Télécharger Imprimer la page

HP DESIGNJET T7100 Serie Utilisation

Imprimante monochrome

Publicité

Liens rapides

Imprimante DESIGNJET monochrome
série T7100 et T7100
Utilisation de l'imprimante

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HP DESIGNJET T7100 Serie

  • Page 1 Imprimante DESIGNJET monochrome série T7100 et T7100 Utilisation de l'imprimante...
  • Page 2 Les seules commerciales appartenant à Adobe garanties couvrant les produits et les Systems Incorporated. services HP sont celles stipulées de façon Microsoft® et Windows® sont des marques explicite dans les déclarations de garantie déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 3 Accès à HP Utility ..........................22 Accès au serveur Web incorporé ....................... 22 Modification de la langue de HP Utility ....................23 Modification de la langue du serveur Web incorporé ................. 23 Modification du paramètre de mode veille ..................23 Activation et désactivation de l'avertisseur ..................
  • Page 4 Déchargement d'un rouleau ....................... 37 Affichage d'informations sur le papier ....................37 Exécution d'un calibrage d'avance du papier ..................37 Téléchargement de profils de papier ....................39 Annulation du temps de séchage ....................... 39 Modification du temps de séchage ..................... 40 Impression des informations sur le papier ..................
  • Page 5 Impression de nuances de gris ......................92 Utilisation économique du papier ....................... 92 Imbrication de tâches pour économiser du papier ................93 Utilisation économique de l'encre ....................... 95 Protection des rouleaux ........................96 Impression sans surveillance/impression nocturne ................96 9 Gestion des couleurs ........................... 98 Introduction ............................
  • Page 6 Exécution d'une maintenance préventive ..................151 Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................. 152 Mise à jour du microprogramme de l'imprimante ................152 Effacement de disque sécurisé ......................153 14 Accessoires ............................... 155 Commande d'accessoires ........................ 155 15 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ................156 Conseils généraux ..........................
  • Page 7 Impossible d'accéder au serveur Web incorporé ................181 Message d'erreur de dépassement de capacité mémoire ............... 181 Les galets de la platine grincent ....................... 182 Impossible d'accéder à HP Utility ..................... 184 Tâche d'impression annulée et purgée en attente pour aperçu ............184 Alertes d'imprimante ......................... 184 20 Obtenir de l'aide ............................
  • Page 8 Spécifications environnementales ....................212 Spécifications acoustiques ....................... 212 Glossaire ................................213 Index ................................. 216 viii FRWW...
  • Page 9 ● Principales fonctions de votre imprimante ● Principaux composants de votre imprimante ● Principaux composants du serveur Web incorporé ● Principales fonctions de l'utilitaire HP ● Impressions internes de l'imprimante ● Mise sous tension et hors tension de l'imprimante FRWW...
  • Page 10 HP. ● Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou d'autres graves dangers.
  • Page 11 Utilisation de ce guide Le DVD Kit de démarrage HP contient ce guide qui constitue la source d'informations la plus complète sur ce produit et comprend les chapitres suivants. Introduction Ce chapitre contient une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux utilisateurs.
  • Page 12 Glossaire Ce chapitre contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés dans cette documentation. Index En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de trouver rapidement les rubriques voulues. Avertissements et précautions Ce manuel utilise des symboles pour garantir que votre imprimante sera utilisée comme il convient et...
  • Page 13 Principaux composants de votre imprimante Les vues suivantes illustrent les principaux composants de l'imprimante HP Designjet T7100. AVERTISSEMENT ! N'essayez pas de démonter, de réparer ou de manipuler la porte d'accès au rouleau ou la porte arrière. Vous risqueriez de vous coincer les doigts ou la main.
  • Page 14 Vue arrière Poignée de la porte arrière Interrupteur et prise d'alimentation Prises des câbles de communication et d'accessoires optionnels Bac/corbeille Chapitre 1 Introduction FRWW...
  • Page 15 Le bac/corbeille est conçu pour stocker les impressions finies. Il peut servir de différentes manières. ● Empiler uniquement le papier au format A0 ou E soutenu par des crochets en fer. Pour cela, les poignées supérieures doivent être relevées et les poignées inférieures abaissées. ●...
  • Page 16 Le panneau avant comporte les éléments suivants et commence par les quatre touches d'accès direct : Chargement du papier pour lancer la procédure de chargement : voir Chargement d'un rouleau dans l'imprimante à la page Afficher les propriétés. Si vous appuyez sur cette touche plusieurs fois, vous pouvez afficher des informations sur le papier chargé, les niveaux d'encre, l'état de connexion de l'imprimante à...
  • Page 17 à niveau PostScript). ● HP Utility (voir Principales fonctions de l'utilitaire HP à la page ● Serveur Web incorporé qui s'exécute dans l'imprimante et qui permet d'utiliser un navigateur Web sur n'importe quel ordinateur afin de vérifier les niveaux d'encre, ainsi que l'état de l'imprimante (voir Principaux composants du serveur Web incorporé...
  • Page 18 ● Parcourir des informations utiles de diverses sources ● Accéder à des liens HP Designjet pour un support technique de votre imprimante, des pilotes et des accessoires ● Accéder aux pages de support de service qui contiennent des données actuelles et historiques sur l'utilisation de l'imprimante ●...
  • Page 19 L'exactitude de ces estimations ne peut être garantie. ● Palette HP-GL/2 : Affiche les définitions de couleur ou d'échelle des gris dans la palette de couleurs actuellement sélectionnée ● Liste de polices PostScript : Répertorie les polices PostScript installées dans l'imprimante (avec la mise à...
  • Page 20 Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité. Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. La préparation des têtes d'impression nécessite environ une minute et 15 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus la préparation des têtes d'impression peut prendre jusqu'à...
  • Page 21 Instructions concernant la connectivité et le logiciel ● Choix de la méthode de connexion à utiliser ● Connexion à un réseau (Windows) ● Connexion directe à un ordinateur (Windows) ● Désinstallation du pilote d'imprimante (Windows) ● Connexion à un réseau (Mac OS) ●...
  • Page 22 Gigabit Ethernet ou Jetdirect EIO, et enfin Afficher la configuration. Notez l'adresse IP de l'imprimante. Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
  • Page 23 Ne connectez pas encore l'ordinateur à l'imprimante. Vous devez d'abord installer le pilote de l'imprimante sur l'ordinateur en procédant comme suit. Insérez le DVD du Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
  • Page 24 Ouvrez l'icône Mac OS X HP Designjet Installer. Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Utility. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 25 Quitter pour quitter ou sur Créer une nouvelle file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante au réseau. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur. Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté...
  • Page 26 Suivez les instructions à l'écran. Il est conseillé d'utiliser l'option Installation standard. Le logiciel de l'imprimante est installé, y compris le pilote de l'imprimante et HP Utility. Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante.
  • Page 27 Quitter pour quitter ou sur Créer une file d'attente si vous souhaitez connecter une autre imprimante. À la fin de l'Assistant Configuration de l'imprimante HP, vous pouvez retirer le DVD-ROM du lecteur. Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté...
  • Page 28 Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans le lecteur de DVD. Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau. Lancez Mac OS X HP Designjet Uninstaller, puis suivez les instructions à l'écran pour désinstaller le pilote d'imprimante. Pour supprimer la file d'attente d'impression : Dans Préférences système, sélectionnez la boîte de dialogue Print &...
  • Page 29 Modification de la langue de l'écran du panneau avant ● Accès à HP Utility ● Accès au serveur Web incorporé ● Modification de la langue de HP Utility ● Modification de la langue du serveur Web incorporé ● Modification du paramètre de mode veille ●...
  • Page 30 Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le panneau gauche, les informations qui s'affichent dans le panneau droit sont spécifiques à cette imprimante. Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre HP Utility, reportez-vous à la section Impossible d'accéder à...
  • Page 31 Impossible d'accéder au serveur Web incorporé à la page 181. Modification de la langue de HP Utility HP Utility est disponible dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan (Windows seulement), français, italien, allemand, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais.
  • Page 32 Anglais ou Métrique. Par défaut, les unités sont configurées sur Métrique. Configuration des paramètres réseau Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau dans HP Utility. Sous Windows, sélectionnez l'onglet Paramètres, puis Paramètres réseau. Sous Mac OS, sélectionnez Configuration > Paramètres réseau. Les paramètres suivants sont disponibles.
  • Page 33 Avancé > Services Web > Gestion des couleurs et du papier : Affiche les paramètres de gestion des couleurs et du papier. Modification du paramètre de langage graphique Vous pouvez modifier le paramètre de langage graphique à partir de HP Utility en procédant comme suit. Sous Windows, sélectionnez l'onglet Paramètres, puis Paramètres de l'imprimante >...
  • Page 34 REMARQUE : Si le langage graphique est configuré dans HP Utility, il remplace le paramètre défini sur le panneau avant. Options de compatibilité du papier Action d'incompatibilité du papier Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas approprié à une tâche donnée, l'imprimante peut soit mettre la tâche en attente jusqu'à...
  • Page 35 ● Use roll with less paper (Utiliser le rouleau avec le moins de papier). Si cette option est sélectionnée, l'imprimante sélectionne le rouleau qui contient le moins de papier. REMARQUE : Cette option est efficace seulement si vous avez activé l'option Impression d'informations sur le papier (voir Impression des informations sur le papier à...
  • Page 36 Gestion du papier ● Présentation générale ● Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ● Déchargement d'un rouleau ● Affichage d'informations sur le papier ● Exécution d'un calibrage d'avance du papier ● Téléchargement de profils de papier ● Annulation du temps de séchage ●...
  • Page 37 à l'image imprimée. Cela est particulièrement important lors de l'impression sur des papiers à base de fibres tels que le Papier couché universel HP, Papier couché HP, Papier couché à fort grammage HP et Papier couché à fort grammage universel HP. L'impression d'images contenant des motifs de remplissage à...
  • Page 38 à la page Types de papier pris en charge Le tableau suivant répertorie les types de papier HP les plus répandus adaptés à une utilisation avec votre imprimante, et indique le nom qu'il convient de sélectionner sur le panneau frontal lors du...
  • Page 39 Si vous souhaitez utiliser un type de support HP n'apparaissant pas sur le panneau avant, accédez à l'adresse http://www.hp.com/go/designjet/ supplies et téléchargez le profil de support approprié. Vous ne devez télécharger un profil qu'une seule fois ;...
  • Page 40 Chargement d'un rouleau dans l'imprimante Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Chargement du papier > Charger le rouleau. Sélectionnez le rouleau que vous souhaitez charger à l'aide des touches Haut et Bas. L'imprimante met tous les rouleaux en attente. Si le rouleau sélectionné...
  • Page 41 Insérez le côté droit du rouleau dans l'enrouleur droit. Vérifiez que le rouleau est en contact avec le disque. Poussez l'enrouleur gauche contre le côté gauche du rouleau. Vérifiez que le disque de l'enrouleur est aligné sur la marque verte. FRWW Chargement d'un rouleau dans l'imprimante...
  • Page 42 Vérifiez qu'il n'existe aucun espace entre le rouleau et l'un des enrouleurs. Tirez du papier du rouleau. Si vous devez découper le bord avant du papier, utilisez un couteau tranchant (non fourni avec l'imprimante) pour découper le long du logement du frein d'alimentation papier. Ouvrez le frein d'alimentation papier.
  • Page 43 Avancez le papier jusqu'à la zone bleue. Fermez le frein d'alimentation papier. Vérifiez que le bord du papier se trouve toujours dans la zone bleue. Fermez la porte d'accès au rouleau. FRWW Chargement d'un rouleau dans l'imprimante...
  • Page 44 Si le papier que vous utilisez a un code-barres imprimé sur le bord avant du rouleau, et que la fonction Impression d'informations sur le papier est activée, l'imprimante lit automatiquement les informations. Si la fonction Impression d'informations sur le papier est activée et que le code-barres n'est pas détecté...
  • Page 45 Déchargement d'un rouleau Sur le panneau avant de l'imprimante, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Décharger le papier. Tous les rouleaux sont mis en attente et le papier est déchargé. Si la fonction Impression d'informations sur le papier est activée, le code-barres est imprimé sur le bord du papier (voir Impression des informations sur le papier à...
  • Page 46 ● RECOMMANDÉ: Le papier prend en charge le calibrage de l'avance automatique, mais n'a pas encore été calibré, ou son calibrage est devenu obsolète. HP recommande de procéder à un calibrage de l'avance du papier afin d'optimiser les valeurs. ●...
  • Page 47 Vous pouvez affecter un profil à un nouveau type de papier de trois façons différentes. ● Utilisez un profil de papier HP prédéfini en sélectionnant le type et la catégorie les plus proches sur le panneau avant ou dans HP Utility REMARQUE : Comme les couleurs risquent de ne pas être précises, cette méthode n'est pas...
  • Page 48 Modification du temps de séchage Vous pouvez utiliser HP Utility pour modifier le temps de séchage d'un type de papier particulier pour tenir compte de conditions d'impression particulières. Ouvrez HP Color Center. Sélectionnez Gestion des prédéfinitions. Sélectionnez Modifier les propriétés d'impression.
  • Page 49 Les types de papier répertoriés ci-dessous sont disponibles actuellement en vue d'une utilisation avec votre imprimante. REMARQUE : La situation peut évoluer avec le temps. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/designjet/supplies/. Disponibilité géographique : ● (A) indique des papiers disponibles en Asie (sauf Japon) ●...
  • Page 50 (*) dans la première colonne sont compatibles avec le modèle T7100 Mono. Tableau 4-2 Papier Type de papier g/m² Longueur Largeur Références Papier normal et papier couché HP Papier mat couché à très fort 30,5 m(100 pieds) 610 mm(24 pouces) Q6626A grammage HP Plus 914 mm(36 pouces) Q6627A...
  • Page 51 610 mm(24 pouces) CG889A (EN) 914 mm(36 pouces) CG890A (EN) 1 067 mm(42 pouces) CG891A (EN) Papier technique HP Papier spécial jet d'encre HP * 45,7 m(150 pieds) 610 mm(24 pouces) 51631D (ELN) 914 mm(36 pouces) 51631E Papier calque naturel HP *...
  • Page 52 Largeur Références Papier photo satin HP 15,2 m(50 pieds) 610 mm(24 pouces) Q8759A Professionnel Papier photo à finition brillante HP 15,2 m(50 pieds) 610 mm(24 pouces) Q5488A (EN) Premium Plus Papier photo satiné HP Premium 15,2 m(50 pieds) 458 mm(18 pouces)
  • Page 53 1 067 mm(42 pouces) CG822A Types de papier non recommandés Dans de nombreux cas, les types de papier non pris en charge par HP peuvent être compatibles avec votre imprimante. Il est toutefois peu probable que les résultats obtenus soient satisfaisants : ●...
  • Page 54 Gestion du kit encreur ● Composants du système encreur ● Conseils concernant le système encreur ● Travail avec les composants du système encreur ● Commande de fournitures d'encre Chapitre 5 Gestion du kit encreur FRWW...
  • Page 55 Composants du système encreur Cartouches d'encre Les six cartouches d'encre de l'imprimante T7100 fournissent de l'encre noire, jaune, magenta, cyan, gris et gris foncé aux têtes d'impression. L'imprimante T7100 Mono possède deux cartouches d'encre, noir et gris foncé. Les cartouches d'encre ne nécessitent aucune maintenance ni aucun nettoyage. Lorsque chaque cartouche d'encre est vigoureusement secouée avant l'installation, et insérée correctement dans son logement, l'encre circulera jusqu'aux têtes d'impression.
  • Page 56 Retrait d'une cartouche d'encre à la page 50 Insertion d'une cartouche d'encre à la page Bien qu’il soit possible d’utiliser des cartouches d’encre reconditionnées ou non HP, quel que soit le choix, les désavantages sont sérieux : ● Vous risquez d’endommager votre imprimante. Dans ce cas, la garantie de l’imprimante n’est pas valide pour toutes les réparations menées sur l’imprimante et liée à...
  • Page 57 Les têtes d'impression sont extrêmement durables et n'ont pas besoin d'être remplacées chaque fois qu'une cartouche d'encre est remplacée. Elles produisent d'excellents résultats même lorsque les cartouches d'encre présentent un faible niveau. Pour maintenir une qualité d'impression optimale, les têtes d'impression ont automatiquement testées à...
  • Page 58 ● Laissez l'imprimante et la cartouche de maintenance nettoyer les têtes d'impression automatiquement. ● Évitez de retirer inutilement les cartouches d'encre et les têtes d'impression. ● Les cartouches d'encre ne doivent jamais être retirées en cours d'impression. Elles doivent être retirées uniquement lorsque l'imprimante est prête pour cette intervention.
  • Page 59 Saisissez l'onglet bleu devant la cartouche que vous souhaitez retirer. Tirez l'onglet bleu vers le bas puis vers l'extérieur, vers vous. La cartouche sort, dans son tiroir. FRWW Travail avec les composants du système encreur...
  • Page 60 Soulevez la cartouche pour l'extraire de son tiroir. REMARQUE : Évitez tout contact avec l'extrémité de la cartouche introduit dans l'imprimante, de l'encre pourrait souiller la connexion. REMARQUE : Si nécessaire, stockez une cartouche d'encre partiellement utilisée à la même position, comme si elle était insérée dans l'imprimante.
  • Page 61 Faites glisser le tiroir et la cartouche dans le logement jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position. En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre à la page 174. L'écran du panneau frontal confirme que toutes les cartouches ont été correctement insérées. Retrait d'une tête d'impression AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de...
  • Page 62 Une fois le chariot à l'arrêt, l'écran du panneau frontal vous invite à ouvrir le capot de l'imprimante. Repérez le chariot sur le côté droit de l'imprimante. Tirez vers le haut et dégagez le loquet en haut du chariot. Soulevez le couvercle. Vous accédez ainsi aux têtes d'impression. Chapitre 5 Gestion du kit encreur FRWW...
  • Page 63 Pour retirer une tête d'impression, levez la poignée bleue. À l'aide de la poignée bleue, dégagez délicatement la tête d'impression. Tirez délicatement la poignée bleue vers le haut jusqu'à ce que la tête d'impression se dégage du chariot. ATTENTION : Évitez de tirer de façon abrupte.
  • Page 64 Insertion d'une tête d'impression Retirez les capuchons de protection de couleur orange en les tirant vers le bas. La tête d'impression est conçue de manière à éviter toute insertion accidentelle dans le mauvais compartiment. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la tête d'impression correspond à celle du compartiment dans lequel vous allez insérer la tête d'impression.
  • Page 65 Insérez toutes les autres têtes d'impression nécessaires, puis refermez le couvercle du chariot. Assurez-vous que l'extrémité de la poignée bleue s'engage dans la boucle de fil située sur l'avant du chariot. Abaissez la poignée de sorte qu'elle repose sur le couvercle du chariot. Une fois toutes les têtes d'impression insérées correctement et acceptées par l'imprimante, cette dernière émet un bip.
  • Page 66 REMARQUE : HP recommande de purger l'encre des têtes d'impression avant d'imprimer une tâche si l'imprimante est restée éteinte pendant plus de six semaines ou si vous rencontrez des incohérences de couleurs impression après impression après de longues périodes de stockage. La purge de l'encre des têtes d'impression aide à...
  • Page 67 électriques entre la tête d'impression et le chariot des têtes d'impression. Dans ce cas, HP recommande de procéder au nettoyage des connexions électriques sur la tête d'impression. Cependant, le nettoyage régulier des connexions en l'absence de tout problème n'estpas recommandé.
  • Page 68 A l'aide du même chiffon, nettoyez la bande des contacts électriques sur la tête d'impression (sauf si la tête d'impression est neuve). Evitez de toucher les buses des têtes d'impression. ATTENTION : Ne touchez pas la surface de la tête d'impression contenant les buses car celles-ci peuvent être endommagées facilement.
  • Page 69 Ouvrez le capot de l'imprimante. Localisez le détecteur de gouttes de la tête d'impression à droite du chariot des têtes d'impression. Enlevez tout débris qui obstrue le détecteur de gouttes de la tête d'impression. Essuyez la surface du détecteur de gouttes à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux afin d'enlever tout débris invisible.
  • Page 70 Fermez le capot de l'imprimante. Branchez l'imprimante et mettez-la sous tension. Allumez l'imprimante au niveau du panneau frontal. Alignement des têtes d'impression Un alignement précis des têtes d'impression se révèle essentiel pour bénéficier de couleurs fidèles, de transitions chromatiques douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête d'impression.
  • Page 71 Utilisation du menu Entretien qualité d'image Chargez le papier que vous souhaitez utiliser (voir Gestion du papier à la page 28). La largeur doit être au minimum 420 mm(16,54 pouces). ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner les têtes d'impression.
  • Page 72 L'impression est divisée en deux parties ; toutes deux testent le fonctionnement des têtes d'impression. ● La partie 1 (supérieure) se compose de rectangles de couleurs, un pour chaque tête d'impression. Cette partie représente la qualité d'impression que vous obtiendrez de chacune des couleurs.
  • Page 73 OK sur le panneau frontal. HP recommande toutefois instamment de changer la cartouche de maintenance dès qu'un message vous y invite. Ne pas tenir compte de l'alerte risque de provoquer de graves dommages sur l'imprimante.
  • Page 74 AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas) pour empêcher tout déplacement de l'unité. Sur le panneau avant, sélectionnez l'icône , puis sélectionnez Remplacer cartouche maint. La cartouche de maintenance se trouve dans un compartiment sous le panneau frontal, à l'avant de l'imprimante.
  • Page 75 Insertion de la cartouche de maintenance Le sac en plastique dans lequel est livrée la nouvelle cartouche de maintenance peut être utilisé pour jeter l'ancienne cartouche de maintenance. Insérez la cartouche de maintenance dans le compartiment, dans le sens indiqué par la flèche. Une fois que la cartouche de maintenance a été...
  • Page 76 Contrôle de l'état des cartouches d'encre Vous pouvez afficher des informations sur vos cartouches d'encre en utilisant le panneau avant ou HP Utility. Procédure via le panneau avant Sur le panneau avant : ●...
  • Page 77 Fabricant Procédures via HP Utility ● Dans HP Utility pour Windows, accédez à l'onglet Vue d'ensemble. L'état de chaque cartouche apparaît lorsque vous sélectionnez Etat des fournitures > Cartouches. ● Dans Utilitaire HP pour Mac OS, sélectionnez Informations > Etat de l'imprimante.
  • Page 78 Cartouche Numéro de référence HP 762 - Cartouche d'encre grise 160 ml CM989S HP 762 - Cartouche d'encre Gris foncé 160 ml CM990S HP 762 - Cartouche d'encre Noir mat 400 ml CM991S HP 762 - Cartouche d'encre Jaune 400 ml...
  • Page 79 Tableau 5-5 Cartouche de maintenance Cartouche de maintenance Numéro de référence HP 761 - Cartouche de maintenance (pour modèle 7100) CH649A HP 762 - Cartouche de maintenance (pour modèle 7100 CM998A Mono) FRWW Commande de fournitures d'encre...
  • Page 80 Utilisation de rouleaux multiples ● Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples ● Affectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier Chapitre 6 Utilisation de rouleaux multiples FRWW...
  • Page 81 Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples Une imprimante avec rouleaux multiples peut servir de différentes manières : ● L'imprimante peut changer automatiquement de types de papier en fonction de vos besoins. ● L'imprimante peut changer automatiquement la largeur du papier en fonction de vos besoins. Cela permet d'économiser du papier en imprimant des images plus petites sur du papier plus étroit.
  • Page 82 Les paramètres suivants peuvent être utilisés dans des situations normales : ● Avec différents types de papier chargés : ◦ Type is (Type) : sélectionnez le type de papier requis ◦ Source is (Source) : Automatically Selected (Sélectionné automatiquement) et Predetermined (Prédéterminé) : ◦...
  • Page 83 Utilisation du récepteur Le récepteur est un accessoire fourni en option. Il réceptionne les impressions à plat, les unes sur les autres, au lieu de les laisser tomber dans le bac de réception. ● Installation du récepteur ● Désinstallation du récepteur ●...
  • Page 84 Installation du récepteur Connectez les câbles entre le récepteur et l'imprimante. Mettez le récepteur sous tension. Sélectionnez l'icône sur le panneau avant de l'imprimante, puis sélectionnez Accessoires > Récepteur > Installez le chargeur. Le panneau avant vous invite à connecter le récepteur à l'imprimante.
  • Page 85 Lorsque vous imprimez en mode rapide sur du papier calque translucide, du papier vélin ou du papier calque naturel, certaines traces de transfert d'encre peuvent se former sur les zones fortement encrées. Pour éviter ce problème, sélectionnez le mode Normal ou Optimal. Voir Sélection de la qualité...
  • Page 86 Nettoyage des rouleurs du récepteur AVERTISSEMENT ! La température du récepteur est élevée pendant son utilisation. Avant de commencer le nettoyage, mettez-le hors tension et attendez jusqu'à ce qu'il refroidisse. L'encre a tendance à coller sur le rouleur principal du récepteur et les petits rouleurs de sortie.Par conséquent, nettoyez-les régulièrement à...
