pressare, la pinza a pressare Mini (1), l'anello a pres-
sare (20) con pinza intermedia o pinza intermedia Mini devono essere compa-
tibili meccanicamente con la macchina motore e poter essere bloccati
correttamente. Per la pinza a pressare, la pinza a pressare Mini (fi g. 1), l'anello
a pressare (PR-3B) (fi g. 18) e l'anello a pressare 45° (PR-2B) (fi g. 19), dopo
aver ultimato la pressatura è necessario osservare la chiusura completa delle
ganasce (10) di "A". Per la pinza a pressare (4G) (fi g. 15) e la pinza a pressare
(S) (fi g. 16), dopo aver ultimato la pressatura è necessario osservare la chiusura
completa delle ganasce (10) sia in "A" sia sul lato opposto "B". Per l'anello a
pressare (PR-3S) (fi g. 17) e l'anello a pressare XL (PR-3S), dopo aver ultimato
40
10
10)
9 15 –
9 e
15 19)
15 –
19
19)
la pressatura è necessario osservare la chiusura completa dei segmenti a
pressare (21) sia in "A" sia sul lato opposto "B". Controllare l'ermeticità della
giunzione (osservare le disposizioni, norme, direttive, ecc. nazionali).
Se durante la chiusura della pinza a pressare, della pinza a pressare Mini o
l'anello a pressare si forma una bavatura evidente sul pressfi tting, la pressatura
puó essere scorretta o non ermetica (vedi 5. Disturbi tecnici).
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Per non danneggiare la pressatrice, verifi care che nelle situazioni di lavoro
come quelle illustrate dalle fi g.
te dalle fi g.
te d
pinza a pressare, la pinza a pressare Mini, l'anello a pressare, la pinza
intermedia, pinza intermedia Mini, il pressfi tting e l'elettroutensile. In caso
di mancata osservanza sussiste il pericolo di rottura ed i pezzi espulsi
violentemente possono pr
violentemente possono provocare serie lesioni.
violentemente possono provocare serie lesioni.
3.1.1. Ciclo di lavorazione
Premere con la mano la pinza a pressare, la pinza a pressare Mini (1) fi no a
poterla spingere sul pressfi tting. Tenere la macchina motore con la pinza a
pressare sul press fi tting perpendicolarmente all'asse del tubo. Lasciare la pinza
a pressare affi nché questa si chiuda sul pressfi tting. Tenere la macchina motore
per l'impugnatura della carcassa (6) e per l'impugnatura dell'interruttore (9).
Applicare l'anello a pressare (20) intorno al pressfi tting. Mettere la pinza inter-
media/la pinza intermedia Mini (19) nella macchina motore e bloccare il perno
di fi ssaggio della pinza, se necessario posizionare la bussola girevole (27);
vedere 2.2. Comprimere con una mano la pinza intermedia/pinza intermedia
Mini (18) fi no a poterla applicare sull'anello a pressare. Rilasciare la pinza
intermedia/pinza intermedia Mini in modo da portare i raggi della pinza inter-
media/pinza intermedia Mini a stretto contatto con i rulli cilindrici/le sedi sferiche
dell'anello a pressare e quest'ultimo con il pressfi tting. Per la pinza intermedia
Z1 e la pinza intermedia Mini Z1 prestare attenzione ad applicare l'anello a
pressare solo a un angolo di 45°.
AVVISO
AVVISO
Utilizzare solo la pinza intermedia specifi ca per l'anello a pressare; vedere 2.2.
La mancata osservanza può portare a pressature anomale o che perdono e
inoltre l'anello a pressare e la pinza intermedia possono subire danni.
Nella ROLLER'S Uni-Press SE spingere la leva della direzione di rotazione (7)
ROLLER'S Uni-Press SE
ROLLER'S Uni-Press SE spingere la leva della direzione di rotazione (7)
verso destra (avanzamento) e premere l'interruttore di sicurezza (8). Tenere
premuto l'interruttore di sicurezza (8) fi no al termine della pressatura ed alla
chiusura della pinza a pressare o dell'anello a pressare. Rilasciare subito
