OneTouch ULTRA 2 Guide D'utilisation page 2

Table des Matières

Publicité

Table des matières :
Apprendre à connaître le système
Configurer le lecteur
Effectuer un test de glycémie
 
A jouter des repères ou des remarques aux résultats
Consulter les moyennes et les résultats précédents
Effectuer un test avec la solution de contrôle
Entretien du lecteur
8
Dépannage et informations détaillées
sur le système
Symboles
Mises en garde et avertissements. Reportez-vous aux
remarques liées à la sécurité dans le présent guide
d'utilisation et aux notices fournies avec votre lecteur
et avec le matériel de test.
Pile faible
Courant continu
Dispositif médical de diagnostic in vitro
Le système décrit ici est protégé par un ou plusieurs des brevets
américains suivants : 5,708,247, 5,951,836, 6,241,862, 6,284,125,
7,112,265, D522,656 and D542,681. L'utilisation du dispositif de
surveillance qui se trouve dans cette boîte est protégée en vertu
d'un ou de plusieurs des brevets américains suivants : 6,413,410,
6,733,655, 7,250,105, 7,468,125. L'achat de ce dispositif ne
constitue pas une autorisation de licence d'emploi en vertu de ces
brevets. Seule l'utilisation de ce dispositif de surveillance avec les
bandelettes de test OneTouch Ultra
l'exception de LifeScan, Inc., aucun fournisseur de bandelettes de
test n'est autorisé à accorder une telle licence. La précision des
résultats fournis par les lecteurs LifeScan à l'aide de bandelettes
de test d'un autre fabricant n'a pas été évaluée par LifeScan.
donne droit à une licence. À
®
Ligne InfoSoins OneTouch
®
Du lundi au vendredi
De 9 h à 20 h, heure de l'est
De 6 h à 17 h, heure de la côte ouest
Canada 1-800-663-5521
Fabriqué par :
LifeScan Europe GmbH
6300 Zug, Switzerland
Visitez notre site www.OneTouch.ca
© 2009-2019 LifeScan, Inc.
1
4
8
16
18
20
22
24

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières