Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 77

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DCS575
DCS576
Final page size: A5 (148mm x 210mm)
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt XR DCS575

  • Page 77: Fiche Technique

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS 190 mm / 184 mm 54V SCIE CIRCULAIRE SANS FIL DCS575, DCS576, DCS575-XE, DCS576-XE Félicitations ! Vous avez choisi un outil D WALT. Des années d’expertise dans le développement et l’innovation de ses produits ont fait de D WALT, le partenaire privilégié...
  • Page 78: Sécurité Individuelle

    *Code date 201811475B ou supérieur **Code date 201536 ou supérieur All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Piles Chargeurs/Durées de charge (minutes) DCB104 DCB107 DCB112 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119 Cat # Poids (kg) DCB546 18/54 6,0/2,0 1,05 DCB547 18/54 9,0/3,0 1,46...
  • Page 79: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS c ) Prévenir tout démarrage accidentel. S’assurer f ) Maintenir tout organe de coupe propre et bien que l’interrupteur est en position d’arrêt avant de affûté. Les outils de coupe bien entretenus et affûtés brancher l’outil sur le secteur et/ou à...
  • Page 80: Consignes Particulières De Sécurité Supplémentaires

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS de rechange identiques. Cela permettra de préserver • Lorsque la lame se trouve coincée ou pincée par le trait de scie l’intégrité de l’ o util électrique et la sécurité de l’utilisateur. qui se referme sur elle, elle se bloque et une réaction du moteur entraîne alors l’...
  • Page 81: Instructions De Sécurité Pour Les Scies Dotées D'un Carter De Protection Pendulaire

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Instructions de sécurité pour les scies dotées Utilisez les pinces ou un autre moyen pratique pour fixer • et soutenir l’ouvrage sur une plateforme stable. Tenir d’un carter de protection pendulaire l’ o uvrage dans vos mains ou contre le corps le rend instable et a ) Contrôlez avant chaque utilisation la fermeture peut conduire à...
  • Page 82: Recharger Une Batterie (Fig. A)

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Ne pas démonter le chargeur ; l’apporter à un centre de • Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les instructions et les • réparation agréé lorsqu’un entretien ou une réparation marquages d’avertissement sur le chargeur, le bloc batterie et le produit utilisant le bloc batterie.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Délai Bloc chaud/froid La batterie n’est pas totalement chargée en usine. Avant d’utiliser la batterie et le chargeur, lire les consignes de sécurité Lorsque le chargeur détecte que la batterie est trop chaude ou ci-dessous.
  • Page 84: Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS AVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne rangez et responsabilité de s’assurer que ses activités sont conformes aux ne transportez pas le bloc-batterie s’il est possible réglementations applicables. que des objets métalliques entrent en contact avec Transport de la batterie FLEXVOLT les bornes de la batterie.
  • Page 85: Type De Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS REMaRQUE : la marque et les logos Bluetooth® sont des Ne pas mettre en contact avec des marques déposées appartenant à Bluetooth®, SIG, Inc. et objets conducteurs. WALT les utilise sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à...
  • Page 86: Utilisation Prévue

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Réglage du rail (coupe 1–45°) verts s’allume pour indiquer le niveau de charge restant. Lorsque le niveau de charge de la batterie est au-dessous de la limite Bouton de la jauge d’énergie (sur le bloc batterie) utilisable, le témoin de charge ne s’allume pas et la batterie doit Utilisation prévue être rechargée.
  • Page 87: Carter De Protection De Lame Inférieur

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS tourner. Une fois le verrou de lame engagé, tournez la vis de • s’il touche la lame ou toute autre partie de l’outil, quel que serrage de la lame dans le sens inverse des aiguilles d’une soit l’angle ou la profondeur de coupe.
  • Page 88: Réglage De La Profondeur De Coupe

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS d. La découpe de longues bandes étroites peut causer un profondeur   27  avec l’encoche   26  sur le carter de rebond. La bande coupée peut fléchir ou se tordre et protection supérieur. refermer la fente pinçant ainsi la lame. 3.
  • Page 89: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Montage résultats de coupe. Plus cet espace est réduit, meilleure sera la finition de la ligne droite sur l’ouvrage. 1. Desserrez le bouton de réglage du guide parallèle   32  pour L’espace peut être réglé avec les deux dispositifs de réglage laisser passer le guide parallèle.
  • Page 90: Avant Toute Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS FONCTIONNEMENT Étapes pour régler le carter de protection contre les éclats (Fig. O–R) Consignes d’utilisation 1. Placez le rail de guidage   35  sur un morceau de bois AVERTISSEMENT : respecter systématiquement les de rebut   39 ...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE BLOC-BATTERIE AVANT DE Coupe de poches (Fig. AA) PROCÉDER À UNE QUELCONQUE OPÉRATION DE RÉGLAGE ! AVERTISSEMENT : n’attachez jamais le carter de Placez l’ouvrage avec son «bon» côté, celui qui importe le plus, protection de la lame en position soulevée.
  • Page 92: Lubrification

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Crochet pour chevron (Fig. A) AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ou tout autre produit chimique décapant pour nettoyer les (Fourni(e) avec certains modèles) parties non métalliques de l’ o util. Ces produits chimiques AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de blessures pourraient en attaquer les matériaux utilisés.
  • Page 93: Accessoires En Option

    All manuals and user guides at all-guides.com FRançaIS Lames Une lame émoussée entraînera une mauvaise coupe, une surcharge du moteur de la scie, un excès d’éclats et augmentera la probabilité d’un rebond. Remplacez les lames lorsqu’il devient difficile de pousser la scie dans la coupe, lorsque le moteur force ou lorsqu’une chaleur excessif s’accumule dans la lame.

Ce manuel est également adapté pour:

Xr dcs576

Table des Matières