Century WIRE FEED 255 Manuel De L'opérateur page 13

Pour l'usage avec des machines ayant des numéro de code 11595
Table des Matières

Publicité

INSTALLATION
SHIELDING GAS
(For Gas Metal Arc Welding Processes)
Customer must provide cylinder of appropriate type
shielding gas for the process being used.
A gas flow regulator, for CO
or Argon blend gas, and
2
an inlet gas hose are factory provided with the
WIRE FEED™ 255.
WARNING
CYLINDER may explode if
damaged.
• Gas under pressure is explosive.
Always Keep gas cylinders in an
upright position and always keep
chained
to
undercarriage
stationary support. See American
National Standard Z-49.1, "Safety
in Welding and Cutting" published
by the American Welding Society.
---------------------------------------------------------------------------
NOTE: Cylinder Height not to exceed 44"(1.1m).
Install shielding gas supply as follows:
1. Set gas cylinder on rear platform of WIRE FEED™ 255. Hook
chain in place to secure cylinder to rear of welder.
2. Remove the cylinder cap. Inspect the cylinder valves and
regulator for damaged threads, dirt, dust, oil or grease.
Remove dust and dirt with a clean cloth.
DO NOT ATTACH THE REGULATOR IF OIL, GREASE OR
DAMAGE IS PRESENT! Inform your gas supplier of this
condition. Oil or grease in the presence of high pressure
oxygen is explosive.
3. Stand to one side away from the outlet and open the cylinder
valve for an instant. This blows away any dust or dirt which
may have accumulated in the valve outlet.
WARNING
Be sure to keep your face away from the valve outlet when
"cracking" the valve.
4. Attach the flow regulator to the cylinder valve and tighten the
union nut(s) securely with a wrench.
INSTALACIÓN
GAS PROTECTOR
(Para los Procesos de Soldadura por Arco Metálico con Gas)
El cliente debe proporcionar un tanque de gas
protector apropiado para el proceso que se está
utilizando.
Junto con la WIRE FEED™ 255 se proporciona un
regulador de flujo de gas, para CO
y una manguera de entrada de gas.
ADVERTENCIA
El CILINDRO puede explotar si se
daña.
• El gas bajo presión es explosivo.
Mantenga siempre los cilindros de
gas en posición vertical y siempre
sujetados con cadenas al carro de
or
transporte o a un soporte fijo.
Consulte
estadounidense, "Seguridad en la
Soldadura y Corte" publicado por
la American Welding Society.
---------------------------------------------------------------------------
NOTA: Altura del cilindro para no exceder de 44" (el 1.1m).
Instale el suministro de gas protector de la siguiente manera:
1. Coloque el cilindro de gas en la plataforma trasera de la WIRE
FEED™ 255. Enganche la cadena en su lugar para asegurar el
cilindro a la parte trasera de la soldadora.
2. Quite la cubierta del cilindro. Inspeccione las válvulas del
cilindro para verificar que las llaves no estén dañadas, que
haya suciedad, polvo, aceite o grasa. Quite el polvo o la
suciedad con un pedazo de tela limpia.
¡NO CONECTE EL REGULADOR SI HAY ACEITE, GRASA O
ALGUN DAÑO! Informe a su proveedor de gas lo anterior. El
aceite o la grasa cuando hay oxígeno a alta presión son
explosivos.
3. Párese a un lado y lo suficientemente lejos de la salida de gas
y abra la válvula del cilindro un instante. Esto elimina cualquier
cantidad de polvo o suciedad que se haya acumulado
ADVERTENCIA
Asegúrese de mantener su cara alejada de la salida de la
válvula cuando la abra la válvula.
4. Conecte el regulador de flujo a la válvula del cilindro y apriete
la tuerca(s) de unión de manera segura con una llave de
tuercas.
13
GAZ DE PROTECTION
(Pour le procédé GMAW)
Le client doit fournir une bouteille de gaz de protection
de type approprié pour le procédé utilisé.
o Argón mezclado
Un détendeur débitmètre pour le CO
2
d'argon et un tuyau de gaz d'entrée sont fournis avec
la WIRE FEED™ 255.
el
estándar
Z49.1
---------------------------------------------------------------------------
NOTE: Hauteur du cylindre pour ne pas dépasser 44" ( 1.1m).
Placer la bouteille de gaz de protection comme suit :
1. Placer la bouteille de gaz sur la plate-forme arrière de la WIRE
FEED™ 255. Placer la chaîne pour fixer la bouteille à l'arrière
de la machine.
2. Dévisser le chapeau de la bouteille. Inspecter le robinet de la
bouteille ainsi que le détendeur à la recherche de filets
endommagés, de poussière, de saleté, d'huile ou de graisse.
Enlever la poussière et la saleté avec un chiffon propre.
NE PAS MONTER LE DÉTENDEUR EN PRÉSENCE D'HUILE
OU DE GRAISSE OU EN CAS DE DOMMAGE. En informer
votre fournisseur de gaz. En présence d'oxygène à haute
pression, l'huile ou la graisse est explosive.
3. Se tenir sur un côté et à l'écart de la sortie et ouvrir
momentanément le robinet de la bouteille. Cela permet de
chasser la poussière ou la saleté qui a pu s'accumuler dans la
sortie du robinet.
Éloigner le visage de la sortie du robinet quand on ouvre
momentanément le robinet.
4. Monter le détendeur sur le robinet de la bouteille et bien serrer
INSTALLATION
ou un mélange
2
AVERTISSEMENT
LES
BOUTEILLES
peuvent
exploser
si
elles
sont
endommagées.
• Les gaz sous pression sont
explosifs. Les bouteilles de gaz
doivent toujours être droites et
être toujours enchaînées à un
chariot ou un support fixe. Voir la
norme américaine Z49.1, «Safety
in Welding and Cutting» publiée
par l'American Welding Society.
AVERTISSEMENT

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Imt953

Table des Matières