  • Page 87 Retirez la tige de chaque rallonge de pied et relevez les rallonges. FRWW Déplacement ou entreposage du récepteur...
  • Page 88 Options d'impression ● Création d'une tâche d'impression ● Sélection de la qualité d'impression ● Impression d'un brouillon ● Impression de qualité supérieure ● Sélection du format de papier ● Sélection des options de marges ● Impression sur le papier chargé ●...
  • Page 89 (voir ci-dessous). Utilisation du serveur Web incorporé pour imprimer des fichiers Dans HP Utility ou le serveur Web incorporé, sélectionnez Nouvelle tâche dans le groupe Centre des tâches. Vous verrez la fenêtre ci-dessous. Appuyez sur le bouton Ajouter des fichiers pour choisir sur l'ordinateur les fichiers à imprimer. Les fichiers doivent être dans l'un des formats suivants :...
  • Page 90 Si les tâches ont été générées avec les paramètres appropriés (taille de page, rotation, redimension et nombre de copies), il suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour les envoyer à l'imprimante. Si vous devez spécifier des paramètres d'impression, allez à la section Paramètres de l'impression et sélectionnez les options requises.
  • Page 91 REMARQUE : Dans la boîte de dialogue du pilote Windows, les résolutions de rendu et d'impression de votre tâche s'affichent dans l'onglet Papier/qualité. Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS, elles sont affichées dans le panneau Résumé. Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes : ●...
  • Page 92 ● Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres de base > Qualité d'impression > Options standard > Vitesse. ● Via le panneau avant : Sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Qualité d'impression > Choix du niveau de qualité > Rapide. Vous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à...
  • Page 93 d'impression en sélectionnant l'option Détail maximum. Cette option n'est disponible que si vous imprimez sur du papier brillant et si vous avez sélectionné la qualité d'impression Supérieur. ● Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS) : Sélectionnez l'option de qualité...
  • Page 94 ASTUCE : Si le format de votre document est égal à 330 × 483 mm(13 × 19 pouces) et correspond à la feuille de papier de même taille, sélectionnez la taille de document Super B/A3. Formats de papier personnalisés Pour sélectionner un format de papier personnalisé qui ne figure pas dans la liste des formats : ●...
  • Page 95 REMARQUE : Si vous avez défini les marges à partir de votre ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant. Vous accédez alors à quelques-unes des options ci-dessous. REMARQUE : Sous Mac OS, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné...
  • Page 96 Vous pouvez redimensionner une image de différentes manières : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Cliquez sur l'onglet Fonctions et consultez la section Options de redimensionnement. ◦ L'option d'impression du document sur un support adapte la taille de l'image au format de papier sélectionné.
  • Page 97 Modification du traitement des lignes qui se chevauchent REMARQUE : Cette rubrique s'applique uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2. L'option de fusion contrôle les lignes qui se chevauchent dans une image. Elle peut prendre les deux valeurs suivantes : ●...
  • Page 98 Pour activer la fusion, accédez au panneau avant et sélectionnez l'icône du menu Configuration puis Préférences d'impression > Options HP-GL/2 > Activer la fusion. Dans certaines applications, il est possible de définir l'option de fusion à partir du logiciel. Les paramètres définis dans le logiciel remplacent ceux du panneau avant..
  • Page 99 Pour cela, procédez comme suit : ● Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Fonctions, puis Faire pivoter de 90°. ● Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS : Ouvrez le panneau Finition et sélectionnez Faire pivoter de 90°.
  • Page 100 ● Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres évolués > Options du rouleau > Rotation automatique. ● Sur le panneau avant : Sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Gestion des impressions > Rotation automatique. REMARQUE : Si la rotation automatique est prévue sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du panneau avant.
  • Page 101 L'option Supprimer les zones blanches en haut/bas permet de supprimer les zones blanches des parties inférieure et supérieure de l'impression, ce qui permet d'utiliser moins de papier. Si vous utilisez l'option HP-GL/2, les zones blanches sont également supprimées sur les côtés de l'impression.
  • Page 102 ● Si vous utilisez des formats de fichier mixtes, choisissez l'imbrication Optimisé. Cette option imbrique les pages compatibles dans la file d'attente, ce qui autorise un espace de 3 pages incompatibles maximum avant de fermer l'imbrication (Voir la section sur la compatibilité des imbrications plus bas).
  • Page 103 TIFF et JPEG qui peuvent être imbriqués ensemble avec des profils d'entrée différents ◦ PostScript et PDF ◦ HP-GL/2 utilisant le même espace colorimétrique (sRGB/aRGB/dRGB) REMARQUE : Les pages CALS/G4 ne peuvent pas être imbriquées. REMARQUE : Dans certains cas, les pages JPEG et TIFF avec des résolutions supérieures à...
  • Page 104 ● Pour bloquer l'impression sur un rouleau particulier à partir d'un programme AutoCAD sans passer par le pilote d'imprimante HP. Pour protéger un rouleau, accédez au panneau avant et sélectionnez l'icône du menu Configuration , puis Préférences d'impression > Options papier > Roll protection (Protection des rouleaux).
  • Page 105 Minimize paper waste (Minimiser le gaspillage papier) et Autorotate On (Rotation automatique activée). FRWW Impression sans surveillance/impression nocturne...
  • Page 106 Gestion des couleurs ● Introduction ● Mode de représentation des couleurs ● Synthèse du processus de gestion des couleurs ● Calibrage des couleurs ● Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimante ● Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimante (PostScript) ●...
  • Page 107 Calibrage des couleurs pour obtenir des couleurs cohérentes ● Emulation des couleurs d'autres imprimantes HP Designjet Si vous utilisez une imprimante T7100 Mono, nous vous recommandons de lire les sections qui suivent sur la gestion des couleurs et les options de réglage des couleurs. Vous pouvez sans doute sauter les autres sections de ce chapitre.
  • Page 108 Vous pouvez également vérifier l'état d'étalonnage des couleurs à l'aide de HP Utility. Vous pouvez commencer le calibrage des couleurs comme suit : ● Dans HP Utility pour Windows : Sélectionnez Color Center > Calibrate paper (Calibrer le papier), puis choisissez le papier à calibrer. ●...
  • Page 109 HP standard. Ce type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez un pilote non PostScript et que vous spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante ou lors de l'envoi d'un fichier HP-GL/2 ou RTL directement à...
  • Page 110 Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP Designjet, vous pouvez utiliser le mode d'émulation fourni par votre imprimante.
  • Page 111 ● Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression. ● Vous pouvez utiliser les curseurs de couleur pour atténuer ou accentuer chacune des couleurs primaires de l'impression. En fonction du modèle chromatique utilisé dans l'image, les couleurs primaires peuvent être le rouge, le vert et le bleu ou le cyan, le magenta et le jaune.
  • Page 112 PANTONE d'origine sur une imprimante donnée, en utilisant un type de papier donné. Cette technologie vise à produire des émulations similaires à celles définies manuellement par des professionnels pré-presse. Pour utiliser l'émulation PANTONE professionnelle HP, il vous suffit de l'activer. En fait, elle est activée par défaut. ●...
  • Page 113 PANTONE produites par votre imprimante, avec une mesure de la différence de couleur (ΔE) entre chaque émulation et la couleur d'accompagnement PANTONE d'origine. L'émulation PANTONE professionnelle HP fournit donc non seulement la plus proche correspondance pouvant être obtenue sur votre imprimante, mais fournit également des informations précises sur la similitude de l'émulation par rapport à...
  • Page 114 ● Japan Web Coated (Ad) applique les spécifications développées par la Japan Magazine Publisher Association pour les épreuves numériques d'images destinées au marché japonais de la publicité et des magazines. ● Japan Color 2001 Coated applique la spécification Japan Color 2001 pour le papier de type 3 (couché).
  • Page 115 Profil entrée RVB par défaut : Vous avez le choix entre plusieurs profils d'entrée RVB reconnus par l'imprimante. ● Emulation de l'imprimante : Vous pouvez choisir d'émuler une autre imprimante HP Designjet. Par défaut : Désactivé (pas d'émulation d'imprimante). Tâches PostScript ou PDF uniquement ●...
  • Page 116 (ΔE) entre chaque émulation et la couleur d'accompagnement PANTONE d'origine. Pour imprimer un nuancier, sélectionnez l'onglet Principal du serveur Web incorporé, puis Emulation PANTONE professionnelle HP. Sélectionnez le support PANTONE à émuler et une ou plusieurs bandes de couleurs PANTONE à imprimer. Vous pouvez sélectionner des bandes de couleurs à...
  • Page 117 : Désactivé (pas d'émulation d'imprimante). ASTUCE : Si vous possédez d'anciens fichiers HP-GL/2 ou PostScript destinés à une autre imprimante HP Designjet, vous pouvez les envoyer à l'imprimante et utiliser le panneau frontal pour activer le mode d'émulation approprié. Tâches PostScript ou PDF uniquement ●...
  • Page 118 10 Gestion de la file d'attente des tâches ● Page de file d'attente des tâches du serveur Web incorporé ● Aperçu des tâches ● Désactivation de la file d'attente des tâches ● Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente ●...
  • Page 119 Page de file d'attente des tâches du serveur Web incorporé Vous pouvez gérer la file d'attente des tâches de votre imprimante à partir de HP Utility, reportez- vous à la section Accès à HP Utility à la page 22, ou du serveur Web incorporé de l'imprimante, reportez-vous à...
  • Page 120 ASTUCE : Ne pas envoyer de tâche pour aperçu comportant plus de 64 pages. L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée. Pour accéder à la page d'aperçu, cliquez sur l'icône loupe, qui apparaît dans la colonne Aperçu de la page de la file d'attente des tâches. La page d'aperçu montre les détails de tâche suivants avec un aperçu miniature de la tâche : ●...
  • Page 121 Vous pouvez toutefois gérer la file d'attente à partir du panneau frontal. Pour cela, sélectionnez l'icône du menu File d'attente des tâches , puis File d'attente des tâches, où vous pouvez voir la liste des tâches contenues dans la file d'attente. Chacune comporte un identificateur, indiquant notamment : <position dans la file d'attente>...
  • Page 122 Messages d'état de tâches Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi : ● Réception en cours : L'imprimante reçoit la tâche de l'ordinateur ● Traitement en attente : La tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être traitée (uniquement pour les tâches soumises via le serveur Web incorporé) ●...
  • Page 123 Annulation d'une mise en attente Lorsque l'imprimante met une tâche en attente, vous recevez une alerte, reportez-vous à la section Alertes d'imprimante à la page 184, qui indique pourquoi la tâche est en attente. Pour annuler la mise en attente et poursuivre l'impression, suivez les instructions affichées à l'écran. FRWW Messages d'état de tâches 115...
  • Page 124 11 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ● Obtention des informations de comptabilité de l'imprimante ● Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante ● Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche 116 Chapitre 11 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante FRWW...
  • Page 125 Contrôle des statistiques d'utilisation de l'imprimante à la page 117. ● Affichez l'utilisation d'encre et de papier pour chacune de vos tâches récentes en utilisant HP Utility. Reportez-vous à la section Contrôle de l'utilisation d'encre et de papier pour une tâche à...
  • Page 126 Sous Mac OS, sélectionnez Comptabilité de l'impression et cliquez sur le bouton Consultation. Statistiques sur l'encre et le papier avec le serveur Web incorporé Accédez au serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé à la page Ouvrez l'onglet Principal. Sélectionnez Historique >...
  • Page 127 12 Exemples d'impression pratiques ● Vue d'ensemble ● Impression d'un brouillon pour révision avec l'échelle appropriée ● Impression d'un projet ● Impression d'une présentation ● Impression et dimensionnement à partir de Microsoft Office FRWW...
  • Page 128 Les instructions détaillées indiquées ci-dessous portent sur l'impression de tâches spécifiques à l'aide d'un logiciel particulier. Elles sont semblables à celles disponibles dans le Centre de compétence de HP sur le Web. Consultez le Centre de compétence à l'adresse http://www.hp.com/go/T7100/ knowledgecenter/ http://www.hp.com/go/T7100mono/knowledgecenter/...
  • Page 129 Sélectionnez Fichier > Imprimer et assurez-vous que l'option Page Scaling (Echelle de la page) est définie sur Aucun. REMARQUE : Le format de page n'est pas sélectionné automatiquement en fonction de la taille du dessin. Cliquez sur le bouton Propriétés, puis sélectionnez l'onglet Papier/qualité. Sélectionnez le format de document et la qualité...
  • Page 130 Appuyez sur le bouton Mise en page/Marges et sélectionnez une option de mise en page. Si les dimensions de la tâche sont inférieures de 10 mm au format de page que vous avez choisi, sélectionnez Standard margins (Marges standard). Reportez-vous à la section Sélection des options de marges à...
  • Page 131 Web incorporé de l'imprimante. Utilisation d'Autodesk Design Review Autodesk Design Review offre l'option Utiliser HP Instant Printing. Celle-ci doit être activée une seule fois, après cela, elle est choisie comme option d'impression par défaut jusqu'à ce que vous la désactiviez.
  • Page 132 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cochez la case Utiliser HP Instant Printing. Vous pouvez sélectionner votre imprimante et le format de papier ici ou dans la fenêtre suivante. Vérifiez que l'imprimante et le format du papier sont corrects et cliquez sur OK pour lancer l'impression.
  • Page 133 Dans la section Bienvenue, cliquez sur Suivant. Sélectionnez les fichiers DWF à imprimer, puis cliquez sur Suivant. Utilisez la touche si vous souhaitez sélectionner plusieurs fichiers à configurer. Cliquez ensuite sur Configuration d'impression et la configuration d'impression s'appliquera à tous les fichiers sélectionnés.
  • Page 134 Dans la boîte de dialogue Imprimer, cochez la case Utiliser HP Instant Printing. Vous pouvez sélectionner votre imprimante et le format de papier ici ou dans la fenêtre suivante. Vérifiez que l'imprimante et le format du papier sont corrects et cliquez sur OK. Le format du papier est automatiquement présélectionné.
  • Page 135 Utilisation d'HP Instant Printing ● Vérifiez que la case Utiliser HP Instant Printing a bien été cochée. Pour imprimer, cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre d'outils ou sélectionnez Fichier > Imprimer. Choisissez vos paramètres d'impression préférés et cliquez sur OK.
  • Page 136 Utilisation d'AutoCAD La fenêtre AutoCAD peut afficher un modèle ou un calque. En règle générale, un calque est imprimé plutôt que le modèle. Cliquez sur l'icône de traçage située dans la partie supérieure de la fenêtre. La fenêtre de traçage s'affiche. 128 Chapitre 12 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 137 D'autres options sont accessibles en cliquant sur le bouton circulaire situé dans le coin inférieur droit de la fenêtre. REMARQUE : Dans le cas présent, l'option Qualité ne fait pas référence à la qualité d'impression finale, mais à la qualité des objets de fenêtre AutoCAD envoyés à l'impression. Cliquez sur le bouton Properties (Propriétés).
  • Page 138 Sélectionnez l'onglet Device and Document Settings (Paramètres des périphériques et des documents) et cliquez ensuite sur le bouton Custom Properties (Propriétés personnalisées). Sous l'onglet Papier/qualité, cochez la case Aperçu avant impression, puis sélectionnez le type de papier à utiliser. REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas de source papier, ni de type de papier, vous ne pourrez pas imprimer sur un rouleau protégé...
  • Page 139 Appuyez sur le bouton Mise en page/Marges et sélectionnez une option de mise en page. Si les dimensions de la tâche sont inférieures de 10 mm au format de page que vous avez choisi, sélectionnez Standard margins (Marges standard). Reportez-vous à la section Sélection des options de marges à...
  • Page 140 Utilisation du serveur Web incorporé pour envoyer des fichiers Dans HP Utility ou le serveur Web incorporé, sélectionnez Centre des tâches > Nouvelle tâche. Avec certains navigateurs Web, la fenêtre ci-dessous s'affiche. Avec d'autres navigateurs Web, la procédure d'ajout de fichiers est légèrement différente.
  • Page 141 Appuyez sur le bouton Add files (Ajouter des fichiers) (ou Choisissez Fichier, Add another file (Ajouter un autre fichier)) pour sélectionner sur votre ordinateur des fichiers à imprimer. Les fichiers doivent être dans l'un des formats suivants : ● HP-GL/2 ● ● CALS/G4 ●...
  • Page 142 Ce réglage s'applique aux tâches qui ne contiennent aucun paramètre d'émulation d'imprimante enregistré dans la tâche. Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges Pour sélectionner cette option, cliquez sur Paramètres évolués > Papier > Mise en page/marges > Impression avec marges >...
  • Page 143 Vérifiez que l'imprimante correcte est sélectionnée, puis cliquez sur le bouton Properties (Propriétés). Sélectionnez l'onglet Device and Document Settings (Paramètres des périphériques et des documents) et cliquez ensuite sur le bouton Custom Properties (Propriétés personnalisées). FRWW Impression d'une présentation 135...
  • Page 144 Sous l'onglet Papier/qualité, cochez la case Aperçu avant impression, puis sélectionnez le type de papier à utiliser. REMARQUE : Si vous ne sélectionnez pas de source papier, ni de type de papier, vous ne pourrez pas imprimer sur un rouleau protégé (voir Protection des rouleaux à...
  • Page 145 Cliquez sur l'onglet Fonctions, puis sélectionnez l'option Rotation automatique et l'option Lignes de coupe. L'option de rotation automatique vous permet d'éviter le gaspillage de papier, tandis que les lignes de découpe vous indiquent où couper le papier après l'impression. Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modifications dans un fichier PC3. FRWW Impression d'une présentation 137...
  • Page 146 Dès que vous avez appuyé sur le bouton OK dans la fenêtre de traçage, l'imprimante crée un aperçu avant impression. Utilisation d'Adobe Photoshop Sélectionnez Fichier > Mise en page > Imprimante, sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur OK. 138 Chapitre 12 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 147 Faites votre choix dans la liste des formats de papier disponibles. Si le format de papier que vous avez l'intention d'utiliser ne figure pas dans la liste, sélectionnez Imprimante > Propriétés > Papier/qualité > Personnalisé > Format du papier. Entrez la largeur, la longueur et le nom de votre format de papier personnalisé.
  • Page 148 Sélectionnez Imprimer > Propriétés. Dans la fenêtre Propriétés du document, sélectionnez Source papier, Type de support et Qualité d'impression. Dans l'onglet Couleurs, l'option de gestion des couleurs par défaut est Couleurs gérées par l'imprimante. Il s'agit de l'option correcte dans la mesure où vous avez déjà sélectionné Let Printer Determine Colors (Laisser l'imprimante déterminer les couleurs) dans Photoshop.
  • Page 149 Utilisation de PowerPoint Sélectionnez le bouton Office, puis Imprimer et sélectionnez le nom de votre imprimante. Sélectionnez Propriétés > Fonctions > Imprimer le document sur pour mettre le document à l'échelle. FRWW Impression et dimensionnement à partir de Microsoft Office 141...
  • Page 150 Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez Alimentation et Type de papier. Sélectionnez Marges/Mise en page, puis Tronquer contenu par marges pour conserver le format. Utilisation de Microsoft Project Sélectionnez Fichier > Mise en page > Imprimer. 142 Chapitre 12 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 151 Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer. Sélectionnez Mise en page, puis le format de papier de votre choix. Sélectionnez Options pour accéder au pilote d'imprimante. Il est peu probable que vous deviez modifier les options par défaut de l'onglet Papier/qualité : Source papier: Printer auto select (Sélection automatique de l'imprimante) et Type de papier: Tout.
  • Page 152 Sélectionnez Fonctions > Imprimer le document sur pour mettre le document à l'échelle. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Project. Utilisation de Microsoft Excel Sélectionnez le bouton Office, puis Imprimer. Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer.
  • Page 153 Sélectionnez l'onglet Mise en page et Format, puis choisissez un format de papier. Sélectionnez le bouton Office, puis Imprimer > Propriétés pour accéder à la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. Sous l'onglet Papier/qualité, sélectionnez Source papier, Type de support et Qualité d'impression. FRWW Impression et dimensionnement à...
  • Page 154 Sélectionnez Fonctions > Imprimer le document sur pour mettre le document à l'échelle. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Excel. 146 Chapitre 12 Exemples d'impression pratiques FRWW...
  • Page 155 13 Maintenance de l'imprimante ● Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ● Nettoyage de la platine ● Nettoyage de la fenêtre du capteur d'avance du papier ● Lubrification du chariot de la tête d'impression ● Maintenance des cartouches d'encre ● Exécution d'une maintenance préventive ●...
  • Page 156 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante Utilisez une éponge humide ou un chiffon doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif pour nettoyer l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil avec lesquelles vous êtes en contact dans le cadre d'une utilisation normale (par exemple, les poignées du tiroir de la cartouche d'encre).
  • Page 157 Avec la même brosse sèche, retirez les dépôts d'encre de la surface de la platine. Utilisez un chiffon propre, absorbant et sans peluche légèrement imprégné d'alcool isopropylique pour essuyer les dépôts d'encre sur la platine. REMARQUE : L'alcool isopropylique n'est pas fourni dans le kit de maintenance. ATTENTION : N'utilisez pas de solutions de nettoyage commerciales ou abrasives.
  • Page 158 à partir de la droite. HP recommande de nettoyer la fenêtre du capteur de l'avance papier tous les 10 mois et chaque fois que vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression.
  • Page 159 Ces messages signifient que certains éléments s'approchent de la fin de leur durée de vie. Vous pouvez poursuivre l'impression pendant un certain temps, selon l'utilisation de l'imprimante. Cependant, HP recommande instamment de contacter votre conseiller du service après-vente pour prévoir une intervention de maintenance préventive. L'ingénieur du service d'entretien remplace les pièces usées sur site, ce qui permet de prolonger la durée de vie de l'imprimante.
  • Page 160 Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre afin de permettre à la condensation de s'évaporer.
  • Page 161 Dans Windows, ouvrez HP Utility, sélectionnez votre imprimante, cliquez sur l'onglet Support, puis sélectionnez Mise à jour du microprogramme. ● Dans Mac OS, ouvrez Utilitaire HP, sélectionnez Support, puis sélectionnez Mise à jour du microprogramme. ● Dans le serveur Web incorporé de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Configuration, puis sélectionnez Mise à...
  • Page 162 Web gratuit de HP. Voir http://www.hp.com/go/webjetadmin/. Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement de disque sécurisé à partir de Web JetAdmin, veuillez contacter le support HP. Voir Assistance clients HP à la page 189.
  • Page 163 14 Accessoires Commande d'accessoires Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante. N° du produit HP Designjet T7100 – Mise à niveau des rouleaux CQ743A HP Designjet T7100 – Récepteur 220 V CQ742A HP Designjet T7100 – Récepteur 110 V...
  • Page 164 15 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ● Conseils généraux ● Outils de dépannage ● Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ● Les lignes présentent un effet d'escalier ● Lignes imprimées en double ou avec des couleurs incorrectes ● Lignes discontinues ●...
  • Page 165 ● Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des fournitures HP authentiques. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests complets pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de grande qualité.
  • Page 166 REMARQUE : Cette option peut être également sélectionnée à partir du panneau avant. Dans le menu principal, sélectionnez , puis Optimisation de la qualité d'impression. Solution d'optimisation proposée Cette option propose une série d'actions recommandées destinées à améliorer la qualité d'impression, en fonction des résultats des contrôles internes.
  • Page 167 Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution d'impression, une perte de qualité des lignes peut survenir. Si vous utilisez le pilote HP-GL/2 et HP RTL pour Windows, l'option de résolution maximale de l'application est accessible sous l'onglet Avancé de la boîte de dialogue du pilote, sous Options du document >...
  • Page 168 Le problème est peut-être inhérent à l'image. Essayez d'améliorer l'image à l'aide de l'application utilisée pour la modifier. Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Voir Options d'impression à la page Sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées dans la boîte de dialogue du pilote et activez l'option Détail maximum (si disponible).
  • Page 169 Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du papier mat couché à très fort grammage HP Plus. Sélectionnez un type de papier qui est légèrement plus fin que le papier que vous avez chargé ;...
  • Page 170 Si vous avez mesuré vos lignes imprimées et trouvé que leur longueur n'était pas suffisamment précise, vous pouvez tenter d'améliorer la précision de longueur des lignes en procédant comme suit. Imprimez sur un film polyester mat HP pour lequel la précision de longueur de ligne de votre imprimante est spécifiée. Voir Spécifications fonctionnelles à...
  • Page 171 Pour effectuer cette vérification sur le panneau avant, utilisez la touche Afficher les propriétés Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
  • Page 172 41), ainsi que les paramètres d'impression appropriés. Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du papier mat couché à très fort grammage HP Plus. Sélectionnez un type de papier qui est légèrement plus fin que le papier que vous avez chargé ;...
  • Page 173 Si votre impression contient des bandes verticales de différentes couleurs : Choisissez un papier plus épais parmi les types recommandés : papier couché à fort grammage HP, papier à très fort grammage HP, etc. Voir Commande de papier à la page Essayez d'utiliser des paramètres de qualité...
  • Page 174 Dans le pilote PostScript de l'imprimante HP Designjet T7100, accédez à la section Gestion des couleurs et réglez le profil d'entrée CMJN sur le même espace couleur HP Designjet 4500 que vous avez sélectionné dans le logiciel (l'espace couleur de l'émulation).
  • Page 175 Taille du papier, puis sélectionnez Type de papier. Impression du même fichier HP-GL/2 La situation décrit la production d'un fichier HP-GL/2 (également qualifié de fichier PLT) avec le pilote HP-GL/2 installé pour une imprimante, pour l'envoyer à une autre imprimante.
  • Page 176 La sortie est entièrement vide Si le réglage du langage graphique du panneau frontal est Automatique (par défaut), essayez les autres réglages : PostScript pour un fichier PostScript, HP-GL/2 pour un fichier HP-GL/2, etc. Envoyez ensuite de nouveau le fichier.
  • Page 177 Pour imprimer toute l'image, voici quelques suggestions : ● Si vous utilisez un pilote HP-GL/2, vous pouvez réduire la résolution de telle sorte que l'image complète nécessite moins de 32 768 pixels. Le pilote Windows contient une option de compatibilité avec les applications 16 bits qui réduit automatiquement la résolution. Cette option est accessible dans l'onglet Avancé, sous Options du document >...
  • Page 178 , puis sélectionnez Configuration > Préférences d'impression > Langage graphique. Si le réglage du langage est Automatique (par défaut), essayez les autres réglages : PostScript pour un fichier PostScript, HP-GL/2 pour un fichier HP-GL/2, etc. Envoyez ensuite de nouveau le fichier.
  • Page 179 16 Résolution des problèmes de papier Un bourrage papier s'est produit En cas de bourrage papier, suivez les instructions affichées sur le panneau avant. La procédure est la suivante : Ouvrez le capot. L'imprimante vous demande si vous avez repéré le papier coincé. Si vous répondez non, l'imprimante exécute un diagnostic pour vérifier si le problème vient du chariot.
  • Page 180 Les impressions ne s'empilent pas correctement dans le ● Le papier a souvent tendance à s'enrouler près de l'extrémité d'un rouleau, ce qui peut entraîner des problèmes d'empilement. Chargez un nouveau rouleau ou retirez manuellement les impressions à mesure qu'elles sont effectuées. ●...
  • Page 181 17 Dépannage des problèmes du système encreur ● Impossible d'insérer une cartouche d'encre ● Impossible d'insérer une tête d'impression ● Impossible d'insérer la cartouche de maintenance ● Le panneau avant recommande de réinstaller ou de remplacer une tête d'impression FRWW...
  • Page 182 Impossible d'insérer une cartouche d'encre Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct. Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée sur le logement. Vérifiez que la cartouche est correctement orientée, la flèche à l’avant de la cartouche d’encre doit être orientée vers le haut.
  • Page 183 18 Résolution des problèmes liés au récepteur ● Papier enroulé ● Roulage du bord arrière du papier ● Le papier n'est pas éjecté entièrement ● Le panneau avant indique que le récepteur est déconnecté FRWW...
  • Page 184 Papier enroulé Lorsque vous imprimez en mode rapide en utilisant du papier qui présente un roulage important, le papier s'enroule une fois qu'il est éjecté dans le bac de réception. Pour éviter ce problème, nous vous recommandons de basculer en mode Normal ou d'utiliser un rouleau de papier pour un mandrin de 76,2 mm(3 pouces).
  • Page 185 Le panneau avant indique que le récepteur est déconnecté Si le panneau avant indique souvent ou par intermittence que le récepteur est déconnecté de l'imprimante, la hauteur du récepteur peut être à l'origine du problème. Suivez la procédure suivante pour régler la hauteur du récepteur. A l'aide d'une clé...
  • Page 186 ● Message d'erreur de dépassement de capacité mémoire ● Les galets de la platine grincent ● Impossible d'accéder à HP Utility ● Tâche d'impression annulée et purgée en attente pour aperçu ● Alertes d'imprimante 178 Chapitre 19 Résolution d'autres problèmes...
  • Page 187 L'imprimante n'imprime pas Diverses raisons pourraient expliquer pourquoi un fichier envoyé depuis l'imprimante ne s'imprime pas comme prévu, notamment : ● Un problème s'est produit au niveau de l'alimentation électrique. Si l'imprimante ne fonctionne pas et si le panneau avant ne répond pas, vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché...
  • Page 188 Dans le pilote HP-GL/2 de Windows, cliquez sur l'onglet Avancé, sélectionnez Options du document > Caractéristiques de l'imprimante, puis réglez Résolution maximale de l'application sur 300. L'imprimante fonctionne lentement Voici quelques explications possibles : ● Avez-vous configuré la qualité d'impression sur Optimale ? Les images imprimées avec le réglage de qualité...
  • Page 189 L'ajout de mémoire dans l'imprimante constitue une solution. Si vous utilisez le pilote Windows HP-GL/2, les problèmes de mémoire d'imprimante peuvent souvent être résolus en cliquant sur l'onglet Avancé, en sélectionnant Options du document, Caractéristiques de l'imprimante, puis Imprimer la tâche comme un tramage.
  • Page 190 REMARQUE : Si vous sélectionnez cette option, le temps requis pour traiter la tâche dans l'ordinateur pourrait être beaucoup plus long. Les galets de la platine grincent Il pourrait être nécessaire de lubrifier les galets. Sortez la bouteille d'huile du kit de maintenance fourni avec l'imprimante.
  • Page 191 Mettez trois gouttes d'huile dans chaque trou de la platine. REMARQUE : Veillez à ne pas répandre de l'huile sur la platine. Si de l'huile se répand sur la platine, essuyez cette dernière avec le chiffon fourni avec le kit de maintenance.
  • Page 192 Si l'imprimante n'est pas prête, elle affiche un avertissement. ● HP Utility : Pour afficher des alertes, cliquez sur l'onglet Aperçu et consultez la liste Eléments qui requièrent votre attention sur le côté droit. 184 Chapitre 19 Résolution d'autres problèmes...
  • Page 193 Par défaut, les alertes s'affichent uniquement lorsque vous imprimez et que des problèmes d'impression se produisent, par exemple : cartouche présentant un faible niveau d'encre ou absence de papier dans l'imprimante. Si les alertes sont activées et qu'un problème d'impression se produit, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour expliquer à l'utilisateur pourquoi l'imprimante ne fonctionne pas.
  • Page 194 20 Obtenir de l'aide ● Introduction ● Services professionnels HP ● HP Instant Support ● HP Proactive Support ● Programme Customer Self Repair ● Assistance clients HP ● HP Designjet Online ● Autres sources d'informations 186 Chapitre 20 Obtenir de l'aide...
  • Page 195 Kit de démarrage HP Le kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre produit. Il contient les logiciels et la documentation du produit. Services HP Care Packs et extensions Les services HP Care Packs et les extensions de garantie vous permettent d'étendre la garantie de...
  • Page 196 Le programme HP's Customer Self Repair offre à nos clients un service extrêmement rapide couvert par la garantie ou un contrat. Dans le cadre de ce programme, HP vous (utilisateur final) livre directement des pièces de rechange pour que vous procédiez à leur remplacement. Vous pouvez ainsi remplacer les composants quand bon vous semble.
  • Page 197 à bénéficier de toutes les fonctionnalités de votre HP Designjet. L'Assistance clients HP fournit une expertise de support complète et éprouvée et tire profit des nouvelles technologies, afin d'offrir à ses clients un support technique unique de bout en bout. Les services incluent installation et configuration, outils de dépannage, mises à...
  • Page 198 Support, puis sélectionnez Informations sur l'imprimante > Imprimer toutes les pages. Numéros de téléphone Pour une liste à jour des numéros de téléphone du support HP, accédez à l'adresse http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, essayez l'un des numéros ci-dessous.
  • Page 199 Russie : 095 797 3520, 812 3467 997 ● Arabie Saoudite : 6272 5300 ● Slovaquie : 2 50222444 ● Afrique du Sud : 0800 001 030 ● Espagne : 902 010 333 ● Suède : 077 130 30 00 FRWW Assistance clients HP 191...
  • Page 200 Afrique de l'Ouest (français) : 351 213 17 63 80 HP Designjet Online HP offre un monde de services et de ressources dédiés qui garantit des performances toujours optimales de vos produits et solutions HP Designjet. Inscrivez-vous à HP Designjet Online, votre communauté d'impression grand format à l'adresse http://www.hp.com/go/designjet/...
