Publicité

Liens rapides

Fonctionnement/Réparation/Pièces
Pistolet HVLP EDGE II
EDGE II Plus
Pour l'application de peintures et revêtements architecturaux. Le pistolet HVLP Edge II
n'est pas conçu pour être utilisé sur un compresseur externe. Pour un usage
professionnel uniquement.
Modèles : 17P481, 17P483, 17P484, 17P653, 17P654
Pression maximum de service pneumatique de 0,7 bar (0,07 MPa, 10 psi)
Pression maximale de service du liquide de 3,5 bar (0,35 MPa, 50 psi)
Instructions de sécurité importantes
Veuillez lire tous les avertissements et instructions contenus dans ce manuel
ainsi que dans le manuel d'instructions de votre pulvérisateur. Familiarisez-vous
avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipement. Conservez ces
instructions.
Manuels afférents :
3A4967
Pulvérisateur
FinishPro HVLP
de Graco
www.graco.com/techsupport
ti30935a
/
3A4981B
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco HVLP EDGE II

  • Page 1 Pistolet HVLP EDGE II 3A4981B EDGE II Plus Pour l'application de peintures et revêtements architecturaux. Le pistolet HVLP Edge II n'est pas conçu pour être utilisé sur un compresseur externe. Pour un usage professionnel uniquement. Modèles : 17P481, 17P483, 17P484, 17P653, 17P654...
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie standard de Graco ......35 Informations Graco ........36...
  • Page 3: Modèles

    • Réglage supplémentaire de la taille du jet. • Compatible avec la fonction SmartStart des pulvérisateurs FinishPro HVLP ProContractor et ProComp de Graco • Système FlexLiner Permet à l'utilisateur d'utiliser le pistolet pulvérisateur à tous les angles sans ajustement de la coupelle.
  • Page 4: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l'utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d'exclamation est un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques associés à une procédure particulière.
  • Page 5: Risques Relatifs À Une Mauvaise Utilisation De L'équipement

    • N'emmêlez et ne tordez pas excessivement le flexible. • N'exposez pas les flexibles à des températures ou des pressions supérieures à celles définies par Graco. • N'utilisez pas le flexible pour soulever ou tirer l'appareil. • Ne modifiez pas cet équipement. Toute modification apportée à l'appareil peut invalider les autorisations des agences et entraîner des risques de sécurité.
  • Page 6: Connaître Votre Pistolet Pulvérisateur

    Connaître votre pistolet pulvérisateur Connaître votre pistolet pulvérisateur EDGE II ti30936a Couvercle FlexLiner Chapeau d'air Edge II Anneau FlexLiner Bague de fixation Raccord de la coupelle Buse pour fluide Crépine de produit Pointeau Coupelle à siphon Bouton de régulation du débit de liquide / d'air Clapet anti-retour Quick Clean Gâchette EasyGlide™...
  • Page 7: Edge Ii Plus

    Connaître votre pistolet pulvérisateur EDGE II Plus ti30937a M Coupelle FlexLiner Chapeau d'air Edge II FlexLiner Anneau de retenue / Réglage de Couvercle FlexLiner la taille du jet Anneau FlexLiner Buse pour fluide Raccord de la coupelle Pointeau Crépine de produit Bouton de régulation du débit Coupelle à...
  • Page 8: Procédure De Décompression

    REMARQUE : en cas d'utilisation d'une coupelle externe, consultez le manuel fourni avec celle-ci. En cas d'utilisation d'un pulvérisateur FinishPro HVLP ProComp de Graco, consultez le manuel du pulvérisateur. ti30628a 3A4981B...
  • Page 9: Configuration

    Configuration Configuration • La plupart des fabricants fournissent des Préparation du liquide et recommandations pour leurs produits. Suivez ces recommandations. de la pièce d'ouvrage • Pour une bonne adhérence, assurez- vous que la surface de la pièce est bien • Filtrez les liquides avant de les propre.
  • Page 10: Remplacement Des Jeux De Pulvérisation

    Configuration Remplacement des jeux Mettez la glissière de la gâchette de la position de PULVÉRISATION (A) en de pulvérisation position de RETRAIT DU POINTEAU (B). Démontage NEEDLE SPRAY REMOVAL Effectuez Procédure de Position Position décompression, page 8. Retirez l'anneau de retenue et le chapeau d'air.
  • Page 11 Configuration Installation Appuyez sur la gâchette du pistolet et montez le guide de chapeau d'air avec le Insérez le pointeau et déplacez la ressort (Edge II Plus seulement) et la glissière de la gâchette de la position de buse de liquide. DÉMONTAGE DU POINTEAU (B) en Montez le chapeau d'air et l'anneau de position de PULVÉRISATION (A).
  • Page 12: Démarrage

    Démarrage Démarrage Remplissez le système Desserrez la bague de la coupelle. Retirez le couvercle et la bague de la FlexLiner coupelle. Vérifiez que le FlexLiner reste dans la coupelle lors du retrait du Débranchez le pistolet du système couvercle et de la bague. FlexLiner.
  • Page 13 Démarrage Montez le couvercle et la bague sur la Branchez le tuyau d'air au raccord d'entrée du coupelle. Serrez fermement la bague. pistolet. ti30683a Assurez-vous que la glissière de la gâchette est en position de PULVÉRISATION (A). ti30709a Raccordez le système FlexLiner au pistolet. ti30945a Après avoir mis sous tension le pulvérisateur HVLP, pointez le...
  • Page 14: Remplissage De La Coupelle À Siphon

    Démarrage Remplissage de la Serrez l'écrou. coupelle à siphon Déboîtez le couvercle et retirez-le de la coupelle à siphon. ti30628a Remplissez de produit la coupelle à siphon. ti30942a Déboîtez le couvercle de la coupelle à siphon. ti30941a Assurez-vous que le tuyau d'aspiration est positionné...
  • Page 15 Démarrage Branchez le tuyau d'air du pulvérisateur Assurez-vous que la glissière de à l'entrée d'air du pistolet. la gâchette est en position de PULVÉRISATION (A). ti30944a ti30945a Vous êtes prêt à pulvériser. Référence Comment pulvériser, page 16. 3A4981B...
  • Page 16: Comment Pulvériser

    Comment pulvériser Comment pulvériser Réglage du débit et de la taille du jet Edge II Le moteur de la turbine génère des étincelles. Ces étincelles peuvent Commande liquide/pneumatique : enflammer des vapeurs inflammables. Le débit et la taille du jet sont déterminés par •...
  • Page 17: Techniques De Pulvérisation

    Comment pulvériser Régulation du liquide : Réglage de la taille du jet : Un réglage supplémentaire de la taille du jet est Mettez le bouton sur OFF. Augmentez le liquide disponible par le pivotement de l'anneau de jusqu'à obtenir le débit souhaité. retenue du chapeau d'air.
  • Page 18: Actionnement Du Pistolet

    Comment pulvériser Actionnement du pistolet Rechargement du FlexLiner Appuyez sur la gâchette après avoir débuté un cycle. Relâchez la gâchette avant la fin du Effectuez Procédure de cycle. Le pistolet doit être en mouvement décompression, page 8. lorsque la gâchette est enfoncée et relâchée. Référence Remplissez le système FlexLiner, page 12.
  • Page 19: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage Desserrez la bague (1) de la coupelle (5). Enlevez l'anneau (1) et le couvercle (2) de la coupelle. Vérifiez que le FlexLiner (4) reste dans la coupelle lors du retrait du couvercle et de l'anneau. Lors du nettoyage du pistolet à l'aide de solvants, lisez tous les avertissements sur les risques d'incendie et d'explosion à...
  • Page 20 Nettoyage Il est recommandé de mettre au rebut Remplissez le FlexLiner (4) à moitié l'ancien FlexLiner (4) et d'en installer environ avec du liquide de nettoyage (de un nouveau. En cas de réutilisation, l'eau chaude ou un solvant approprié). nettoyez en essuyant tous les excès Démontez et nettoyez la crépine de de liquide du FlexLiner (4).
  • Page 21 Nettoyage 10. Recouvrez le raccord de la coupelle (2a) avec Nettoyage de la coupelle de siphon un chiffon, secouez l'ensemble du système Effectuez Procédure de décompression, FlexLiner pendant un minimum de dix page 8. secondes. Débranchez le pistolet de la coupelle à siphon.
  • Page 22: Nettoyage Du Clapet Anti-Retour Quick Clean (Coupelle À Siphon Uniquement)

    Des solvants puissants, tels que des Débranchez le clapet anti-retour du diluants à laque, peuvent endommager les tuyau du pistolet. pièces du pistolet HVLP Edge II. Ne PAS immerger les pièces du pistolet HVLP Edge II dans du solvant. Retirez l'anneau de retenue et le chapeau d'air.
  • Page 23 Nettoyage Mettez la glissière de la gâchette de la Essuyez ou rincez le liquide de la buse et position de PULVÉRISATION (A) en du pointeau. Si cela est nécessaire, position de RETRAIT DU POINTEAU (B). nettoyez la bague de retenue, le chapeau d'air, le guide du chapeau d'air et le ressort.
  • Page 24: Dépannage

    Dépannage Dépannage Problème Cause Solution • Finition type peau d'orange – Gouttelettes de peinture trop grosses. Ajustez le bouton de régulation du Surface peinte non lisse. liquide sur le pistolet pour réduire le débit. • Éloignez-vous de la pièce pour pulvériser.
  • Page 25 Dépannage Problème Cause Solution • Boursouflures et bulles de La surface traitée sèche avant que les Appliquer le produit en couches solvant. gaz du solvant ne puissent plus minces pour permettre une s'échapper. évaporation correcte. • Utiliser les diluants conseillés. •...
  • Page 26 Si SmartStart fonctionne lorsque la vanne d'air à l'extrémité du flexible est fermée, nettoyez le pistolet. Consultez la section Nettoyage du pistolet HVLP Edge II, page 22. Assurez-vous que la vanne de liquide est bien serrée. Consultez la page 31 (réf. 16).
  • Page 27 Vérifiez que le raccord est bien monté. Si nécessaire, remplacez le système FlexLiner. Voir le manuel séparé du pistolet HVLP Edge II. Fuite de liquide entre la coupelle Coupelle trop remplie Vérifiez que la coupelle n'est pas remplie et la bague au-dessus de la ligne de «...
  • Page 28: Pièces

    Pièces Pièces EDGE II Réf. Couple de serrage 6,8 - 9,0 N•m (60-80 pi-po) 15,8 - 16,9 N•m (140-150 pi-po) ti30995a 2,3 - 3,4 N•m (20-30 pi-po) Appliquez de l'adhésif, réf. 50 3A4981B...
  • Page 29: Liste Des Pièces - Edge Ii

    Liste des pièces - EDGE II Liste des pièces - EDGE II Réf. Pièce Description Qté Réf. Pièce Description Qté 15V848 ÉCROU, coulisse de 256858 CORPS, pistolet la détente, goupille 188493 JOINT, en coupelle, 17S237 VANNE, liquide pistolet (comprenant 17) 17P715 CORPS, buse 17S201 ÉTIQUETTE, 192348 ÉCROU, tête...
  • Page 30: Pièces

    Pièces Pièces EDGE II Plus ref 49 Réf. Couple de serrage 6,8 - 9,0 N•m (60-80 pi-po) 15,8 - 16,9 N•m (140-150 pi-po) ti30996a 2,3 - 3,4 N•m (20-30 pi-po) Appliquez de l'adhésif, réf. 50 3A4981B...
  • Page 31: Liste Des Pièces - Edge Ii Plus

    Liste des pièces - EDGE II Plus Liste des pièces - EDGE II Plus Réf. Pièce Description Qté Réf. Pièce Description Qté 15V848 ÉCROU, coulisse de 17H061 CORPS, pistolet la détente, goupille 188493 JOINT, en coupelle, 17P718 VANNE, liquide pistolet (comprenant 17, 18) 17P716 CORPS, buse 17S202 ÉTIQUETTE, liquide...
  • Page 32: Système Flexliner Et Ensemble De Coupelle À Siphon

    Pièces Pièces Système FlexLiner et ensemble de coupelle à siphon FLEXLINER SYSTEM SIPHON CUP ASSEMBLY ti30998a 3A4981B...
  • Page 33: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Ensemble coupelle Système FlexLiner à siphon Réf. Pièce Description Qté Réf. Pièce Description Qté 17R462 KIT, système 196468 RACCORD, FlexLiner adaptateur 244130 COUPELLE, (comprend 34, 35, 1 qt, dessous 36, 37, 39, 40, 42) RÉSERVOIR (comprenant 22a, INTÉGRÉ...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques EDGE II / EDGE II Plus États-Unis Syst. métrique Pulvérisateur Pression maximum de service 10 psi 0,07 MPa ; 0,7 bar pneumatique Pression maximale de service du 50 psi 0,35 MPa ; 3,5 bar liquide Entrée d'air Débranchement rapide Entrée de liquide Système FlexLiner...
  • Page 35: Garantie Standard De Graco

    MARCHANDE OU UNE GARANTIE DE FINALITÉ PARTICULIÈRE. La seule obligation de Graco et la seule voie de recours de l'acheteur pour toute violation de la garantie seront telles que définies ci-dessus. L'acheteur convient qu'aucun autre recours (pour, la liste n'ayant aucun caractère exhaustif, dommages indirects ou consécutifs de manque à...
  • Page 36: Informations Graco

    Tous les textes et illustrations contenus dans ce document reflètent les dernières informations disponibles concernant le produit au moment de la publication. Graco se réserve le droit de procéder à des modifications à tout moment et sans préavis. Traduction des instructions originales. This manual contains French. MM 3A4980 Siège social de Graco : Minneapolis...

Ce manuel est également adapté pour:

Edge ii plus17p48117p48317p48417p65317p654

Table des Matières