Cloueurs Et Agrafeuses Pneumatiques; Cloueurs-Agrafeuses Pneumatiques; Consignes De Sécurité Applicables Aux Appareils Pneumatiques; Consignes De Securite - Berner B18/32-COMBI Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

F
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
F
F
F
F
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
F
F
F

Cloueurs-agrafeuses pneumatiques

Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
F
F
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
F
F
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
F
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
nouvel appareil.
nouvel appareil.
nouvel appareil.
Le manuel de consignes de sécurité et le
Le manuel de consignes de sécurité et le
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Le manuel de consignes de sécurité et le
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et

Cloueurs et agrafeuses pneumatiques

les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
nouvel appareil.
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
documents avec attention avant d'utiliser
documents avec attention avant d'utiliser
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
nouvel appareil.
nouvel appareil.
Le manuel de consignes de sécurité et le
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et les consignes de sécurité avant d'utiliser votre nouvel
documents avec attention avant d'utiliser
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
F
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Le manuel de consignes de sécurité et le
Le manuel de consignes de sécurité et le
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
appareil. Le manuel de consignes de sécurité et le manuel d'utilisation de l'outil constituent la
nouvel appareil.
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Le manuel de consignes de sécurité et le
notice d'utilisation.
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
documents avec attention avant d'utiliser
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
documents avec attention avant d'utiliser
documents avec attention avant d'utiliser
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
documents avec attention avant d'utiliser
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
nouvel appareil.
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
manuel. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
manuel.
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Le manuel de consignes de sécurité et le
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
manuel.
manuel.
manuel.
entraîner des accidents graves pour vous-même ou des
manuel.
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
manuel.
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
manuel.
tiers. Respecter également les instructions de maintenance.
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
manuel.
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
Utiliser exclusivement des fixations et pièces de rechange
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
documents avec attention avant d'utiliser
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
également les instructions de maintenance. Utiliser
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
également les instructions de maintenance. Utiliser
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
manuel.
également les instructions de maintenance. Utiliser
également les instructions de maintenance. Utiliser
manuel.
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
spécifiquement recommandées pour les appareils Berner.
également les instructions de maintenance. Utiliser
également les instructions de maintenance. Utiliser
manuel.
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
également les instructions de maintenance. Utiliser
manuel.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
La responsabilité de Berner ne pourra en aucun cas être
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
également les instructions de maintenance. Utiliser
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
engagée en cas de non-respect des présentes instructions
manuel.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
également les instructions de maintenance. Utiliser
également les instructions de maintenance. Utiliser
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
et consignes.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
également les instructions de maintenance. Utiliser
instructions et consignes.
Consignes de sécurité applicables aux appareils pneumatiques
également les instructions de maintenance. Utiliser
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
instructions et consignes.
instructions et consignes.
instructions et consignes.
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
instructions et consignes.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
instructions et consignes.
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
instructions et consignes.
également les instructions de maintenance. Utiliser
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
Ne pas brancher l'appareil
Ne pas brancher l'appareil
instructions et consignes.
Ne pas brancher l'appareil
Ne pas brancher l'appareil
Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité de ce
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
Ne pas brancher l'appareil
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
à une alimentation de
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
Ne pas brancher l'appareil
à une alimentation de
à une alimentation de
à une alimentation de
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
manuel.
à une alimentation de
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
gaz en bouteille. Utiliser
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
instructions et consignes.
gaz en bouteille. Utiliser
à une alimentation de
Ne pas brancher l'appareil
gaz en bouteille. Utiliser
instructions et consignes.
gaz en bouteille. Utiliser
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
gaz en bouteille. Utiliser
O
CO
instructions et consignes.
uniquement de l'air
gaz en bouteille. Utiliser
instructions et consignes.
uniquement de l'air
2
2
uniquement de l'air
à une alimentation de
Le non-respect de ces consignes de sécurité peut entraîner
uniquement de l'air
O
CO
O
CO
O
CO
uniquement de l'air
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
2
2
2
2
2
2
Ne pas brancher l'appareil
uniquement de l'air
gaz en bouteille. Utiliser
O
CO
Ne pas brancher l'appareil
O
CO
des accidents graves pour vous-même ou des tiers. Respecter
2
2
comprimé filtré, régulé et
O
CO
2
2
instructions et consignes.
2
2
Ne pas brancher l'appareil
à une alimentation de
Ne pas brancher l'appareil
uniquement de l'air
à une alimentation de
également les instructions de maintenance. Utiliser
O
CO
lubrifié.
2
2
à une alimentation de
gaz en bouteille. Utiliser
à une alimentation de
gaz en bouteille. Utiliser
gaz en bouteille. Utiliser
Ne pas brancher l'appareil
uniquement de l'air
gaz en bouteille. Utiliser
uniquement de l'air
O
CO
O
CO
recommandées pour les appareils Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
2
2
à une alimentation de
uniquement de l'air
2
2
N'utiliser l'appareil que pour
uniquement de l'air
N'utiliser l'appareil que pour
N'utiliser l'appareil que pour
O
CO
O
CO
2
2
N'utiliser l'appareil que pour
N'utiliser l'appareil que
La responsabilité de Paslode, Haubold ou Duo-Fast ne pourra
2
2
gaz en bouteille. Utiliser
les applications prévues
N'utiliser l'appareil que pour
les applications prévues
les applications prévues
les applications prévues
uniquement de l'air
pour les applications
en aucun cas être engagée en cas de non-respect des présentes
par le fabricant. Ne jamais
les applications prévues
par le fabricant. Ne jamais
par le fabricant. Ne jamais
N'utiliser l'appareil que pour
O
CO
2
2
par le fabricant. Ne jamais
prévues par le fabricant.
s'amuser avec l'appareil.
instructions et consignes.
par le fabricant. Ne jamais
s'amuser avec l'appareil.
s'amuser avec l'appareil.
les applications prévues
s'amuser avec l'appareil.
N'utiliser l'appareil que pour
s'amuser avec l'appareil.
par le fabricant. Ne jamais
Ne jamais s'amuser avec
N'utiliser l'appareil que pour
Cet appareil n'est pas un
Cet appareil n'est pas un
Cet appareil n'est pas un
N'utiliser l'appareil que pour
Ne pas brancher l'appareil
les applications prévues
N'utiliser l'appareil que pour
s'amuser avec l'appareil.
les applications prévues
Cet appareil n'est pas un
l'appareil.
jouet et ne doit donc pas
Cet appareil n'est pas un
jouet et ne doit donc pas
jouet et ne doit donc pas
les applications prévues
par le fabricant. Ne jamais
à une alimentation de
les applications prévues
par le fabricant. Ne jamais
jouet et ne doit donc pas
être utilisé en tant que tel.
jouet et ne doit donc pas
Cet appareil n'est pas un
être utilisé en tant que tel.
être utilisé en tant que tel.
N'utiliser l'appareil que pour
par le fabricant. Ne jamais
s'amuser avec l'appareil.
gaz en bouteille. Utiliser
par le fabricant. Ne jamais
s'amuser avec l'appareil.
être utilisé en tant que tel.
Cet appareil n'est pas un
Ne jamais le diriger vers
être utilisé en tant que tel.
Ne jamais le diriger vers
jouet et ne doit donc pas
Ne jamais le diriger vers
les applications prévues
s'amuser avec l'appareil.
uniquement de l'air
s'amuser avec l'appareil.
Ne jamais le diriger vers
O
CO
soi-même ou une autre
Cet appareil n'est pas un
Ne jamais le diriger vers
soi-même ou une autre
soi-même ou une autre
jouet et ne doit donc pas
être utilisé en tant que tel.
Cet appareil n'est pas un
2
2
par le fabricant. Ne jamais
soi-même ou une autre
Cet appareil n'est pas un
personne, même si l'on
jouet et ne doit donc pas
soi-même ou une autre
Cet appareil n'est pas un
Ne jamais le diriger vers
personne, même si l'on
personne, même si l'on
jouet et ne doit donc pas
être utilisé en tant que
s'amuser avec l'appareil.
personne, même si l'on
jouet et ne doit donc pas
pense qu'il n'est pas chargé.
être utilisé en tant que tel.
personne, même si l'on
pense qu'il n'est pas chargé.
jouet et ne doit donc pas
pense qu'il n'est pas chargé.
soi-même ou une autre
être utilisé en tant que tel.
tel. Ne jamais le diriger
pense qu'il n'est pas chargé.
Cet appareil n'est pas un
être utilisé en tant que tel.
Ne jamais le diriger vers
pense qu'il n'est pas chargé.
être utilisé en tant que tel.
personne, même si l'on
Ne jamais le diriger vers
vers soi-même ou une
jouet et ne doit donc pas
Ne jamais le diriger vers
soi-même ou une autre
Ne jamais le diriger vers
pense qu'il n'est pas chargé.
soi-même ou une autre
N'utiliser l'appareil que pour
autre personne, même si
être utilisé en tant que tel.
soi-même ou une autre
personne, même si l'on
soi-même ou une autre
personne, même si l'on
les applications prévues
l'on pense qu'il n'est pas
personne, même si l'on
Ne jamais le diriger vers
pense qu'il n'est pas chargé.
personne, même si l'on
pense qu'il n'est pas chargé.
Ne pas laisser les cloueurs-
Ne pas laisser les cloueurs-
Ne pas laisser les cloueurs-
par le fabricant. Ne jamais
chargé.
soi-même ou une autre
pense qu'il n'est pas chargé.
Ne pas laisser les cloueurs-
pense qu'il n'est pas chargé.
agrafeuses portables à la
Ne pas laisser les cloueurs-
agrafeuses portables à la
agrafeuses portables à la
s'amuser avec l'appareil.
personne, même si l'on
agrafeuses portables à la
portée des enfants ou des
agrafeuses portables à la
portée des enfants ou des
Ne pas laisser les cloueurs-
portée des enfants ou des
pense qu'il n'est pas chargé.
portée des enfants ou des
Cet appareil n'est pas un
personnes non habilitées.
portée des enfants ou des
personnes non habilitées.
agrafeuses portables à la
personnes non habilitées.
Ne pas laisser les
personnes non habilitées.
jouet et ne doit donc pas
Ne pas laisser les cloueurs-
personnes non habilitées.
portée des enfants ou des
Ne pas laisser les cloueurs-
cloueurs / agrafeuses
être utilisé en tant que tel.
Ne pas laisser les cloueurs-
agrafeuses portables à la
Ne pas laisser les cloueurs-
personnes non habilitées.
agrafeuses portables à la
portables à la portée des
Ne jamais le diriger vers
agrafeuses portables à la
portée des enfants ou des
agrafeuses portables à la
portée des enfants ou des
Ne pas laisser les cloueurs-
soi-même ou une autre
portée des enfants ou des
enfants ou des personnes
personnes non habilitées.
portée des enfants ou des
personnes non habilitées.
Pendant l'utilisation,
Pendant l'utilisation,
Pendant l'utilisation,
personne, même si l'on
agrafeuses portables à la
personnes non habilitées.
non habilitées.
personnes non habilitées.
Pendant l'utilisation,
l'opérateur doit tenir
Pendant l'utilisation,
l'opérateur doit tenir
l'opérateur doit tenir
pense qu'il n'est pas chargé.
portée des enfants ou des
l'opérateur doit tenir
l'appareil à distance de
l'opérateur doit tenir
l'appareil à distance de
Pendant l'utilisation,
l'appareil à distance de
personnes non habilitées.
l'appareil à distance de
sa tête et de son corps
l'appareil à distance de
sa tête et de son corps
sa tête et de son corps
l'opérateur doit tenir
sa tête et de son corps
Pendant l'utilisation,
sa tête et de son corps
l'appareil à distance de
Pendant l'utilisation,
Pendant l'utilisation,
Pendant l'utilisation,
provoqué par le recul
l'opérateur doit tenir
provoqué par le recul
Pendant l'utilisation,
provoqué par le recul
sa tête et de son corps
l'opérateur doit tenir
Ne pas laisser les cloueurs-
l'opérateur doit tenir
provoqué par le recul
l'opérateur doit tenir
de l'appareil et dû, par
l'appareil à distance de
provoqué par le recul
de l'appareil et dû, par
de l'appareil et dû, par
l'opérateur doit tenir
l'appareil à distance de
agrafeuses portables à la
de l'appareil et dû, par
l'appareil à distance de
Pendant l'utilisation,
l'appareil à distance de
exemple, à un problème
sa tête et de son corps
exemple, à un problème
de l'appareil et dû, par
l'appareil à distance de
exemple, à un problème
provoqué par le recul
sa tête et de son corps
portée des enfants ou des
exemple, à un problème
sa tête et de son corps
l'opérateur doit tenir
sa tête et de son corps
d'alimentation en air ou à
exemple, à un problème
d'alimentation en air ou à
sa tête et de son corps
d'alimentation en air ou à
de l'appareil et dû, par
personnes non habilitées.
d'alimentation en air ou à
l'appareil à distance de
des zones dures à l'intérieur
afin d'éviter tout accident
provoqué par le recul
d'alimentation en air ou à
exemple, à un problème
des zones dures à l'intérieur
des zones dures à l'intérieur
provoqué par le recul
des zones dures à l'intérieur
sa tête et de son corps
provoqué par le recul
de la pièce à assembler.
de l'appareil et dû, par
de la pièce à assembler.
des zones dures à l'intérieur
provoqué par le recul
provoqué par le recul
de la pièce à assembler.
d'alimentation en air ou à
de l'appareil et dû, par
de la pièce à assembler.
de l'appareil et dû, par
exemple, à un problème
de la pièce à assembler.
de l'appareil et dû, par
des zones dures à l'intérieur
exemple, à un problème
de l'appareil et dû, par
provoqué par le recul
exemple, à un problème
d'alimentation en air ou à
de la pièce à assembler.
exemple, à un problème
d'alimentation en air ou à
exemple, à un problème
de l'appareil et dû, par
d'alimentation en air ou à
des zones dures à l'intérieur
d'alimentation en air ou à
des zones dures à l'intérieur
Pendant l'utilisation,
d'alimentation en air
exemple, à un problème
des zones dures à l'intérieur
de la pièce à assembler.
des zones dures à l'intérieur
de la pièce à assembler.
l'opérateur doit tenir
ou à des zones dures à
d'alimentation en air ou à
de la pièce à assembler.
de la pièce à assembler.
l'appareil à distance de
l'intérieur de la pièce à
des zones dures à l'intérieur
sa tête et de son corps
assembler.
de la pièce à assembler.
provoqué par le recul
de l'appareil et dû, par
exemple, à un problème
d'alimentation en air ou à
des zones dures à l'intérieur
de la pièce à assembler.
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Manuel d'utilisation et consignes de sécurité
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Cloueurs-agrafeuses pneumatiques

CONSIGNES DE SECURITE

les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
nouvel appareil.
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
nouvel appareil.
Le manuel de consignes de sécurité et le
nouvel appareil.
nouvel appareil.
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
Le manuel de consignes de sécurité et le
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
Le manuel de consignes de sécurité et le
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et
Le manuel de consignes de sécurité et le
nouvel appareil.
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
les consignes de sécurité avant d'utiliser votre
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
Le manuel de consignes de sécurité et le
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
documents avec attention avant d'utiliser
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
nouvel appareil.
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
documents avec attention avant d'utiliser
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
Le manuel de consignes de sécurité et le
documents avec attention avant d'utiliser
documents avec attention avant d'utiliser
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
manuel d'utilisation de l'outil constituent la
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
documents avec attention avant d'utiliser
notice d'utilisation. Merci de lire ces deux
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
documents avec attention avant d'utiliser
l'outil et de respecter les règles de sécurité.
Ne pas brancher l'appareil
à une alimentation de
Ne pas brancher l'appareil
gaz en bouteille. Utiliser
à une alimentation de
uniquement de l'air
gaz en bouteille. Utiliser
uniquement de l'air
N'utiliser l'appareil que pour
les applications prévues
N'utiliser l'appareil que pour
par le fabricant. Ne jamais
les applications prévues
s'amuser avec l'appareil.
par le fabricant. Ne jamais
s'amuser avec l'appareil.
Cet appareil n'est pas un
jouet et ne doit donc pas
Cet appareil n'est pas un
être utilisé en tant que tel.
jouet et ne doit donc pas
Ne jamais le diriger vers
être utilisé en tant que tel.
soi-même ou une autre
Ne jamais le diriger vers
personne, même si l'on
soi-même ou une autre
pense qu'il n'est pas chargé.
personne, même si l'on
pense qu'il n'est pas chargé.
Ne pas laisser les cloueurs-
agrafeuses portables à la
Ne pas laisser les cloueurs-
portée des enfants ou des
agrafeuses portables à la
personnes non habilitées.
portée des enfants ou des
personnes non habilitées.
Pendant l'utilisation,
l'opérateur doit tenir
Pendant l'utilisation,
l'appareil à distance de
l'opérateur doit tenir
sa tête et de son corps
l'appareil à distance de
sa tête et de son corps
provoqué par le recul
de l'appareil et dû, par
provoqué par le recul
exemple, à un problème
de l'appareil et dû, par
d'alimentation en air ou à
exemple, à un problème
des zones dures à l'intérieur
d'alimentation en air ou à
de la pièce à assembler.
des zones dures à l'intérieur
de la pièce à assembler.
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Félicitations ! En achetant un produit ITW Paslode, Haubold ou
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Duo-Fast, vous avez fait le choix de la qualité. Votre outil ITW
Paslode, Haubold ou Duo-Fast vous donnera toute satisfaction
Le port se lunettes de protection adaptées est
Le port se lunettes de protection adaptées est
Le port se lunettes de protection adaptées est
Le port se lunettes de protection adaptées est
pendant très longtemps si vous l'utilisez correctement, en
Le port se lunettes de protection adaptées est
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
respectant toutes les consignes de sécurité. N'utilisez que des
Le port se lunettes de protection adaptées est
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
recommandé pour les personnes travaillant sans le
recommandé pour les personnes travaillant sans le
recommandé pour les personnes travaillant sans le
recommandé pour les personnes travaillant sans le
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
recommandé pour les personnes travaillant sans le
zone d'utilisation de l'appareil.
zone d'utilisation de l'appareil.
zone d'utilisation de l'appareil.
Le port se lunettes de protection adaptées est
zone d'utilisation de l'appareil.
par ITW Paslode, Haubold ou Duo-Fast.
Le port se lunettes de protection adaptées est
recommandé pour les personnes travaillant sans le
zone d'utilisation de l'appareil.
Le port se lunettes de protection adaptées est
Le port se lunettes de protection adaptées est
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
zone d'utilisation de l'appareil.
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
recommandé pour les personnes travaillant sans le
recommandé pour les personnes travaillant sans le
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Le port se lunettes de protection adaptées est
recommandé pour les personnes travaillant sans le
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
recommandé pour les personnes travaillant sans le
zone d'utilisation de l'appareil.
zone d'utilisation de l'appareil.
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
zone d'utilisation de l'appareil.
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
zone d'utilisation de l'appareil.
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
trouvant à promixité.
trouvant à promixité.
trouvant à promixité.
recommandé pour les personnes travaillant sans le
trouvant à promixité.
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
trouvant à promixité.
zone d'utilisation de l'appareil.
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
trouvant à promixité.
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
Dans le cas d'opérations
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
Dans le cas d'opérations
Dans le cas d'opérations
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
trouvant à promixité.
Dans le cas d'opérations
Dans le cas d'opérations
d'assemblage ou de
trouvant à promixité.
Le port se lunettes de protection adaptées est
Dans le cas d'opérations
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Dans le cas d'opérations
trouvant à promixité.
d'assemblage ou de
Dans le cas d'opérations
d'assemblage ou de
d'assemblage ou de
d'assemblage ou de
trouvant à promixité.
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
d'assemblage ou de
d'assemblage ou de
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
d'assemblage ou de
Dans le cas d'opérations
fixation complexes et aux
recommandé pour les personnes travaillant sans le
trouvant à promixité.
d'assemblage ou de
correct de l'appareil,
fins d'un positionnement
zone d'utilisation de l'appareil.
correct de l'appareil,
Dans le cas d'opérations
correct de l'appareil,
correct de l'appareil,
Dans le cas d'opérations
par exemple lorsque
correct de l'appareil,
correct de l'appareil,
correct de l'appareil,
Dans le cas d'opérations
par exemple lorsque
d'assemblage ou de
correct de l'appareil,
par exemple lorsque
Dans le cas d'opérations
par exemple lorsque
d'assemblage ou de
le positionnement
par exemple lorsque
par exemple lorsque
par exemple lorsque
d'assemblage ou de
le positionnement
par exemple lorsque
le positionnement
d'assemblage ou de
correct de l'appareil,
le positionnement
de l'appareil requiert
le positionnement
le positionnement de
le positionnement
Dans le cas d'opérations
de l'appareil requiert
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
le positionnement
par exemple lorsque
de l'appareil requiert
de l'appareil requiert
l'utilisation d'une échelle,
de l'appareil requiert
de l'appareil requiert
d'assemblage ou de
l'utilisation d'une échelle,
l'appareil requiert
correct de l'appareil,
l'utilisation d'une échelle,
de l'appareil requiert
le positionnement
l'utilisation d'une échelle,
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
correct de l'appareil,
d'un échafaudage, etc.,
l'utilisation d'une échelle,
l'utilisation d'une échelle,
correct de l'appareil,
d'un échafaudage, etc.,
par exemple lorsque
l'utilisation d'une échelle,
l'utilisation d'une échelle,
d'un échafaudage, etc.,
d'un échafaudage, etc.,
correct de l'appareil,
de l'appareil requiert
par exemple lorsque
trouvant à promixité.
lors de travaux près
d'un échafaudage, etc.,
d'un échafaudage, etc.,
par exemple lorsque
lors de travaux près
le positionnement
d'un échafaudage, etc.,
lors de travaux près
l'utilisation d'une échelle,
lors de travaux près
par exemple lorsque
le positionnement
d'un échafaudage, etc.,
de bords, lors de la
lors de travaux près
lors de travaux près
correct de l'appareil,
le positionnement
de bords, lors de la
lors de travaux près
de l'appareil requiert
de bords, lors de la
le positionnement
de bords, lors de la
d'un échafaudage, etc.,
de l'appareil requiert
fermeture de caisses,
lors de travaux près
de bords, lors de la
de bords, lors de la
par exemple lorsque
de l'appareil requiert
fermeture de caisses,
l'utilisation d'une échelle,
de bords, lors de la
fermeture de caisses,
fermeture de caisses,
de l'appareil requiert
lors de travaux près
l'utilisation d'une échelle,
lors de la manutention
de bords, lors de la
fermeture de caisses,
fermeture de caisses,
le positionnement
l'utilisation d'une échelle,
lors de la manutention
d'un échafaudage, etc.,
fermeture de caisses,
l'utilisation d'une échelle,
lors de la manutention
de bords, lors de la
lors de la manutention
Dans le cas d'opérations
d'un échafaudage, etc.,
sur installations de
fermeture de caisses,
lors de la manutention
lors de la manutention
de l'appareil requiert
d'un échafaudage, etc.,
sur installations de
lors de travaux près
lors de la manutention
sur installations de
d'un échafaudage, etc.,
sur installations de
fermeture de caisses,
lors de travaux près
d'assemblage ou de
transport, il est nécessaire
sur installations de
lors de la manutention
sur installations de
l'utilisation d'une échelle,
lors de travaux près
transport, il est nécessaire
de bords, lors de la
sur installations de
transport, il est nécessaire
transport, il est nécessaire
lors de travaux près
lors de la manutention
de bords, lors de la
de recourir au mode de
transport, il est nécessaire
transport, il est nécessaire
d'un échafaudage, etc.,
sur installations de
de bords, lors de la
de recourir au mode de
fermeture de caisses,
transport, il est nécessaire
de recourir au mode de
de bords, lors de la
de recourir au mode de
sur installations de
fermeture de caisses,
déclenchement séquentiel
de recourir au mode de
de recourir au mode de
lors de travaux près
fermeture de caisses,
déclenchement séquentiel
lors de la manutention
de recourir au mode de
transport, il est nécessaire
déclenchement séquentiel
fermeture de caisses,
transport, il est nécessaire
déclenchement séquentiel
lors de la manutention
correct de l'appareil,
de la gâchette.
déclenchement séquentiel
déclenchement séquentiel
lors de la manutention
de bords, lors de la
de la gâchette.
sur installations de
déclenchement séquentiel
de la gâchette.
de recourir au mode de
de la gâchette.
par exemple lorsque
lors de la manutention
de recourir au mode de
sur installations de
de la gâchette.
Tenir les mains éloignées
de la gâchette.
fermeture de caisses,
sur installations de
transport, il est nécessaire
de la gâchette.
sur installations de
déclenchement séquentiel
le positionnement
transport, il est nécessaire
déclenchement séquentiel
Tenir les mains éloignées
Tenir les mains éloignées
Tenir les mains éloignées
du nez de l'appareil lors de
lors de la manutention
transport, il est nécessaire
de recourir au mode de
transport, il est nécessaire
de la gâchette.
Tenir les mains éloignées
de recourir au mode de
de l'appareil requiert
Tenir les mains éloignées
du nez de l'appareil lors de
de la gâchette.
Tenir les mains éloignées
du nez de l'appareil lors de
du nez de l'appareil lors de
l'utilisation.
sur installations de
de recourir au mode de
déclenchement séquentiel
l'utilisation d'une échelle,
de recourir au mode de
du nez de l'appareil lors de
déclenchement séquentiel
du nez de l'appareil lors de
l'utilisation.
du nez de l'appareil lors de
Tenir les mains éloignées
l'utilisation.
l'utilisation.
transport, il est nécessaire
déclenchement séquentiel
de la gâchette.
déclenchement séquentiel
l'utilisation.
de la gâchette.
d'un échafaudage, etc.,
l'utilisation.
l'utilisation.
du nez de l'appareil lors de
de recourir au mode de
de la gâchette.
de la gâchette.
Tenir les mains éloignées
lors de travaux près
Tenir les mains éloignées
l'utilisation.
Tenir les mains éloignées
déclenchement séquentiel
Ne pas altérer ou
de bords, lors de la
du nez de l'appareil lors
Tenir les mains éloignées
du nez de l'appareil lors de
Tenir les mains éloignées
Ne pas altérer ou
du nez de l'appareil lors de
Ne pas altérer ou
Ne pas altérer ou
de la gâchette.
endommager le corps de
fermeture de caisses,
Ne pas altérer ou
de l'utilisation.
du nez de l'appareil lors de
l'utilisation.
Ne pas altérer ou
du nez de l'appareil lors de
l'utilisation.
endommager le corps de
Ne pas altérer ou
endommager le corps de
endommager le corps de
l'appareil en le perçant. Il
lors de la manutention
l'utilisation.
endommager le corps de
Tenir les mains éloignées
endommager le corps de
l'utilisation.
l'appareil en le perçant. Il
endommager le corps de
Ne pas altérer ou
l'appareil en le perçant. Il
l'appareil en le perçant. Il
convient de rappeler que le
sur installations de
l'appareil en le perçant. Il
du nez de l'appareil lors de
l'appareil en le perçant. Il
convient de rappeler que le
l'appareil en le perçant. Il
convient de rappeler que le
endommager le corps de
convient de rappeler que le
corps de l'appareil est un
transport, il est nécessaire
convient de rappeler que le
l'utilisation.
convient de rappeler que le
corps de l'appareil est un
Ne pas altérer ou
convient de rappeler que le
corps de l'appareil est un
corps de l'appareil est un
l'appareil en le perçant. Il
Ne pas altérer ou
réservoir sous pression.
de recourir au mode de
corps de l'appareil est un
corps de l'appareil est un
Ne pas altérer ou
réservoir sous pression.
endommager le corps de
corps de l'appareil est un
Ne pas altérer ou
réservoir sous pression.
convient de rappeler que le
réservoir sous pression.
endommager le corps de
déclenchement séquentiel
réservoir sous pression.
réservoir sous pression.
endommager le corps de
l'appareil en le perçant. Il
réservoir sous pression.
endommager le corps de
corps de l'appareil est un
l'appareil en le perçant. Il
Ne pas altérer ou
de la gâchette.
l'appareil en le perçant. Il
l'appareil n'est autorisée.
Ne pas altérer ou
convient de rappeler que le
l'appareil en le perçant. Il
réservoir sous pression.
convient de rappeler que le
endommager le corps de
l'appareil n'est autorisée.
l'appareil n'est autorisée.
l'appareil n'est autorisée.
endommager le corps de
convient de rappeler que le
Tenir les mains éloignées
corps de l'appareil est un
convient de rappeler que le
corps de l'appareil est un
l'appareil n'est autorisée.
l'appareil n'est autorisée.
l'appareil en le perçant.
l'appareil n'est autorisée.
l'appareil en le perçant. Il
corps de l'appareil est un
du nez de l'appareil lors de
réservoir sous pression.
corps de l'appareil est un
réservoir sous pression.
Il convient de rappeler
l'appareil n'est autorisée.
Recommandation
réservoir sous pression.
convient de rappeler que le
l'utilisation.
réservoir sous pression.
Recommandation
que le corps de l'appareil
corps de l'appareil est un
Lors du chargement de
Fast /Haubold/
l'appareil n'est autorisée.
Lors du chargement de
l'appareil n'est autorisée.
Lors du chargement de
est un réservoir sous
Lors du chargement de
réservoir sous pression.
l'appareil, ne pas actionner
Paslode
Lors du chargement de
Fast /Haubold/
l'appareil n'est autorisée.
Lors du chargement de
l'appareil, ne pas actionner
l'appareil n'est autorisée.
Lors du chargement de
l'appareil, ne pas actionner
l'appareil, ne pas actionner
pression.
la gâchette ou le palpeur de
Ne pas altérer ou
Paslode
l'appareil, ne pas actionner
l'appareil, ne pas actionner
la gâchette ou le palpeur de
Recommandation
l'appareil, ne pas actionner
la gâchette ou le palpeur de
Lors du chargement de
la gâchette ou le palpeur de
sécurité. Lors de la première
Aucune modification de
endommager le corps de
la gâchette ou le palpeur de
l'appareil n'est autorisée.
la gâchette ou le palpeur de
sécurité. Lors de la première
la gâchette ou le palpeur de
sécurité. Lors de la première
l'appareil, ne pas actionner
sécurité. Lors de la première
utilisation de l'appareil,
l'appareil en le perçant. Il
l'appareil n'est autorisée.
sécurité. Lors de la première
sécurité. Lors de la première
Fast /Haubold/
utilisation de l'appareil,
Lors du chargement de
sécurité. Lors de la première
utilisation de l'appareil,
la gâchette ou le palpeur de
utilisation de l'appareil,
Lors du chargement de
remplir le magasin après
convient de rappeler que le
utilisation de l'appareil,
Paslode
utilisation de l'appareil,
Lors du chargement de
remplir le magasin après
l'appareil, ne pas actionner
remplir le magasin après
utilisation de l'appareil,
Lors du chargement de
sécurité. Lors de la première
remplir le magasin après
l'appareil, ne pas actionner
l'avoir branché sur le circuit
corps de l'appareil est un
remplir le magasin après
remplir le magasin après
l'appareil, ne pas actionner
l'avoir branché sur le circuit
la gâchette ou le palpeur de
remplir le magasin après
l'avoir branché sur le circuit
l'avoir branché sur le circuit
l'appareil, ne pas actionner
utilisation de l'appareil,
la gâchette ou le palpeur de
d'air comprimé.
réservoir sous pression.
l'avoir branché sur le circuit
l'avoir branché sur le circuit
Lors du chargement de
Lors du chargement de
la gâchette ou le palpeur de
d'air comprimé.
sécurité. Lors de la première
l'avoir branché sur le circuit
la gâchette ou le palpeur de
d'air comprimé.
remplir le magasin après
d'air comprimé.
sécurité. Lors de la première
d'air comprimé.
d'air comprimé.
l'appareil, ne pas actionner
sécurité. Lors de la première
l'appareil, ne pas
utilisation de l'appareil,
d'air comprimé.
sécurité. Lors de la première
l'avoir branché sur le circuit
utilisation de l'appareil,
la gâchette ou le palpeur de
utilisation de l'appareil,
l'appareil n'est autorisée.
remplir le magasin après
utilisation de l'appareil,
actionner la gâchette ou
d'air comprimé.
remplir le magasin après
sécurité. Lors de la première
remplir le magasin après
l'avoir branché sur le circuit
remplir le magasin après
l'avoir branché sur le circuit
le palpeur de sécurité.
utilisation de l'appareil,
l'avoir branché sur le circuit
d'air comprimé.
l'avoir branché sur le circuit
d'air comprimé.
Lors de la première
d'air comprimé.
remplir le magasin après
d'air comprimé.
utilisation de l'appareil,
l'avoir branché sur le circuit
Lors du chargement de
remplir le magasin après
d'air comprimé.
l'appareil, ne pas actionner
l'avoir branché sur le
la gâchette ou le palpeur de
circuit d'air comprimé.
sécurité. Lors de la première
utilisation de l'appareil,
remplir le magasin après
l'avoir branché sur le circuit
Le port de lunettes de protection
Le port se lunettes de protection adaptées est
adaptées
est
obligatoire
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
Le port se lunettes de protection adaptées est
utilisateurs de l'appareil, et recommandé
recommandé pour les personnes travaillant sans le
obligatoire pour les utilisateurs de l'appareil, et
zone d'utilisation de l'appareil.
pour les personnes travaillant sans le
recommandé pour les personnes travaillant sans le
zone d'utilisation de l'appareil.
zone d'utilisation de l'appareil.
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
Les utilisateurs de l'appareil doivent
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
Les utilisateurs de l'appareil doivent porter des
porter des protecteurs d'oreilles, de
trouvant à promixité.
protecteurs d'oreilles, de mêmes que les personnes se
même que les personnes se trouvant à
trouvant à promixité.
promixité.
Transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en
Transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
saisissant fermement par
Transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
saisissant fermement par
saisissant fermement par
Transporter l'appareil en le
saisissant fermement par
le saisissant fermement
la poignée, sans toucher
saisissant fermement par
saisissant fermement par
la poignée, sans toucher
saisissant fermement par
la poignée, sans toucher
Transporter l'appareil en le
la poignée, sans toucher
à la gâchette. Ne jamais
par la poignée, sans
la poignée, sans toucher
la poignée, sans toucher
à la gâchette. Ne jamais
la poignée, sans toucher
à la gâchette. Ne jamais
saisissant fermement par
à la gâchette. Ne jamais
transporter l'appareil en le
toucher à la gâchette.
à la gâchette. Ne jamais
à la gâchette. Ne jamais
transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
transporter l'appareil en le
à la gâchette. Ne jamais
la poignée, sans toucher
transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
Ne jamais transporter
transporter l'appareil en le
transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
saisissant fermement par
transporter l'appareil en le
Transporter l'appareil en le
à la gâchette. Ne jamais
saisissant fermement par
la gâchette.
l'appareil en le tenant
saisissant fermement par
la gâchette.
la poignée, sans toucher
transporter l'appareil en le
la gâchette.
la gâchette.
saisissant fermement par
la poignée, sans toucher
la gâchette.
la gâchette.
par le flexible ou par la
Transporter l'appareil en le
la poignée, sans toucher
la gâchette.
à la gâchette. Ne jamais
la poignée, sans toucher
à la gâchette. Ne jamais
saisissant fermement par
à la gâchette. Ne jamais
Tous les appareils doivent
transporter l'appareil en le
gâchette.
à la gâchette. Ne jamais
la gâchette.
transporter l'appareil en le
Tous les appareils doivent
Tous les appareils doivent
Tous les appareils doivent
la poignée, sans toucher
transporter l'appareil en le
être équipés de raccords
transporter l'appareil en le
Tous les appareils doivent
Tous les appareils doivent
Tous les appareils doivent
être équipés de raccords
Tous les appareils doivent
être équipés de raccords
être équipés de raccords
à la gâchette. Ne jamais
la gâchette.
rapides, la partie mâle
la gâchette.
être équipés de raccords
être équipés de raccords
être équipés de raccords
rapides, la partie mâle
être équipés de raccords
rapides, la partie mâle
Tous les appareils doivent
rapides, la partie mâle
la gâchette.
transporter l'appareil en le
la gâchette.
rapides, la partie mâle
rapides, la partie mâle
rapides, la partie mâle
rapides, la partie mâle
être équipés de raccords
corps de l'appareil.
corps de l'appareil.
Tous les appareils doivent
devant être fixée sur le
corps de l'appareil.
corps de l'appareil.
rapides, la partie mâle
Tous les appareils doivent
la gâchette.
Transporter l'appareil en le
Utiliser exclusivement
corps de l'appareil.
corps de l'appareil.
Tous les appareils doivent
être équipés de raccords
corps de l'appareil.
Tous les appareils doivent
être équipés de raccords
corps de l'appareil.
Utiliser exclusivement
Utiliser exclusivement
Utiliser exclusivement
saisissant fermement par
des dispositifs qui
être équipés de raccords
Utiliser exclusivement
rapides, la partie mâle
corps de l'appareil.
Utiliser exclusivement
être équipés de raccords
rapides, la partie mâle
des dispositifs qui
Utiliser exclusivement
Utiliser exclusivement
des dispositifs qui
des dispositifs qui
la poignée, sans toucher
relâchent la pression
Tous les appareils doivent
rapides, la partie mâle
des dispositifs qui
rapides, la partie mâle
des dispositifs qui
relâchent la pression
des dispositifs qui
Utiliser exclusivement
relâchent la pression
relâchent la pression
des dispositifs qui
à la gâchette. Ne jamais
lorsque l'alimentation est
être équipés de raccords
relâchent la pression
corps de l'appareil.
relâchent la pression
corps de l'appareil.
lorsque l'alimentation est
lorsque l'alimentation est
relâchent la pression
des dispositifs qui
lorsque l'alimentation est
transporter l'appareil en le
relâchent la pression
débranchée.
rapides, la partie mâle
corps de l'appareil.
lorsque l'alimentation est
lorsque l'alimentation est
corps de l'appareil.
débranchée.
Utiliser exclusivement
lorsque l'alimentation est
débranchée.
débranchée.
relâchent la pression
Utiliser exclusivement
lorsque l'alimentation est
débranchée.
débranchée.
Utiliser exclusivement
des dispositifs qui
débranchée.
lorsque l'alimentation est
Utiliser exclusivement
des dispositifs qui
la gâchette.
Débrancher l'outil de
débranchée.
corps de l'appareil.
des dispositifs qui
Débrancher l'outil de
relâchent la pression
des dispositifs qui
débranchée.
relâchent la pression
Débrancher l'outil de
Débrancher l'outil de
son alimentation en
Débrancher l'outil de
Débrancher l'outil de
Utiliser exclusivement
relâchent la pression
lorsque l'alimentation est
son alimentation en
relâchent la pression
son alimentation en
Débrancher l'outil de
lorsque l'alimentation est
son alimentation en
air comprimé avant
son alimentation en
des dispositifs qui
Tous les appareils doivent
lorsque l'alimentation est
son alimentation en
débranchée.
Débrancher l'outil de
lorsque l'alimentation est
air comprimé avant
son alimentation en
air comprimé avant
air comprimé avant
débranchée.
Débrancher l'outil de
toute opération de
air comprimé avant
air comprimé avant
être équipés de raccords
relâchent la pression
débranchée.
toute opération de
débranchée.
air comprimé avant
son alimentation en
toute opération de
son alimentation en
toute opération de
maintenance, de réglage
toute opération de
rapides, la partie mâle
toute opération de
lorsque l'alimentation est
maintenance, de réglage
toute opération de
Débrancher l'outil de
maintenance, de réglage
maintenance, de réglage
air comprimé avant
Débrancher l'outil de
air comprimé avant
ou de déblocage.
maintenance, de réglage
débranchée.
maintenance, de réglage
Débrancher l'outil de
ou de déblocage.
son alimentation en
maintenance, de réglage
ou de déblocage.
ou de déblocage.
Débrancher l'outil de
toute opération de
son alimentation en
toute opération de
ou de déblocage.
corps de l'appareil.
ou de déblocage.
son alimentation en
air comprimé avant
ou de déblocage.
son alimentation en
maintenance, de réglage
air comprimé avant
Haubold/Duo-Fast
maintenance, de réglage
Débrancher l'outil de
air comprimé avant
toute opération de
Utiliser exclusivement
air comprimé avant
ou de déblocage.
toute opération de
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
ou de déblocage.
Haubold/Duo-Fast
toute opération de
son alimentation en
Haubold/Duo-Fast
maintenance, de réglage
des dispositifs qui
toute opération de
maintenance, de réglage
Haubold/Duo-Fast
technique sont garanties
air comprimé avant
maintenance, de réglage
ou de déblocage.
relâchent la pression
maintenance, de réglage
technique sont garanties
ou de déblocage.
technique sont garanties
technique sont garanties
Haubold/Duo-Fast
pour une utilisation dans
technique sont garanties
toute opération de
ou de déblocage.
Les fixations Berner
technique sont garanties
lorsque l'alimentation est
ou de déblocage.
pour une utilisation dans
technique sont garanties
pour une utilisation dans
pour une utilisation dans
les appareils Paslode/
pour une utilisation dans
maintenance, de réglage
pour une utilisation dans
décrites dans la fiche
débranchée.
les appareils Paslode/
Haubold/Duo-Fast
pour une utilisation dans
les appareils Paslode/
technique sont garanties
les appareils Paslode/
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
les appareils Paslode/
ou de déblocage.
les appareils Paslode/
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
technique sont garanties
les appareils Paslode/
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
pour une utilisation dans
conformément à la norme
Haubold/Duo-Fast
Haubold/Duo-Fast
conformément à la norme
Débrancher l'outil de
technique sont garanties
Haubold/Duo-Fast
conformément à la norme
les appareils Paslode/
conformément à la norme
pour une utilisation dans
technique sont garanties
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
conformément à la norme
conformément à la norme
Haubold/Duo-Fast
technique sont garanties
Recommandation
son alimentation en
EN792-13/7.2.1.a.
conformément à la norme
pour une utilisation dans
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
technique sont garanties
Haubold/Duo-Fast
EN792-13/7.2.1.a.
pour une utilisation dans
les appareils Berner
Les cloueurs-agrafeuses
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
pour une utilisation dans
Fast /Haubold/
air comprimé avant
les appareils Paslode/
EN792-13/7.2.1.a.
pour une utilisation dans
conformément à la norme
les appareils Paslode/
Les cloueurs-agrafeuses
Les cloueurs-agrafeuses
Les cloueurs-agrafeuses
conformément à la norme
Fast /Haubold/
Fast /Haubold/
Paslode
technique sont garanties
les appareils Paslode/
Les cloueurs-agrafeuses
toute opération de
Haubold/Duo-Fast
Recommandation
les appareils Paslode/
EN792-13/7.2.1.a.
Les cloueurs-agrafeuses
Haubold/Duo-Fast
Les cloueurs-agrafeuses
Fast /Haubold/
Fast /Haubold/
Paslode
EN792-13/7.2.1.a. Les
impérativement être
Paslode
pour une utilisation dans
Haubold/Duo-Fast
maintenance, de réglage
conformément à la norme
Haubold/Duo-Fast
conformément à la norme
Paslode
impérativement être
Paslode
impérativement être
Les cloueurs-agrafeuses
impérativement être
considérés comme un
cloueurs-agrafeuses
Fast /Haubold/
conformément à la norme
Recommandation
les appareils Paslode/
impérativement être
Recommandation
ou de déblocage.
EN792-13/7.2.1.a.
impérativement être
conformément à la norme
EN792-13/7.2.1.a.
considérés comme un
impérativement être
considérés comme un
considérés comme un
seul et même système de
Paslode
et les fixations doivent
Recommandation
spécifique
Haubold/Duo-Fast
EN792-13/7.2.1.a.
considérés comme un
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
considérés comme un
seul et même système de
Les cloueurs-agrafeuses
considérés comme un
seul et même système de
impérativement être
seul et même système de
Les cloueurs-agrafeuses
sécurité combiné.
Fast /Haubold/
BERNER
conformément à la norme
seul et même système de
impérativement être
seul et même système de
Haubold/Duo-Fast
Les cloueurs-agrafeuses
sécurité combiné.
seul et même système de
sécurité combiné.
Les cloueurs-agrafeuses
considérés comme un
sécurité combiné.
Fast /Haubold/
Paslode
Fast /Haubold/
A utiliser exclusivement
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
sécurité combiné.
considérés comme un
sécurité combiné.
impérativement être
sécurité combiné.
seul et même système de
impérativement être
Paslode
A utiliser exclusivement
A utiliser exclusivement
A utiliser exclusivement
Paslode
pour l'assemblage bois-
technique sont garanties
impérativement être
Les cloueurs-agrafeuses
A utiliser exclusivement
seul et même système de
considérés comme un
sécurité combiné.
A utiliser exclusivement
impérativement être
considérés comme un
pour l'assemblage bois-
Fast /Haubold/
A utiliser exclusivement
pour l'assemblage bois-
pour l'assemblage bois-
bois ou l'assemblage de
pour une utilisation dans
considérés comme un
pour l'assemblage bois-
seul et même système de
sécurité combiné.
considérés comme un
pour l'assemblage bois-
Paslode
seul et même système de
bois ou l'assemblage de
pour l'assemblage bois-
A utiliser exclusivement
bois ou l'assemblage de
bois ou l'assemblage de
matériaux de densité
les appareils Paslode/
impérativement être
seul et même système de
bois ou l'assemblage de
sécurité combiné.
bois ou l'assemblage de
seul et même système de
sécurité combiné.
matériaux de densité
bois ou l'assemblage de
matériaux de densité
pour l'assemblage bois-
matériaux de densité
comparable ou inférieure.
considérés comme un
Haubold/Duo-Fast
sécurité combiné.
matériaux de densité
matériaux de densité
sécurité combiné.
comparable ou inférieure.
A utiliser exclusivement
matériaux de densité
comparable ou inférieure.
A utiliser exclusivement
comparable ou inférieure.
bois ou l'assemblage de
A utiliser exclusivement
seul et même système de
conformément à la norme
comparable ou inférieure.
comparable ou inférieure.
A utiliser exclusivement
pour l'assemblage bois-
comparable ou inférieure.
A utiliser exclusivement
matériaux de densité
pour l'assemblage bois-
pour l'assemblage bois-
Recommandation
EN792-13/7.2.1.a.
sécurité combiné.
pour l'assemblage bois-
bois ou l'assemblage de
pour l'assemblage bois-
comparable ou inférieure.
bois ou l'assemblage de
bois ou l'assemblage de
Les cloueurs-agrafeuses
A utiliser exclusivement
bois ou l'assemblage de
matériaux de densité
bois ou l'assemblage de
matériaux de densité
Fast /Haubold/
matériaux de densité
pour l'assemblage bois-
matériaux de densité
comparable ou inférieure.
matériaux de densité
Paslode
comparable ou inférieure.
comparable ou inférieure.
bois ou l'assemblage de
impérativement être
comparable ou inférieure.
comparable ou inférieure.
considérés comme un
matériaux de densité
comparable ou inférieure.
seul et même système de
sécurité combiné.
A utiliser exclusivement
pour l'assemblage bois-
pour
les
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
3
9

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

157534

Table des Matières