  • Page 201 Autres sources d'informations D'autres informations sont disponibles des sources suivantes : ● Le serveur Web incorporé fournit des informations sur l'état de l'imprimante, l'assistance technique, la documentation en ligne, etc. Voir Logiciel de l'imprimante à la page ● Voir http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html si vous utilisez Linux.
  • Page 202 Menus du panneau avant Cette annexe présente une liste des options du système de menu du panneau avant. REMARQUE : Comme les mises à jour du microprogramme peuvent modifier le système de menu, cette annexe n'est plus véritablement à jour d'une certaine façon. Pour imprimer un diagramme plus graphique et à...
  • Page 203 Menu Papier Chargement du papier Charger le rouleau 1 Charger le rouleau 2 Charger le rouleau 3 Déchargement du papier Décharger le rouleau 1 Décharger le rouleau 2 Décharger le rouleau 3 Sélectionner le rouleau actif Rouleau 1 actif Rouleau 2 actif Rouleau 3 actif Afficher la source papier Modifier type papier chargé...
  • Page 204 Menu Gestion des tâches Réimpr. dernière tâche Pause (ou reprendre) l'impression File d'attente des tâches File d'attente vide [J] (sélectionner une tâche) [J] Afficher les propriétés Continuer Faire passer au début Copies Réimprimer Annuler Supprimer L'option File d'attente affiche les tâches placées dans la file d'attente. Les tâches restent dans la file d'attente après l'impression.
  • Page 205 Menu Encre Afficher niveaux d'encre Afficher état des têtes d'impression Remplacer cart. d'encre Remplacer têtes d'impr. Remplacer la cartouche de maintenance Infos sur les cartouches Voir cartouche (couleur) Infos sur l'imprimante Voir tête d'impression (couleurs) Infos cartouche maint. Nettoyer bande d'encodage L'option Afficher niveaux d'encre affiche les niveaux d'encre de toutes les cartouches de l'imprimante.
  • Page 206 Mise en correspondance des rouleaux Activer l'impression d'informations sur le papier Protection des rouleaux Marges Sélect. mise en page marges [E] Options HP-GL/2 Sélectionner palette Définir la palette Activer la fusion Options PS [P] Sélectionner le codage Transparents de haute qualité...
  • Page 207 Options gestion tâches Activer la file d'attente [E] Début de l'impression [E] Options d'imbrication Activer imbrication [E] Sélect. temps d'attente Activer les lignes de coupe [E] Marge tâche imbriquée surdimensionnée Rotation automatique Nombre maximum de tâches d'impression [E] Récupération des tâches Action d'incompatibilité...
  • Page 208 L'option Séchage manuel permet de choisir une durée de séchage comprise entre 1 et 1 800 s. La valeur par défaut est 100 s. L'option Activer imbrication permet de choisir entre Désactivé, Standard et Avancée. Pour activer l'imbrication, l'option Début de l'impression doit être définie sur Après le traitement. 200 Annexe A Menus du panneau avant FRWW...
  • Page 209 Menu Maintenance qualité d'image Optimisation de la qualité d'impression Solution d'optimisation Calibrer la couleur Alignement des têtes d'impression Imprimer image diagnostic Calibrage de l'avance papier Calibrer l'avance papier Ajuster l'avance du papier Réinitialiser avance papier Nettoyer les têtes d'impression Nettoyer tout Nettoyer (couleurs) Activer le calibrage couleur FRWW...
  • Page 210 Vous pouvez également afficher le nom d'hôte et choisir une méthode de configuration de l'adresse IP, notamment BOOTP, DHCP, Auto IP and Manuel. L'option Utilitaires de l'imprimante permet d'activer ou de désactiver l'utilisation de l'utilitaire HP Utility.
  • Page 211 Imprimer démonstr. rendu Imprimer carte SIG Impr. infos utilisateur Imprimer carte des menus Imprimer la configuration Imprim. rapp. utilisation Imprimer palette HP-GL/2 Imprimer liste polices PS [P] Impress. infos d'entretien Imprimer infos actuelles Imprim. infos utilisation Impr. journaux événements Imprimer état calibrages Imprimer config.
  • Page 212 Menu Informations Afficher infos imprimante Product certifications (Certifications du produit) Journaux de l'imprimante Erreurs système Avertissements système Têtes d'impression Cartouches d'encre L'option Afficher infos imprimante affiche des informations générales sur l'imprimante, notamment le nom du produit, le numéro du produit, le numéro de série, l'ID de service, la langue, la mémoire, la capacité...
  • Page 213 Recommandation pour corriger l'erreur. Si le message d'erreur qui apparaît sur le panneau frontal n'est pas inclus dans cette liste et que vous avez un doute quant à l'action à effectuer, contactez le support HP. Voir Assistance clients HP à...
  • Page 214 26.n.01 (où n = numéro de cartouche Retirez la cartouche d'encre et réinstallez-la dans l'imprimante. Si l'erreur persiste, d'encre ) remplacez la cartouche d'encre. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Assistance clients HP à la page 189.
  • Page 215 à la page 189. 71.08 Erreur de mémoire. Données perdues. Dans les pilotes HP-GL/2 et HP RTL, sélectionnez l'onglet Avancé, Options du document, Caractéristiques de l'imprimante, puis activez l'option Send job as bitmap (Envoyer la tâche comme bitmap) avant de resoumettre la tâche.
  • Page 216 Si un bourrage papier limite le mouvement du galet d'entraînement, soulevez la manette de chargement du papier et retirez le bourrage. Si le problème persiste, contactez le support HP. Voir Assistance clients HP à la page 189.
  • Page 217 Spécifications de l'imprimante ● Spécifications fonctionnelles ● Spécifications physiques ● Spécifications de la mémoire ● Spécifications d'alimentation ● Spécifications environnementales ● Spécifications acoustiques FRWW...
  • Page 218 Optimale Activé 1200×1200 2400 × 1200 (Papier photo glacé Premium HP à séchage instantané, Papier photo satiné Premium HP à séchage instantané, Papier photo glacé universel HP à séchage instantané, Papier photo semi-glacé universel HP à...
  • Page 219 ±0,1 % de la longueur vectorielle spécifiée ou ±0,1 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23°C (73°F), 50-60 % d'humidité relative, sur un support d'impression A0 en mode Optimal ou Normal avec un film mat HP.
  • Page 220 Dans ce cas, HP recommande d'attendre au moins 3 heures avant de mettre l'imprimante sous tension ou d'installer les cartouches d'encre afin de permettre à la condensation de s'évaporer.
  • Page 221 Glossaire Adresse IP Identifiant unique qui désigne un noeud particulier sur un réseau TCP/IP. Cette adresse est constituée de quatre nombres entiers séparés par des points. Adresse MAC Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un réseau.
  • Page 222 International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les profils de couleurs. Jetdirect Appellation commerciale utilisée par HP pour sa gamme de serveurs d'impression. Ces serveurs permettent la connexion directe d'une imprimante à un réseau local. Microprogramme Logiciel qui contrôle les fonctionnalités de votre imprimante et qui est stocké...
  • Page 223 Composant amovible de l'imprimante qui prélève l'encre d'une certaine couleur de la cartouche correspondante et la dépose sur le papier, via un ensemble de buses. Universal Serial Bus (bus série universel) : bus série standard conçu pour connecter des périphériques à des ordinateurs.
  • Page 224 Détecteur de gouttes de la tête assistance clients 189 commande d'impression Assistance clients 187 cartouches de nettoyage 60 assistance clients HP 189 maintenance 71 Dimensionnement d'une Assistance clients HP 187 cartouches d’encre 69 impression 87 Autodesk Design Review têtes d'impression 70 Dispositif de nettoyage de tête...
  • Page 225 Intention de rendu 107 Format de papier 85 Formats de papier (max et Option de panneau avant min) 210 Kit de démarrage HP 187 Supprimer les zones blanches en haut/bas 93 Options de remplacement du Galets qui grincent 182 L'imprimante n'imprime pas 179...
  • Page 226 Problèmes d'apparition de centre de compétence 187 bandes 37 extensions de garantie 187 récepeteur Problèmes d'empilement dans un HP Care Packs 187 changement de rouleaux 77 bac 172 HP Designjet Online 188, 192 HP Instant Support 188 218 Index FRWW...
  • Page 227 188 tête d'impression kit de démarrage HP 187 commande 70 Soumission d'une tâche 81 spécification 210 Sous/Hors tension 11 Tête d'impression Sous tension/hors tension 11 alignement 62 spécifications à propos de 48 fournitures d'encre 210 état 69 Spécifications...