l'interruttore di sicurezza. Spingere la leva di direzione di rotazione (7) verso
sinistra (ritorno) e premere l'interruttore (8) fi no al rientro dei rulli di pressione
indietro ed all'intervento del giunto a frizione di sicurezza. Rilasciare subito
l'interruttore di sicurezza.
AVVISO
AVVISO
Non sovraccaricare eccessivamente il giunto a frizione di sicurezza. Rilasciare
l'interruttore di sicurezza subito Rilasciare l'interruttore di sicurezza subito dopo
la chiusura della pinza a pressare, dell'anello a pressare o il rientro dei rulli di
pressione. Come ogni altro giunto a pressione, il giunto a pressione di sicurezza
è soggetto ad usura. Se tuttavia viene sollecitato eccessivamente, la sua usura
è maggiore del normale e può essere danneggiato in modo irreparabile.
Con la ROLLER'S Uni-Press e la ROLLER'S Multi-Press tenere premuto l'in-
ROLLER'S Uni-Press e la ROLLER'S Multi-Press tenere premuto l'in-
ROLLER'S Uni-Press e la ROLLER'S Multi-Press
terruttore di sicurezza (8) fi no a quando la pinza a pressare o dell'anello a
pressare sia completamente chiusa. Questo viene segnalato da un segnale
acustico (clac). Premere la leva di richiamo (10) fi no a quando i rulli di pressione
(5) siano ritornati completamente indietro.
Con la ROLLER'S Multi-Press Mini ACC, ROLLER'S Multi-Press ACC,
ROLLER'S Multi-Press Mini ACC, ROLLER'S Multi-Press ACC, ROLLER'S
Multi-Press Mini S 22 V ACC, ROLLER'S Multi-Press Mini 22 V ACC, ROLLER'S
Multi-Press Mini S 22 V ACC,
Multi-Press XL 45 kN 22 V ACC, ROLLER'S Uni-Press ACC e ROLLER'S Uni-
Press XL ACC
Press XL ACC tenere premuto l'interruttore di sicurezza (8) fi no a quando la
Press XL ACC tenere premuto l'interruttore di sicurezza (8) fi no a quando la
pinza a pressare o dell'anello a pressare sia completamente chiusa. Al termine
della pressatura la macchina motore attiva automaticamente il sistema di ritorno
automatico. L'intervento del giunto a frizione di sicurezza viene segnalato da
un segnale acustico (clac).
Nella ROLLER'S Multi-Press 22 V ACC tenere premuto l'interruttore di sicurezza
ROLLER'S Multi-Press 22 V ACC
ROLLER'S Multi-Press 22 V ACC tenere premuto l'interruttore di sicurezza
(8) fi no alla chiusura completa della pinza a pressare o dell'anello a pressare.
Al termine della pressatura la macchina motore attiva automaticamente il
sistema di ritorno automatico (ritorno automatico). IL LED a colori dell'indicatore
della pressione esercitata (28) segnala se la pressione esercitata dalla macchina
motore è stata quella assegnata, vedere 3.6.
Comprimere con una mano la pinza a pressare, pinza a pressare Mini per
poterla togliere dal press fi tting insieme alla macchina motore. Comprimere con
una mano la pinza intermedia, pinza intermedia Mini per poterla togliere dal
anello a pressare insieme alla macchina motore. Aprire a mano l'anello a
pressare per poterlo togliere dal pressfi tting.

3.1.2. Sicurezza di funzionamento

Nella ROLLER'S Uni-Press SE
ROLLER'S Uni-Press
ROLLER'S Uni-Press SE
SE
SE la pressatura termina rilasciando l'interruttore di
sicurezza (8). Per la sicurezza meccanica della macchina motore, in entrambe
le posizioni fi nali dei rulli di pressione entra in azione una frizione di sicurezza
regolata sulla coppia. Non sovraccaricare eccessivamente la frizione di sicurezza!
ROLLER'S Uni-Press SE possiede inoltre un sistema elettronico di sicurezza
che spegne la macchina motore in caso di carico elevato. Se le pinze a pressare
12 14 non si presentino forzature tra la
12 –
12 –
14
14 non si presentino forzature tra la
cilindrici
cilindrici/le sedi sferiche
la pressatura termina rilasciando l'interruttore di
ita

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières