Nice HDF-45-95 Instructions Et Indications D'installation Et D'utilisation

Motoréducteur et sa centrale de commande
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30
HDF
Gearmotors for rolling shutters
IT -
Istruzioni e indicazioni d'installazione e uso
L'intero manuale d'istruzioni è composto delle istruzioni per l'uso rispettivamente del motoriduttore e della relativa centrale di comando.
EN -
Instructions and information for installation and use
The entire instruction manual is made up of instructions for use regarding the gearmotor and its control unit.
FR -
Instructions et indications d'installation et d'utilisation
L'ensemble du manuel d'instructions comprend les instructions pour utiliser respectivement le motoréducteur et sa centrale de commande.
ES -
Instrucciones e indicaciones para la instalación y el uso
El manual de instrucciones está compuesto por las instrucciones de uso del motorreductor y de la central de mando relativa.
DE -
Anweisungen und Hinweise für Installation und Bedienung
Die Gesamt-Bedienungsanleitung besteht aus der BA des Antriebes und der dazugehörigen BA der Steuerung.
PL -
Instrukcja i wskazówki na temat instalacji i eksploatacji
Cała instrukcja obsługi zawiera instrukcje dotyczące obsługi odpowiednio motoreduktora oraz właściwej centrali sterowniczej.
NL -
Instructies en aanwijzingen voor de installatie en het gebruik
De volledige instructiehandleiding bestaat uit de gebruiksaanwijzingen voor het gebruik van respectievelijk de reductiemotor en
van de bijbehorende bedieningscentrale
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nice HDF-45-95

  • Page 30 SOMMAIRE INDICATIONS GÉNÉRALES......................3 NORMES DE SÉCURITÉ.........................3 NORMES D'INSTALLATION......................3 INSTRUCTIONS DE MONTAGE / FIXATION DU MÉCANISME..........4 DISPOSITIF PARACHUTES DANS LE RÉDUCTEUR..............4 DÉBLOCAGE MANUEL D'URGENCE..................4 RÉGLAGE FIN DE COURSE......................5 RACCORDEMENT DE TENSION ÉTOILE-TRIANGLE ..............5 CONTRÔLE ANNUEL........................6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................6 FIGURES................................7 FIGURES................................8 SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS................9-14 TRANSPORT / STOCKAGE / ÉLIMINATION.................15 ASSISTANCE TECHNIQUE / PIÈCES DÉTACHÉES / ACCESSOIRES.........15...
  • Page 31: Indications Générales

    ; manuel. En cas de doutes, interrompre l’installation et demander • précautions spécifiques nécessaires pendant l’installation, l’utilisa- des précisions au service après-vente Nice. tion, le réglage, la maintenance, le nettoyage, la réparation ou le • ATTENTION ! – Instructions importantes : conserver ce déplacement ;...
  • Page 32: Avertissements Génériques De Danger Et Sécurité Préventive

    ATTENTION : AVERTISSEMENTS GÉNÉRIQUES DE DANGER ET LE DISPOSITIF PARACHUTES INTÉGRÉ NE PROTÈGE PAS CONTRE SÉCURITÉ PRÉVENTIVE LES FORCES INFLUENÇANT LE SYSTÈME DEPUIS L'EXTÉRIEUR Conformément à la norme VDE 0113, les dispositifs d'arrêt d'urgence doivent toujours être conservés en parfait état de DÉBLOCAGES MANUELS D'URGENCE fonctionnement quel que soit le mode de fonctionnement du motoréducteur.
  • Page 33: Réglage Fin De Course

    RÉGLAGE FIN DE COURSE RACCORDEMENT DE TENSION ÉTOILE / TRIANGLE Si vous effectuez le montage et l'équilibrage avec les poids en Attention ! Danger de mort par choc électrique. respectant les modalités préconisées dans les normes, la porte doit être équilibrée dans toutes ses positions. Pour contrôler l'équilibrage, Avant de commencer les opérations de montage, couper la tension il faut ouvrir et fermer la porte manuellement en appliquant une force des conducteurs et contrôler que celle-ci est effectivement égale à...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    NOTA BENE: toutes les caractéristiques techniques indiquées se réfèrent à une température comprise entre -5 °C et +40 °C. • La société Nice se réserve le droit d'apporter à tout moment au produit toutes les modifications qu'elle jugerait nécessaires tout en laissant inchangées les fonctions et l'utilisation prévue.
  • Page 35 Montage de motoréducteurs de petites Montage de motoréducteurs de dimensions avec étrier de fixation grandes dimensions avec étrier de fixation Mitte Wickelwelle Arbre central d'enroulement Couple de serrage des vis = 20 Nm Anzugsmoment der Schrauben = 20 Nm Manivelle de déblocage d'urgence Centrale Motoréducteur Moteur...
  • Page 36 Fin de course électronique Fin de course électronique Type B Type A Fils 1, 2 et 3 Bornier à cinq Câble de pôles connexion Câble de de commande connexion de commande Fiche à six pôles Fiche à six pôles Câble de connexion de Câble de connexion de commande commande Boîtier de support de l'interrupteur...
  • Page 37: Schémas Côtés Motoréducteurs

    SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS POUR PORTES RAPIDES Motoréducteurs avec manivelle HDF-45-95 Ø 10 mm SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS POUR PORTES RAPIDES Motoréducteurs avec manivelle HDF-30-120 Ø 10 mm Français - 9...
  • Page 38 SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS POUR PORTES RAPIDES Motoréducteurs avec manivelle HDF-190-45 HDF-120-70 Ø 12 mm tableau tableau commutateurs fins de course limitatifs électroniques électroniques commutateurs fins de course limitatifs mécaniques mécaniques Ø 12 mm 10 – Français...
  • Page 39 SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS POUR PORTES RAPIDES Motoréducteurs avec manivelle HDF-95-95 HDF-70-135 Ø 12 mm Ø 12 mm Français – 11...
  • Page 40 SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS POUR PORTES RAPIDES Motoréducteurs avec manivelle HDF-360-45 HDF-230-70 Ø 12 mm Ø 12 mm 12 – Français...
  • Page 41 SCHÉMAS CÔTÉS MOTORÉDUCTEURS POUR PORTES RAPIDES Motoréducteurs avec manivelle HDF-180-95 HDF-135-135 Ø 12 mm Ø 12 mm Français – 13...
  • Page 42: Combinaison Motoréducteurs Pour Portes Rapides Et Centrales De Commande

    Tous les motoréducteurs HDF(L) sont conçus pour fonctionner avec la centrale de commande UST1-FU. La société Nice n'est en mesure de fournir aucune garantie quant au moteur et au motoréducteur utilisés comme motoréducteurs directs sans convertisseur statique de fréquence ! ASSISTANCE TECHNIQUE / PIÈCES DÉTACHÉES /...
  • Page 43: Déclaration Ce De Conformité

    Remarque - le contenu de cette déclaration correspond aux déclarations figurant dans la dernière version du document officiel disponible avant l’impression de ce manuel, déposé au siège social de Nice S.p.A. Le présent texte a été remanié pour raisons d’édition. Une copie de la déclaration originale peut être demandée à Nice S.p.a. (TV) - Italie Numéro de déclaration:...

Table des Matières