Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 Documentation Technique
Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 Documentation Technique

Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 Documentation Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour PROline prosonic flow 93:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XA 059D/06/a3/07.01
50100076
FM+SGML 6.0
PROline prosonic flow 93
II2(1)G

Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D
gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX).

Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions
according to Directive 94/9/EC (ATEX).

Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon
Directive 94/9/CE (ATEX).

Documentación Ex para los manuales de funcionamiento BA 070D y
BA 071D según la Directiva 94/9/CE (ATEX).
Si no entiende este manual, puede pedir un ejemplar en su idioma.

Documentazione Ex per i manuali d'uso BA 070D e BA 071D secondo la
direttiva 94/9/CE (ATEX).
Se il presente manuale non risulta comprensibile potete orninarcene una
copia tradotta nella Vostra lingua.

Ex-documentatie bij de inbedrijfstellingsvoorschriften BA 070D en BA 071D
conform richtlijn 94/9/EG (ATEX).
Wanneer u deze handleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw landstaal
vertaalde handleiding bij ons bestellen.

Ex-asiakirjat käyttöoppaille BA 070D ja BA 071D direktiivin 94/9/Ey (ATEX).
Jos et ymmärrä tätä käsikirjaa, voit tilata meiltä käännöksen omalla
kansallisella kielelläsi.

Ex dokumentation för instruktionsböckerna BA 070D och BA 071D efter
direktiv 94/9/EC (ATEX).
Om du inte förstår denna manual, kan en överstatt kopia på ditt eget språk
beställas från oss.
Ex-dokumentation til driftsvejledningen BA 070D og BA 071D i henhold til
direktiv 94/9/EF (ATEX).
Hvis du ikke forstår denne manual, kan en oversat kopi af den på dit eget
sprog bestilles fra os.
Documentação Ex para os manuais de funcionamento BA 070D e BA 071D
de acordo com a Directiva 94/9/EC (ATEX)
Se não compreender este manual, pode encomendar-nos directamente
uma cópia na sua língua.
'ÂÍÏÁÒfl˘ÛÁ Ex „È· Ù· „˜ÂÈÒfl‰È· ˜ÂÈÒÈÛÏÔ˝ BA 070D Í·È BA 071D
Û˝Ïˆ˘Ì· Ï ÙÁÌ œ‰Á„fl· 94/9/EK (ATEX).
¡Ì ‰ÂÌ ÏðÔÒÂflÙ ̷ Í·Ù·ÌÔfiÛÂÙ ÙÔ ðÂÒȘ¸ÏÂÌÔ ÙÔı „˜ÂÈÒȉflÔı ·ıÙÔ˝,
ÏðÔÒÂflÙ ̷ ð·Ò·„„ÂflÎÂÙ ·ð¸ ÙÁÌ ÂÙ·ÈÒÂfl· Ï·Ú ›Ì· ·ÌÙflÙıðÔ
ÏÂÙ·ˆÒ·ÛÏ›ÌÔ ÛÙÁ „βÛÛ· Û·Ú.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser PROline prosonic flow 93

  • Page 43 PROline prosonic flow 93 XA 059D/06/a3/07.01 50100076 FM+SGML 6.0 II2(1)G Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon Directive 94/9/CE (ATEX) Exemple: II 2G E Ex ia IIC T6 Groupe d'appareils Les appareils de ce groupe sont destinés aux travaux souterrains des mines et aux parties de leurs installations de surface mis en danger par le grisou et/ou des poussières combustibles.
  • Page 44 PROline Prosonic Flow 93 Zone explosible Zone sûre II2G II3G Commande par terminal portable HART DXR 275*** * (version Ex seulement pour circuits de courant à sécurité ➀ intrinsèque Commande par ➅ terminal portable HART DXR 275 (seulement pour circuits de courant ➆...
  • Page 45: Tableaux De Températures

    PROline Prosonic Flow 93 Tableaux de températures Prosonic Flow**PA*-A/B*****B/D***** et Capteurs de vitesse du son DDU 18-A*** pour T = 60 °C Température de produit max. [°C] en Capteurs**PA*-A/B*****B/D***** câble PVC Capteurs DDU 18-A*** câble PVC La température minimale de produit inférieure est –40 °C...
  • Page 46 PROline Prosonic Flow 93 Agréments No. / Type d’agrément Description Certificat d’essai de type CE selon RL 94/9/CE pour le débitmètre électrique Prosonic Flow 93 P (ATEX) (Conditions particulières voir page 5) Marquage: II2(1)G SYST EEx ia/ib IIC/IIB Transmetteur Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 P**-***********.
  • Page 47: Conditions Particulières

    PROline Prosonic Flow 93 Conditions particulières 1. Le débitmètre doit être intégré dans la compensation de potentiel. Une compensation de potentiel doit exister le long de tous les circuits de courant. 2. Aux bornes de raccordement 20 à 27 du transmetteur type Prosonic Flow 93 ne doivent être raccordés que des appareils avec U...
  • Page 48: Raccordements Électrique

    PROline Prosonic Flow 93 Raccordements électrique Raccordement alimentation ➁ ➀ ➀ N(-) L(+) Fig. 1: = Câble d’alimentation = Raccordement compensation de potentiel A = Vue A Le tableau suivant comprend les valeurs qui, indépendamment de la structure de com- mande, restent identiques pour toutes les versions d’appareil.
  • Page 49: Raccordement Circuits De Entrée/Sortie

    PROline Prosonic Flow 93 Raccordement circuits de entrée/sortie Fig. 2: = Câble circuit de entrée/sortie A = Vue A Remarque! Les tableaux suivants comprennent les valeurs qui dépendent de la structure de com- mande (type d’appareil). Comparez la structure de commande suivante avec celle figurant sur la plaque signa- létique de votre appareil.
  • Page 50 PROline Prosonic Flow 93 Transmetteur Prosonic Flow 93***-***********C Bornes – – – – Désignation Relais Relais Sortie fréquence/ Sortie courant d’impulsion HART Valeurs 60 V DC/100 mA 60 V DC/100 mA f = 2...10000 Hz actif: 0/4...20 mA < 700 Ω...
  • Page 51 PROline Prosonic Flow 93 Transmetteur Prosonic Flow 93***-***********M Bornes – – – – Désignation Entrée état Sortie fréquence/ Sortie fréquence/ Sortie courant d’impulsion d’impulsion HART Valeurs 3...30 V DC f = 2...10000 Hz f = 2...10000 Hz actif: 0/4...20 mA = 5 k Ω...
  • Page 52: Transmetteur Prosonic Flow 93

    PROline Prosonic Flow 93 Transmetteur Prosonic Flow 93***-***********T Bornes – – – – Désignation Sortie fréquence/ Sortie courant d’impulsion HART Valeurs f = 0...5000 Hz passif: 0/4...20 mA Chute de tension ≤ 9 V fonction- passif: 30 V DC/ nelles 250 mA –...
  • Page 53: Spécifications De Câble

    PROline Prosonic Flow 93 Spécifications de câble Le câble de liaison (circuit d’électrodes) entre capteur de mesure et transmetteur est réalisé en mode de protection EEx i. • Les câbles sont disponibles dans les longueurs suivantes: 5 m, 10 m, 15 m et 30 m.
  • Page 54 PROline Prosonic Flow 93 Manière de procéder: 1. Transmetteur: déposer le couvercle (a, Fig. 3) du compartiment de raccordement. 2. Déposer le courvercle pour les entrées de câble pour voie 1 ou voie 2. 3. Démonter l’entrée de câble spéciale (livrée avec les capteurs). Faire passer les deux câbles de liaison à...
  • Page 55: Montage/Démontage Des Platines D'électronique

    7. Le montage se fait dans l'ordre inverse. Attention! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser. Les circuits imprimés ne devront être remplacés que par d'autres du même type. 8. Si lors des différentes étapes on ne peut garantir que la rigidité diélectrique de l'appareil reste assurée, il convient de procéder à...
  • Page 56: Connecteur Du Câble De Signal

    PROline Prosonic Flow 93 T / O T / O T / O Fig. 5: Boîtier de terrain: montage et démontage des platines électroniques Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d’affichage) Vis couvercle compartiment d’électronique Platine alimentation Platine amplification T-DAT (mémoire de données transmetteur)
  • Page 57: Remplacement De Composants Électroniques

    PROline Prosonic Flow 93 Remplacement de composants électroniques ➀ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 2001 12345678901 Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.: ➁ 16-62VDC/20-55VAC 15VA/W...
  • Page 58: Entrées De Câble

    PROline Prosonic Flow 93 Entrées de câble Pour les numéros de référence voir fig. en pages 2. Entrées de câble pour la zone de raccordement par bornes (version EEx d) câble d’alimentation/de courant: (Prosonic Flow 93) Filetage au choix M20x1,5 ou ½"-NPT ou G ½.
  • Page 59: Rotation Du Boîtier Du Transmetteur Et De L'affichage Local

    PROline Prosonic Flow 93 Rotation du boîtier du transmetteur et de l’affichage local Pour obtenir une orientation optimale de l’affichage local du boîtier de terrain, il est possible, de tourner l’affichage local ainsi que la tête du boîtier du transmetteur de max.
  • Page 60: Identification De L'appareil

    PROline Prosonic Flow 93 Identification de l’appareil Transmetteur Prosonic Flow 93 et capteur P ➈ ➂ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach ➁ PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 12345678901 2001 ➆ Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.:...
  • Page 61 PROline Prosonic Flow 93 Endress+Hauser...
  • Page 62 PROline Prosonic Flow 93 Déclaration de conformité Par la présente déclaration de conformité, Endress+Hauser Reinach garantit que le produit est conforme aux prescriptions de la directive CEM européenne 89/336/CE et de la directive Ex 94/9/CE. Cette conformité est attestée par le respect des normes mention- nées dans la déclaration de con-...

Table des Matières