Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
NGS Wild Jungle
o cerca il tuo
prodotto tra le
migliori offerte di Diffusori Audio
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS
POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ
NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ
www.ngs.eu

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour NGS Wild Jungle

  • Page 1 Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per NGS Wild Jungle o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Diffusori Audio ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO I PORTUGUÊS POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA I ΕΛΛΗΝΙΚΑ...
  • Page 2: Description Of Front Panel

    USER’S MANUAL DESCRIPTION OF FRONT PANEL 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC input socket MIC: Wired microphone input socket GUITAR: Guitar input socket LINE IN: Line input socket CHARGING: Charging light USB: USB input socket Power switch: Switch power between DC input, AC input, AC or DC off.
  • Page 3 ENGLISH LED display MENU: Press this key to change the menu between mic/ VOLUME/MULTI: Increase or decrease speaker main volume. guitar volume, echo volume, bass, treble. STANDBY · Display “ ” mean for MIC/GUITAR VOL 10, rotate SOURCE: Press to charge the source between USB, BT, LINE VOLUME/MULTI knob to adjust 0-30.
  • Page 4: Description Of Remote Control

    USER’S MANUAL DESCRIPTION OF REMOTE CONTROL STANDBY: Standby ON/OFF : Fast forward song by pressing, only in 0-9 numeric keys: These keys are used to USB input mode. play a track directly in USB source mode. : Play the next song Eg: To play 12th track in the USB playlist VOL+: To increase the volume.
  • Page 5: Tws Mode

    B. Now, turn ON the Bluetooth function on your mobile phone. TWS features when “ ” is displayed. C. Search for “NGS WILDJUNGLE” and select it to pair (for first time pairing or pairing a new mobile device). D. The Bluetooth speaker will be reconnecting automatically if your mobile phone has been paired (depend on the mobile phone’s type and configuration, manual reconnection may...
  • Page 6: Charging Instructions

    USER’S MANUAL LINE IN CHARGING INSTRUCTIONS You can connect the device with the external multimedia audio During playback, if the battery is low, the red light will turn on sources through the port “LINE IN”. After connection, just set the indicating that the speaker should be charged or else it will turn mode to LINE by pressing the “SOURCE”...
  • Page 7: Technical Specifications

    ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Output peak power 200W 300W Battery 12V/2.4Ah 12V/2.4Ah Bluetooth Working range Frequency response 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB port Aux input Microphone Guitar input LED screen Battery level indicator LED lights If at any time in the future you should need to 100W dispose of this product please note that: Battery life...
  • Page 8: Description Du Panneau Avant

    MANUEL DE L’UTILISATEUR DESCRIPTION DU PANNEAU AVANT 1 2 3 4 5 DC INPUT : Prise d’entrée CC MIC : Prise d’entrée de microphone filaire GUITAR : Prise d’entrée guitare LINE IN : Prise d’entrée de ligne CHARGING : Lumière de charge USB : Prise d’entrée USB Interrupteur d’alimentation : commutez l’alimentation entre l’entrée CC / l’entrée CA / CA ou l’entrée CC désactivée.
  • Page 9 FRANÇAIS Écran LED MENU : Appuyez sur cette touche pour changer le menu VOLUME/MULTI : Augmente ou diminue le volume principal entre volume de la guitare/microphone, volume de l’écho, du haut-parleur. graves, aigus. STANDBY : En veille · L’écran affiche « »...
  • Page 10: Description De La Telecommande

    MANUEL DE L’UTILISATEUR DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE STANBY: En veille activer/désactiver : Avancez rapidement une chanson Touches numériques 0 à 9 : ces touches en maintenant la touche enfoncée, permettent de lire une piste directement uniquement en mode d’entrée USB. en mode source USB.
  • Page 11: Mode Tws

    B. Activer maintenant la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile. est établie. Une fois connecté, vous pouvez jouer n’importe C. Rechercher le « NGS WILDJUNGLE » et le sélectionner pour quelle musique depuis votre téléphone ou tablette. effectuer le couplage (pour le premier couplage ou pour le D.
  • Page 12: Instructions De Charge

    MANUEL DE L’UTILISATEUR LINE IN INSTRUCTIONS DE CHARGE Vous pouvez relier l’appareil aux sources audio multimédia Pendant la lecture, lorsque la batterie est faible, le voyant rouge externes à travers le port “LINE IN”. Après la connexion, appuyez s’allumera pour indiquer que le haut-parleur doit être chargé ou sur la touche “SOURCE”...
  • Page 13: Spécificités Techniques

    FRANÇAIS SPÉCIFICITÉS TECHNIQUES WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Puissance de sortie maximale 200W 300W Batterie 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Plage de travail Réponse en fréquence 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Port USB Entrée auxiliaire Microphone Entrée de guitare Écran LED Indicateur de niveau de batterie Lumières LED Si dans l’avenir vous deviez vous débarrasser de 100W...
  • Page 14 MANUAL DE USUARIO DESCRIPCIÓN DEL PANEL SUPERIOR Y TRASERO 1 2 3 4 5 DC INPUT: Toma de entrada de CC MIC: Toma de entrada de micrófono con cable GUITAR: Toma de entrada de guitarra LINE IN: Toma de entrada de línea CHARGING: Luz de carga USB: Toma de entrada USB Interruptor de alimentación: Cambie la alimentación entre...
  • Page 15 ESPAÑOL Pantalla LED MENU: Presionar esta tecla para cambiar el menú entre VOLUME/MULTI: Aumenta o disminuye el volumen principal volumen de guitarra/micrófono, volumen de eco, bajos, del altavoz. agudos. STANDBY: En espera · La pantalla indica “ ” para el control del volumen de SOURCE: Presionar para cambiar la fuente entre USB, BT, LINE guitarra/micrófono, girar la rueda VOLUME/MULTI para LIGHT FX: Presionar para cambiar el modo de luz entre LED1,...
  • Page 16: Descripción Del Control Remoto

    MANUAL DE USUARIO DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO STANDBY: En espera activar/desactivar : Avance rápido de una canción al Teclas numéricas 0-9: Estas teclas se mantener presionada la tecla, solo en utilizan para reproducir una pista modo de entrada USB. directamente en modo fuente USB. Por : Reproducir la siguiente canción ejemplo: Para reproducir la pista 12 en la VOL+ : Para subir el volumen...
  • Page 17: Modo Bluetooth

    ” en el altavoz durante 2 segundos. Se desactivan las funciones de TWS cuando aparece “ ”. C. Busque “NGS WILDJUNGLE” y selecciónelo para realizar el emparejamiento (por primera vez o para emparejar un nuevo dispositivo). D. El altavoz Bluetooth se reconectará automáticamente si su teléfono móvil ha sido emparejado (según el tipo y la...
  • Page 18 MANUAL DE USUARIO LINE IN INSTRUCCIONES DE CARGA Y SEGURIDAD Puede conectar el dispositivo a las fuentes de audio multimedia externas por medio del puerto “LINE IN” en el panel posterior. Durante la reproducción, cuando la batería está a bajo nivel de Después de la conexión, pulse la tecla SOURCE del dispositivo carga, se encenderá...
  • Page 19: Especificaciones Técnicas

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Potencia pico de salida 200W 300W Batería 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Sí Sí Rango de trabajo Respuesta de frecuencia 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Puerto USB Sí Sí Entrada auxiliar Sí Sí Micrófono Sí Sí Entrada de guitarra Sí...
  • Page 20: Beschreibung Der Frontplatte

    GEBRUIKERSHANDLEIDING BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC-Eingangsbuchse MIC: Kabelgebundene Mikrofoneingangsbuchse GUITAR: Gitarren-Eingangsbuchse LINE IN: Linien-Eingangsbuchse CHARGING: Ladelicht USB: USB-Eingangsbuchse Netzschalter: Schaltet die Stromversorgung zwischen Gleichstromeingang/Wechselstrom/Wechselstrom oder Gleichstromeingang aus. · Drücken Sie AC: AC-Status, der Lautsprecher funktioniert und der Akku wird geladen.
  • Page 21 DEUTSCH LED-Anzeige MENU: Drücken Sie diese Taste, um das Menü zwischen VOLUME / MULTI: Erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke Gitarren-/Mikrofonlautstärke, Echolautstärke, Bässen und des Hauptlautsprechers. Höhen zu wechseln. STANDBY · Das Display zeigt “ ” für die Lautstärkeregelung der SOURCE: Drücken Sie, um die Quelle zwischen USB, BT, LINE Gitarre/des Mikrofons.
  • Page 22: Beschreibung Der Fernbedienung

    GEBRUIKERSHANDLEIDING BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG STANBY: Standby aktivieren/deaktivieren : Schneller Vorlauf eines Songs durch Zifferntasten 0-9: Mit diesen Tasten Gedrückthalten der Taste, nur im USB- können Sie einen Titel direkt im USB- Eingabemodus. Quellenmodus abspielen. Beispiel: Um : Nächstes Stück abspielen Titel 12 in der USB-Wiedergabeliste VOL+: Zum Erhöhen der Lautstärke abzuspielen, drücken Sie die Zifferntaste...
  • Page 23: Usb-Wiedergabe

    Bluetooth-Geräten zu suchen, und wählen Sie im BL erscheint. Im Bluetooth-Modus ist das Gerät eingeschaltet Suchergebnis „NGS WILDJUNGLE“ aus. Wählen Sie OK oder und befindet sich im Suchmodus / Kopplungsmodus / JA, um dieses Gerät mit Ihrem Mobiltelefon zu koppeln. Das Neuverbindungsmodus zur Verbindungswiederherstellung.
  • Page 24 GEBRUIKERSHANDLEIDING LINE IN LADEANWEISUNGEN Können Sie das Gerät an die externe Audio Multimedia Quellen Während der Wiedergabe, wenn der Akku schwach ist, leuchtet mit dem “LINE IN” Anschluss der externen Systemsteurung das rote Licht auf, um anzuzeigen, dass der Lautsprecher anschliessen.
  • Page 25 DEUTSCH TECNISCHE SPEZIFIKATIONEN WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Ausgangsspitzenleistung 200W 300W Batterie 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Arbeitsbereich Frequenzgang 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB-Anschluss AUX-Eingang Mikrofon Gitarreneingang LED-Bildschirm Batteriestandsanzeige Sollten Sie dieses Produkt später einmal LED-Beleuchtung entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass 100W elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Akkulaufzeit 6 Stunden * 5 Stunden **...
  • Page 26: Descrizione Del Pannello Frontale

    INSTRUZIONI D’USO DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE 1 2 3 4 5 DC INPUT: Jack di ingresso CC MIC: Jack di ingresso microfono cablato GUITAR: Jack di ingresso per chitarra LINE IN: Jack di ingresso linea CHARGING: Luce di ricarica USB: Jack di ingresso USB Interruttore di alimentazione: modifica l’alimentazione tra jack CC/jack AC/AC o DC spenta.
  • Page 27 ITALIANO Display a LED MENU: Premere questo tasto per cambiare il menu tra VOLUME / MULTI: Aumenta o riduce il volume principale volume chitarra/microfono, volume eco, bassi, acuti. dell’altoparlante. · Il display indica “ ” per il controllo del volume della STANDBY: In pausa chitarra/del microfono, girare la manopola VOLUME/MULTI SOURCE: Premere per cambiare la fonte tra USB, BT, LINE...
  • Page 28: Descrizione Del Telecomando

    INSTRUZIONI D’USO DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO STANBY: Abilitazione/disabilitazione : Avanzamento rapido di un brano standby tenendo premuto il tasto, solo in modalità Tasti numerici 0-9: questi tasti vengono di input USB. utilizzati per riprodurre direttamente : Riprodurre il brano successivo un brano in modalità sorgente USB. Ad VOL+: Per alzare il volume esempio: per riprodurre la traccia 12 sulla MUTE: Premere per attivare/disattivare...
  • Page 29: Riproduzione Da Usb

    ” sull’altoparlante per 2 secondi. Le funzioni TWS sono disabilitate quando compare “ ” . C. Cercare “NGS WILDJAM” e selezionarlo per realizzare l’accoppiamento per la prima volta o per accoppiare un nuovo dispositivo. D. L’altoparlante Bluetooth si riconnetterà automaticamente se il suo telefonino è...
  • Page 30: Istruzioni Per La Ricarica

    INSTRUZIONI D’USO LINE IN ISTRUZIONI PER LA RICARICA È possibile collegare il dispositivo a delle sorgenti audio Durante la riproduzione, quando la batteria è scarica, la luce multimediali esterne tramite la presa ‘LINE IN’ . Dopo la rossa si accende per indicare che l’altoparlante deve essere connessione, premere il tasto SOURCE affinché...
  • Page 31: Specifiche Tecniche

    ITALIANO SPECIFICHE TECNICHE WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Potenza massima in uscita 200W 300W Batteria 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Sì Sì Frequenza di lavoro Risposta in frequenza 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Porta USB Sì Sì Ingresso ausiliario Sì Sì Microfono Sì Sì Ingresso per chitarra Sì...
  • Page 32 MANUAL DO UTILIZADOR DESCRIÇÃO DO PAINEL DIANTEIRO 1 2 3 4 5 DC INPUT: Tomada de entrada de CC MIC: Tomada de entrada para microfone com cabo GUITAR: Tomada de entrada para guitarra LINE IN: Tomada de entrada para linha CHARGING: Luz de carga USB: Tomada de entrada USB Interruptor de alimentação: alterna a alimentação elétrica...
  • Page 33 PORTUGUÊS Ecrã LED MENU: Pressionar esta tecla para alternar o menu entre VOLUME / MULTI: Aumenta ou diminui o volume principal volume da guitarra/microfone, volume do eco, graves e do altifalante. agudos. STANDBY: Em espera · O ecrã mostra “ ”...
  • Page 34: Descrição Do Controlo Remoto

    MANUAL DO UTILIZADOR DESCRIÇÃO DO CONTROLO REMOTO STANBY: Em espera ativar/desativar : Avance rapidamente uma música, Teclas numéricas de 0 a 9: estas teclas mantendo pressionada a tecla. Apenas no são usadas para reproduzir uma faixa modo de entrada USB. diretamente no modo USB.
  • Page 35 B. Acenda agora a função Bluetooth de seu telemóvel. D. Pressionar a tecla “ ” no altifalante durante 2 segundos. As C. Procure “NGS WILDJUNGLE” e selecione-o para realizar o funções do TWS ficam desativadas quando “ ” aparece. emparelhamento (pela primeira vez ou para emparelhar um novo dispositivo).
  • Page 36: Instruções De Carregamento

    MANUAL DO UTILIZADOR LINE IN INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO Pode ligar o dispositivo às fontes de aúdio multimédia externas Se, durante a reprodução, a bateria estiver fraca, a luz vermelha por meio da entrada “LINE IN”. Depois da ligação, carregue na acende, indicando que o altifalante deve ser carregado ou que se tecla SOURCE do dispositivo para aceder ao modo LINE.
  • Page 37: Especificações Técnicas

    PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Pico de potência de saída 200W 300W Bateria 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Amplitude de funcionamento Resposta de Frequência 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Porta USB Entrada auxiliar Microfone Entrada para guitarra Display LED Indicador do nível de bateria Se a qualquer momento no futuro tiver que se Luzes LED desfazer deste produto, por favor note que:...
  • Page 38: Podręcznik Użytkownika

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA OPIS PRZEDNIEGO PANELU 1 2 3 4 5 DC INPUT: Gniazdo wejściowe DC MIC: Przewodowe gniazdo wejściowe mikrofonu GUITAR: Gniazdo wejściowe gitary LINE IN: Liniowe gniazdo wejściowe CHARGING: Kontrolka ładowania USB: Gniazdo wejściowe USB Przełącznik zasilania: przełącza zasilanie między wyłączonym wejściem DC / AC / AC lub DC.
  • Page 39 POLSKI Wyświetlacz LED MENU: Naciśnij ten przycisk, aby zmienić menu i wybrać VOLUME / MULTI: Zwiększa lub zmniejsza głośność główną głośność gitary / mikrofonu, echa, basów lub tonów głośnika. wysokich. STANDBY: Stan oczekiwania · Wyświetlacz pokazuje „ ” w przypadku regulacji SOURCE: Naciśnij, aby zmienić...
  • Page 40: Opis Pilota Zdalnego Sterowania

    PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA OPIS PILOTA ZDALNEGO STEROWANIA STANBY: Włączanie / wyłączanie w trybie : FNaciśnij i przytrzymaj klawisz, aby gotowości szybko przewinąć utwór do przodu; tylko Klawisze numeryczne 0–9: służą do w trybie wejścia USB. odtwarzania utworu bezpośrednio w : Odtwórz następny utwór trybie źródła USB.
  • Page 41: Tryb Bluetooth

    B. Włącz funkcję bluetooth w swoim telefonie komórkowym. D. Naciśnij i przytrzymaj przycisk „ ” na głośniku przez 2 C. Wyszukaj “NGS WlLDJUNGLE” i wybierz to urządzenie w sekundy. Funkcje TWS zostaną wyłączone, gdy pojawi się celu sparowania go z telefonem (po raz pierwszy lub w celu „...
  • Page 42 PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WEJŚCIE LINE IN INSTRUKCJE ŁADOWANIA Urządzenie może zostać połączone z innymi źródłami plików Podczas odtwarzania, gdy poziom naładowania baterii jest niski, multimedialnych za pomocą portu “LINE IN”. Po podłączeniu, zaświeci się czerwona lampka wskazująca, że głośnik powinien naciśnij przycisk SOURCE aby przejść do trybu LINE. Oznacza zostać...
  • Page 43 POLSKI TECHNICAL SPECIFICATIONS WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Maksymalna moc wyjściowa 200W 300W Akumulator 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Zasięg pracy Pasmo przenoszenia 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Port USB Wejście pomocnicze Mikrofon Jeżeli w przyszłości zajdzie potrzeba utylizacji Wejście gitarowe niniejszego produktu należy pamiętać, że: Wyświetlacz LED Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne nie Wskaźnik poziomu naładowania mogą...
  • Page 44 GEBRUIKSAANWIJZING BESCHRIJVING VAN HET VOORPANEEL 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC-aansluiting MIC: Microfoonaansluiting met kabel GUITAR: Gitaaraansluiting LINE IN: Line-in-aansluiting CHARGING: Oplaadlampje USB: USB-aansluiting Stroomschakelaar: schakel de stroom tussen de DC-ingang/ AC-ingang /AC of DC uit. · Druk op AC: AC-status, de luidspreker werkt en de batterij wordt opgeladen.
  • Page 45 NEDERLANDS Led-display MENU: Druk op deze toets om het menu tussen gitaar- of VOLUME / MULTI: Zet de hoofdluidspreker luider of zachter. microfoonvolume, echovolume, bas en hoge tonen te STANDBY: Waakstand wisselen. SOURCE: Druk hierop om de bron tussen USB, BT en LINE te ·...
  • Page 46: Beschrijving Van De Afstandsbediening

    GEBRUIKSAANWIJZING BESCHRIJVING VAN DE AFSTANDSBEDIENING STANBY: Waakstand in- of uitschakelen : Een nummer snel vooruit spoelen Cijfertoetsen 0-9: deze toetsen worden door de toets ingedrukt te houden; alleen gebruikt om een nummer rechtstreeks in de USB-invoermodus. in de USB-bronmodus af te spelen. : Het volgende nummer afspelen.
  • Page 47: Bluetooth-Modus

    Eenmaal verbonden, kunt u B. Zet nu de Bluetooth-functie AAN op uw mobiele telefoon. muziek afspelen vanaf uw mobiele telefoon. C. Zoek naar “NGS WILDJUNGLE” en selecteer om te verbinden D. Druk gedurende 2 seconden op de ‘ ’-toets op de (voor de eerste keer verbinden of verbinden van een nieuw luidspreker.
  • Page 48 GEBRUIKSAANWIJZING LINE IN OPLAADINSTRUCTIES U kunt het apparaat verbinden met externe multimedia- Wanneer de batterij bijna leeg is tijdens het afspelen, gaat het audiobronnen via de uitgang “LINE IN”. Na het aansluiten, rode lampje branden om aan te geven dat de luidspreker snel schakelt u gewoon de modus op LINE door te drukken op moet worden opgeladen of zich zal uitschakelen.
  • Page 49: Technische Specificaties

    NEDERLANDS TECHNISCHE SPECIFICATIES WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Piekuitgangsvermogen 200W 300W Batterij 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Werkbereik Frequentiebereik 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB-poort Aux-ingang Microfoon Gitaaringang Ledscherm Batterij-indicator Indien u dit product in de toekomst wilt LED-lichten afdanken, dan moet u er rekening mee houden 100W dat: Levensduur batterij...
  • Page 50 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POPIS ČELNÍHO PANELU 1 2 3 4 5 DC INPUT: Vstupní konektor DC MIC: Vstupní konektor mikrofonu s kabelem GUITAR: Vstupní konektor pro kytaru LINE IN: Linkový vstupní konektor CHARGING: Světlo nabíjení USB: Vstupní konektor USB Vypínač: Vypíná napájení mezi vstupem DC / vstupem AC / AC nebo DC.
  • Page 51 ČEŠTINA LED displej MENU: Stisknutím tohoto tlačítka změníte menu mezi VOLUME / MULTI: Zvyšte nebo snižte hlasitost hlavního hlasitostí kytary / mikrofonu, hlasitostí ozvěny, basů, výšek. reproduktoru. · Na displeji se zobrazí „ “ pro ovládání hlasitosti kytary STANDBY: Pohotovostní režim / mikrofonu, otáčením kolečka VOLUME / MULTI nastavte SOURCE: Stisknutím změníte zdroj mezi USB, BT, LINE mezi 0-30.
  • Page 52 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA POPIS DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ STANBY: Aktivace / deaktivace : Rychlý posun skladby dopředu pohotovostního režimu podržením klávesy, pouze ve vstupním Numerické klávesy 0-9: Tyto klávesy se režimu USB. používají k přehrávání skladby přímo v : Přehrát další skladbu režimu zdroje USB. Například: Chcete-li VOL+: Zvýšit hlasitost přehrát skladbu 12 v seznamu skladeb MUTE: Stisknutím aktivujete / deaktivujete...
  • Page 53 B. Zapněte nyní funkci Bluetooth na svém mobilním telefonu. TWS jsou deaktivovány, když se objeví „ “. C. Vyhledejte zařízení s názvem „NGS WILDJUNGLE“ a vyberte jej pro párování (poprvé nebo pro spárování nového přístroje). D. Reproduktor Bluetooth se připojí automaticky, pokud byl už...
  • Page 54 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA LINE IN POKYNY K NABÍJENÍ Můžete připojit zařízení k externím zdrojům multimediálního Během přehrávání, kdy je vybitá baterie, se rozsvítí červené zvuku přes port „LINE IN“ na zadním panelu. Po připojení světlo, což znamená, že reproduktor by měl být nabitý nebo se v stiskněte tlačítko SOURCE na zařízení...
  • Page 55: Technické Specifikace

    ČEŠTINA TECHNICKÉ SPECIFIKACE WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Maximální výstupní výkon 200W 300W Baterie 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Pracovní dosah Frekvenční odezva 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Port USB Pomocný vstup Mikrofon Vstup pro kytaru LED displej Indikátor stavu baterie LED světla Pokud bude tento výrobek třeba v budoucnu 100W zlikvidovat, upozorňujeme, že: Životnost baterie...
  • Page 56: Používateľská Príručka

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OPIS PREDNÉHO PANELA 1 2 3 4 5 DC INPUT: Vstupný konektor DC MIC: Vstupný konektor s káblovým mikrofónom GUITAR: Vstupný konektor gitary LINE IN: Vstupný konektor kábla CHARGING: Kontrolka nabíjania USB: Vstupný konektor USB Vypínač: Vypnutie napájania medzi vstupom DC / AC / AC alebo DC.
  • Page 57 SLOVENČINA LED displej MENU: Stlačením tohto tlačidla zmeníte menu medzi VOLUME / MULTI: Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti hlavného hlasitosťou gitary/mikrofónu a hlasitosťou ozveny, basov reproduktora. a výšiek. STANDBY: Pohotovostný režim · Na displeji sa zobrazí « » pre ovládanie hlasitosti SOURCE: Stlačením zmeníte zdroj medzi USB, BT, LINE gitary/mikrofónu, otočením ovládača VOLUME/MULTI LIGHT FX: Stlačením zmeníte režim svetla medzi LED1, LED2,...
  • Page 58 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OPIS DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA STANBY: Zapnutie/vypnutie : Rýchlo pretáčajte skladbu dopredu pohotovostného režimu podržaním tlačidla, iba v režime vstupu Numerické tlačidlá 0-9: Tieto tlačidlá sa používajú na prehrávanie skladby priamo : Prehrať nasledujúcu skladbu v režime zdroja USB. Napríklad: Ak chcete VOL+: Zvýšiť...
  • Page 59 úspešné pripojenie. Po pripojení môžete prehrávať B. Teraz zapnite funkciu Bluetooth na svojom mobilnom telefóne. hudbu z mobilného telefónu. C. Vyhľadajte a zvoľte «NGS WILDJUNGLE», aby ste mohli D. Na reproduktore stlačte na 2 sekundy tlačidlo « ». Keď sa vykonať...
  • Page 60 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA LINE IN NÁVOD NA NABÍJANIE Prístroj môžete pripojiť k externým multimediálnym audio Počas prehrávania, keď je batéria takmer vybitá, sa rozsvieti zdrojom pomocou portu “LINE IN” na zadnom paneli. Po červená kontrolka indikujúca, že reproduktor by sa mal nabiť pripojení...
  • Page 61: Technické Špecifikácie

    SLOVENČINA TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Maximálny výstupný výkon 200W 300W Batéria 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Áno Áno Dosah Frekvenčný rozsah 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB port Áno Áno Pomocný vstup Áno Áno Mikrofón Áno Áno Vstup pre gitaru Áno Áno LED displej Áno Áno Indikátor úrovne nabitia batérie Áno...
  • Page 62: Οδηγιεσ Χρησησ

    ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΕΜΠΡΟΣΘΙΟΥ ΠΑΝΕΛ 1 2 3 4 5 DC INPUT: Υποδοχή εισόδου DC MIC: Υποδοχή με καλώδιο εισόδου μικροφώνου GUITAR: Υποδοχή εισόδου κιθάρας LINE IN: Υποδοχή εισόδου γραμμής CHARGING: Φωτάκι φόρτισης USB: Υποδοχή εισόδου USB Διακόπτης τροφοδοσίας: Απενεργοποιήστε την παροχή ρεύματος...
  • Page 63 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οθόνη LED MENU: Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να αλλάξετε το μενού VOLUME / MULTI: Αυξήστε ή μειώστε την ένταση ήχου του μεταξύ της έντασης ήχου κιθάρας / μικροφώνου, έντασης κύριου ηχείου. του ήχου, μπάσων, πρίμων. STANDBY: Αναμονή · Στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη « »...
  • Page 64 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ STANBY: Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση : Γρήγορη αναζήτηση προς τα εμπρός Αριθμητικά πλήκτρα 0-9: Τα πλήκτρα αυτά ενός τραγουδιού κρατώντας πατημένο χρησιμοποιούνται για την αναπαραγωγή το πλήκτρο, μόνο σε λειτουργία εισόδου ενός κομματιού απευθείας σε κατάσταση USB.
  • Page 65: Λειτουργία Bluetooth

    την επιτυχή σύνδεση. Μόλις συνδεθείτε, μπορείτε να κάνετε B. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth του κινητού σας τηλεφώνου. αναπαραγωγή μουσικής από το κινητό σας τηλέφωνο. Γ. Κάντε αναζήτηση για το “NGS WILDJUNGLE” και επιλέξτε το για D. Πατήστε το πλήκτρο « » στο ηχείο για 2 συνεχόμενα...
  • Page 66 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ LINE ΣΕ ΧΡΗΣΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ Μπορείτε να συνδέσετε τη συσκευή με ήχους πολυμέσων από Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, όταν η πληρότητα της εξωτερικές πηγές μέσω της θύρας “LINE IN” στο πίσω μέρος. Μετά μπαταρίας είναι χαμηλή, ανάβει η κόκκινη ενδεικτική λυχνία τη...
  • Page 67: Τεχνικεσ Προδιαγραφεσ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Μέγιστη ισχύς εξόδου 200W 300W Μπαταρία 12V/2,4Ah 12V/2,4Ah Bluetooth Ναί Ναί Εύρος εργασίας Απόκριση συχνότητας 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz Θύρα USB Ναί Ναί Βοηθητική είσοδος Ναί Ναί Μικρόφωνο Ναί Ναί Είσοδος κιθάρας Ναί Ναί Οθόνη LED Ναί...
  • Page 68 BRUKERVEILEDNING BESKRIVELSE AV FRONTPANEL 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC-inngangskontakt MIC: Kablet mikrofoninngangkontakt GUITAR: Gitarinngangkontakt LINE IN: Linjeinngangkontakt CHARGING: Ladelys USB: USB-inngangkontakt Strømbryter: Bytt strøm mellom DC-inngang, AC-inngang, AC eller DC av. · Trykk AC: AC-status, høyttaleren fungerer og batteriet lades. ·...
  • Page 69 NORSK LED-skjerm MENU: Trykk på denne tasten for å endre menyen mellom VOLUME/MULTI: Øk eller senk høyttalerens hovedvolum. mikrofon/gitarvolum, ekkovolum, bass, diskant. STANDBY · Vis “ ” middel for MIC/GUITAR VOL 10, vri VOLUME/ SOURCE: Trykk for å lade kilden mellom USB, BT, LINE MULTI-knappen for å...
  • Page 70 BRUKERVEILEDNING BESKRIVELSE AV FJERNKONTROLL STANDBY: Standby ON/OFF : Spol frem sang ved å trykke, bare i 0-9 numeriske taster: Disse tastene USB-inngangsmodus. brukes til å spille et spor direkte i USB- : Spill neste sang kildemodus. F.eks: For å spille spor 12 i VOL+: For å...
  • Page 71 Når du er tilkoblet kan du B. Nå, slå ON på Bluetooth-funksjonen på mobiltelefonen din. spille musikk fra mobiltelefonen din. C. Søk etter “NGS WILDJUNGLE” og velg den for å sammenkoble D. Trykk “ ” -tasten på høyttalerenheten i 2 sekunder. Slå av (for første gang sammenkobling eller sammenkobling av en ny...
  • Page 72 BRUKERVEILEDNING LINE IN LADINGSINSTRUKSJONER Du kan koble enheten til de eksterne multimedia-lydkildene Under avspilling, hvis batteriet er lite, tennes det røde lyset som via porten “LINE IN”. Etter tilkobling er det bare å stille modus til indikerer at høyttaleren skal lades ellers slås den av snart. LINE ved å...
  • Page 73: Tekniske Spesifikasjoner

    NORSK TEKNISKE SPESIFIKASJONER WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Toppeffekt 200W 300W Batteri 12V/2.4Ah 12V/2.4Ah Bluetooth Virkerekkevidde Frekvensrespons 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB-inngang Aux-inngang Mikrofon Gitarinngang LED-skjerm Indikator for lavt batterinivå LED-lys 100W Hvis du når som helst i fremtiden trenger å Batterilevetid 6 timer* 5 timer** avhende dette produktet, vær oppmerksom på...
  • Page 74 KÄYTTÖOPAS ETUPANEELIN KUVAUS 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC-tuloliitäntä MIC: Langallinen mikrofonituloliitäntä GUITAR: Kitara-tuloliitäntä LINE IN: Linjatuloliitäntä CHARGING: Latausvalo USB: USB-tuloliitäntä Virtakytkin: Vaihda virtalähdettä DC INPUT, AC-tulo, AC tai DC off. · Paina AC: AC-tila, kaiutin toimii ja akku latautuu. ·...
  • Page 75 SUOMI LED-näyttö MENU: Paina tätä painiketta vaihtaaksesi valikkoa VOLUME/MULTI: Lisää tai pienennä kaiuttimen pää- mikrofonin/kitaran äänenvoimakkuuden, kaiun äänenvoimakkuutta. äänenvoimakkuuden, basson, diskantin välillä. STANDBY · Näytön “ ” tarkoittaa MIC/GUITAR VOL 10, pyöritä SOURCE: Paina vaihtaaksesi lähdettä USB, BT, LINE välillä. VOLUME/MULTI-nappia säätääksesi 0-30.
  • Page 76 KÄYTTÖOPAS KAUKOSÄÄTIMEN KUVAUS STANDBY: Valmiustila päälle/kiinni : Kappaleen pikakelaus eteenpäin 0-9 numeropainikkeet: Näitä painikkeita painamalla toimii vain USB-tulotilassa. käytetään kappaleen toistamiseen : Toista seuraava kappale suoraan USB-lähdetilassa. Esim: VOL+: Äänenvoimakkuuden lisääminen Soittaaksesi USB-soittolistalta 12. MUTE: Paina kytkeäkseksi/sammuttaaksesi kappaleen paina numeropainikkeilla vaimennuksen.
  • Page 77 Liitännän jälkeen voit soittaa B. Käynnistä mobiililaitteesi Bluetooth-toiminto. musiikkia mobiililaitteeltasi. C. Hae ”NGS WILDJUNGLE” ja valitse se paritettavaksi D. Paina kaiutinyksikön “ ” -painiketta 2 sekuntia. Sammuta (ensimmäisellä kerralla tai paritettaessa uutta mobiililaitetta).
  • Page 78 KÄYTTÖOPAS LINE IN LATAUSOHJEET Voit liittää laitteeseen ulkoisen multimedia-audiolähteen ”LINE Toiston aikana, jos akun virta on vähäinen, punainen valo syttyy IN”-portin kautta. Liitännän jälkeen aseta tilaksi LINE painamalla ilmoittaen, että kaiutin pitäisi ladata tai se saattaa sammua pian. laitteen SOURCE-painiketta. Laite voi soittaa audiotiedostoja 1.
  • Page 79: Tekniset Tiedot

    SUOMI TEKNISET TIEDOT WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Lähtöhuipputeho 200 W 300 W Akku 12 V/2,4 Ah 12 V/2,4 Ah BLUETOOTH Kyllä Kyllä Kantama 10 m 10 m Taajuusvaste 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB-portti Kyllä Kyllä Aux-tulo Kyllä Kyllä Mikrofoni Kyllä Kyllä Kitara-tulo Kyllä...
  • Page 80 ANVÄNDARMANUAL BESKRIVNING AV FRONTPANEL 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC-ingång MIC: Kabeldragen mikrofoningång GUITAR: Gitarringång LINE IN: Line-in-ingång CHARGING: Laddningsljus USB: USB-ingång Strömbrytare: Växla mellan DC-ingång, AC-ingång, AC eller DC av. · Tryck på AC: AC-status, högtalaren fungerar och batteriet laddas.
  • Page 81 SVENSKA LED-display MENU: Tryck på denna knapp för att ändra menyn mellan VOLUME/MULTI: Höj eller sänk högtalarens huvudvolym. mikrofon-/gitarrvolym, ekovolym, bas, diskant. STANDBY · Display “ ” betyder MIC/GUITAR VOL 10, vrid VOLYME/ SOURCE: Tryck för att ladda källan mellan USB, BT, LINE MULTI ratten för att justera 0-30.
  • Page 82 ANVÄNDARMANUAL BESKRIVNING AV FJÄRRKONTROLLEN STANDBY: Standby PÅ/AV : Snabbspolning framåt genom att Sifferknappar 0-9: Dessa knappar används trycka, endast i USB-ingångsläget. för att spela ett spår direkt i USB-källäge. : Spela nästa låt Exempel: För att spela spår 12 i USB- VOL+: För att höja volymen spellistan, tryck på...
  • Page 83 När du är ansluten kan du spela B. Slå nu på Bluetooth-funktionen på din mobiltelefon musik från din mobiltelefon. C. Sök efter “NGS WILDJUNGLE” och välj det för att D. Tryck på “ ” -knappen på högtalarenheten i 2 sekunder.
  • Page 84 ANVÄNDARMANUAL LINE IN LADDNINGSINSTRUKTIONER Du kan ansluta enheten till de externa multimediala ljudkällorna Under uppspelning, om batteriet är svagt, tänds den röda via ”LINE IN”-ingånen. Efter anslutningen ställer du bara in LINE- lampan som indikerar att högtalaren ska laddas, annars slocknar läget genom att trycka på...
  • Page 85: Tekniska Specifikationer

    SVENSKA TEKNISKA SPECIFIKATIONER WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Toppeffekt 200 W 300 W Batteri 12V/2.4Ah 12V/2.4Ah Bluetooth Räckvidd 10 m 10 m Frekvenssvar 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB-uttag Aux-ingång Mikrofon Gitarringång LED-skärm Batterinivåindikator LED-lampor Om du vid något framtida tillfälle skulle vilja 80 W 100 W kassera produkten, vänligen notera att: Batteriets brukstid...
  • Page 86 BRUGERVEJLEDNING BESKRIVELSE AF FRONTPANELET 1 2 3 4 5 DC INPUT: DC-indgangsstik MIC: Indgangsstik til mikrofon med kabel GUITAR: Guitar indgangsstik LINE IN: Line indgangsstik CHARGING: Opladerlys USB: USB-indgangsstik Strømafbryder: Skift strøm mellem DC-input, AC-input, AC eller DC slået fra. ·...
  • Page 87 DANSK LED-skærm MENU: Tryk på denne knap for at skifte i menuen mellem VOLUME/MULTI: Øg eller sænk den primære volumen på mikrofon/guitar-volumen, ekko volumen, bas, diskant. højtaleren · Vis “ ” værdien for MIKROFON/GUITAR VOL 10, drej på STANDBY VOLUME/MULTI-knappen for at justere 0-30. SOURCE: Tryk for at oplade kilden mellem USB, BT, LINE ·...
  • Page 88 BRUGERVEJLEDNING FJERNBETJENING BESKRIVELSE STANDBY: Standby ON/OFF : Spol hurtigt fremad i en sang ved at 0-9 numeriske taster: Disse taster bruges trykke på denne tast, som kun kan bruges til at afspille en mediefil direkte fra din i programmet med USB-input. USB-kilde.
  • Page 89 ON. for TWS-funktioner, når du ser “ ”. C. Søg efter “NGS WILDJUNGLE”, og vælg dette for at parre det (til første gangs parring eller parring med en ny mobil enhed). D. Bluetooth-højtaleren vil automatisk genforbinde sig med din mobiltelefon, hvis den er blevet parret tidligere (dette afhænger af din mobiltelefons type og opsætning og manuel...
  • Page 90 BRUGERVEJLEDNING LINE IN INSTRUKTIONER TIL OPLADNING Du kan forbinde enheden med eksterne multimedie-lydkilder Hvis batteriet er lavt i forbindelse med afspilningen vil det røde gennem “LINE IN”-porten. Efter den er sat til skal du blot vælge lys lyse op, og dette indikerer at højtaleren snart skal lades op, programmet LINE ved at trykke på...
  • Page 91: Tekniske Specifikationer

    DANSK TEKNISKE SPECIFIKATIONER WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Output spidseffekt 200W 300W Batteri 12V/2.4Ah 12V/2.4Ah Bluetooth Arbejdsområde Frekvens respons 40Hz~18kHz 40Hz~18kHz USB-port AUX-input Mikrofon Guitar input LED-Skærm Hvis du på hvilket som helst tidspunkt i fremtiden BATTERI NIVEAU INDIKATOR skulle have brug for at bortskaffe dette produkt, LED-lys skal du være opmærksom på...
  • Page 92 VARTOTOJO INSTRUKCIJA PRIEKINIO SKYDELIO APRAŠYMAS 1 2 3 4 5 DC įėjimas: DC įvesties lizdas MIC: laidinio mikrofono įvesties lizdas GUITAR: Guitar Input lizdas LINE IN: linijos įvesties lizdas CHARGING: įkrovimo lemputė USB: USB įvesties lizdas Maitinimo jungiklis: Perjunkite energiją tarp DC įvesties, AC įvesties, AC arba DC išjungimo.
  • Page 93 LIETUVIŲ LED ekranas MENU: paspauskite šį mygtuką, norėdami pakeisti meniu VOLUME/MULTI: padidinti arba sumažinti garsiakalbio tarp MIC/Guitar apimties, ECHO apimties, bosas, diskanto. pagrindinį garsą. · Ekranas “ ” veikia MIC/Guitar Vol 10, PASUKTI GARSĄ/ STANDBY: Laukimo režimas MULTI rankenėlę reguliavimas 0-30. SOURCE: paspauskite, kad pakeistumėte šaltinį...
  • Page 94 VARTOTOJO INSTRUKCIJA NUOTOLINIO VALDYMO PULTO APRAŠYMAS STANDBY: režimas ON/OFF : Sukti pirmyn dainą paspausdami, tik 0-9 skaitiniai mygtukai: Šie mygtukai USB įvesties režimu. naudojami groti muziką tiesiogiai USB : Groti kitą dainą režime. Pvz: Norėdami groti 12-ąjį takelį VOL +: padidinti garsumą. USB grojaraštyje paspauskite skaičių...
  • Page 95 B. Dabar įjunkite “Bluetooth” funkciją savo mobiliajame telefone. D. 2 sekundes palaikykite garsiakalbio mygtuką “ ” . Išjunkite C. Ieškokite “NGS WILDJUNGLE” ir pasirinkite jį susieti (pirmą TWS funkcijas, kai ekrane rodomas “ ” . kartą suporuoti arba susieti naują mobilųjį įrenginį).
  • Page 96 VARTOTOJO INSTRUKCIJA LINE IN ĮKROVIMO INSTRUKCIJOS Galite prijungti prietaisą su išoriniais multimedijos garso šaltiniais Grojimo metu, jei baterija senka, raudona lemputė įsijungs per prievadą “LINE IN”. Po prijungimo, tiesiog nustatykite režimą ir nurodys, kad garsiakalbis turi būti įkrautas, arba jis greitai į...
  • Page 97: Techninės Specifikacijos

    LIETUVIŲ TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS WILDJUNGLE 1 WILDJUNGLE 2 Išėjimo didžiausioji galia 200W 300W Baterija 12V/2.4 Ah 12V/2.4 Ah Bluetooth taip taip Darbinis diapazonas Dažnio atsakas 40Hz ~ 18kHz 40Hz ~ 18kHz USB prievadas taip taip AUX įvestis taip taip Mikrofonas taip taip Gitaros įvestis taip...
  • Page 100 www.ngs.eu...

Table des Matières