Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 Documentation Technique
Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 Documentation Technique

Endress+Hauser PROline prosonic flow 93 Documentation Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour PROline prosonic flow 93:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XA 059D/06/a3/07.01
50100076
FM+SGML 6.0
PROline prosonic flow 93
II2(1)G

Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D
gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX).

Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions
according to Directive 94/9/EC (ATEX).

Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon
Directive 94/9/CE (ATEX).

Documentación Ex para los manuales de funcionamiento BA 070D y
BA 071D según la Directiva 94/9/CE (ATEX).
Si no entiende este manual, puede pedir un ejemplar en su idioma.

Documentazione Ex per i manuali d'uso BA 070D e BA 071D secondo la
direttiva 94/9/CE (ATEX).
Se il presente manuale non risulta comprensibile potete orninarcene una
copia tradotta nella Vostra lingua.

Ex-documentatie bij de inbedrijfstellingsvoorschriften BA 070D en BA 071D
conform richtlijn 94/9/EG (ATEX).
Wanneer u deze handleiding niet kunt lezen, kunt u een in uw landstaal
vertaalde handleiding bij ons bestellen.

Ex-asiakirjat käyttöoppaille BA 070D ja BA 071D direktiivin 94/9/Ey (ATEX).
Jos et ymmärrä tätä käsikirjaa, voit tilata meiltä käännöksen omalla
kansallisella kielelläsi.

Ex dokumentation för instruktionsböckerna BA 070D och BA 071D efter
direktiv 94/9/EC (ATEX).
Om du inte förstår denna manual, kan en överstatt kopia på ditt eget språk
beställas från oss.
Ex-dokumentation til driftsvejledningen BA 070D og BA 071D i henhold til
direktiv 94/9/EF (ATEX).
Hvis du ikke forstår denne manual, kan en oversat kopi af den på dit eget
sprog bestilles fra os.
Documentação Ex para os manuais de funcionamento BA 070D e BA 071D
de acordo com a Directiva 94/9/EC (ATEX)
Se não compreender este manual, pode encomendar-nos directamente
uma cópia na sua língua.
'ÂÍÏÁÒfl˘ÛÁ Ex „È· Ù· „˜ÂÈÒfl‰È· ˜ÂÈÒÈÛÏÔ˝ BA 070D Í·È BA 071D
Û˝Ïˆ˘Ì· Ï ÙÁÌ œ‰Á„fl· 94/9/EK (ATEX).
¡Ì ‰ÂÌ ÏðÔÒÂflÙ ̷ Í·Ù·ÌÔfiÛÂÙ ÙÔ ðÂÒȘ¸ÏÂÌÔ ÙÔı „˜ÂÈÒȉflÔı ·ıÙÔ˝,
ÏðÔÒÂflÙ ̷ ð·Ò·„„ÂflÎÂÙ ·ð¸ ÙÁÌ ÂÙ·ÈÒÂfl· Ï·Ú ›Ì· ·ÌÙflÙıðÔ
ÏÂÙ·ˆÒ·ÛÏ›ÌÔ ÛÙÁ „βÛÛ· Û·Ú.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser PROline prosonic flow 93

  • Page 1 PROline prosonic flow 93 XA 059D/06/a3/07.01 50100076 FM+SGML 6.0 II2(1)G Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX). Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions according to Directive 94/9/EC (ATEX). Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon Directive 94/9/CE (ATEX).
  • Page 3 PROline prosonic flow 93 XA 059D/06/a3/07.01 50100076 FM+SGML 6.0 II2(1)G Ex-Dokumentation zu den Betriebsanleitungen BA 070D und BA 071D gemäß Richtlinie 94/9/EG (ATEX) als Beispiel: II 2G E Ex ia IIC T6 Gerätegruppen gilt für Geräte zur Verwendung in Untertagbetrieben von Bergwerken sowie deren Übertageanlagen, die durch Grubengas und/oder brennbare...
  • Page 4 PROline Prosonic Flow 93 Explosionsgefährdeter Bereich Sicherer Bereich II2G II3G Bedienung mit HART-Handbediengerät DXR 275***I1* (Ex-Ausführung, nur für eigensichere Stromkreise) ➀ Bedienung mit ➅ HART-Handbedien- gerät DXR 275 (nur für nicht-eigensichere ➆ Stromkreise) ➄ ➀ ➁ ➅ ➆ ➄ ➀...
  • Page 5 PROline Prosonic Flow 93 Temperaturtabellen Prosonic Flow**PA*-A/B*****B/D***** und Schallgeschwindigkeits-Messsensoren DDU 18-A*** bei T = 60 °C Max. Mediumstemperatur [°C] in Sensoren**PA*-A/B*****B/D***** PVC-Kabel Sensoren DDU 18-A*** PVC-Kabel Die minimale Mediumstemperatur beträgt –40 °C Prosonic Flow**PA*-E/F*****B/D***** und Schallgeschwindigkeits-Messsensoren DDU 18-B*** bei T = 60 °C...
  • Page 6 PROline Prosonic Flow 93 Zulassungen Nr. / Zulassungstyp Beschreibung EG-Baumusterprüfbescheinigung nach für das elektrische Durchflussmesssystem RL 94/9/EG (ATEX) Prosonic Flow 93 (Besondere Bedingungen siehe Seite 5) Kennzeichnung: II2(1)G SYST EEx ia/ib IIC/IIB Messumformer Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 P**-***********.
  • Page 7: Besondere Bedingungen

    PROline Prosonic Flow 93 Besondere Bedingungen 1. Das Durchflussmessgerät muss in den Potenzialausgleich einbezogen werden. Entlang der eigensicheren Sensorstromkreise muss Potenzialausgleich bestehen. 2. An die Anschlussklemmen Nr. 20 bis 27 des Messumformers Typ Prosonic Flow 93 dürfen nur Geräte mit U = 260 V und I = 500 mA angeschlossen werden.
  • Page 8: Elektrische Anschlüsse

    PROline Prosonic Flow 93 Elektrische Anschlüsse Anschluss Hilfsenergie ➁ ➀ ➀ N(-) L(+) Abb. 1: = Hilfsenergiekabel = Anschluss Potenzialausgleich A = Ansicht A Die nachfolgende Tabelle beinhaltet jene Werte, welche unabhängig vom Typen- schlüssel für alle Geräteausführungen identisch sind.
  • Page 9 PROline Prosonic Flow 93 Anschluss Ein-/Ausgangskreise Abb. 2: = Ein-/Ausgangskreiskabel A = Ansicht A Hinweis! Die nachfolgenden Tabellen beinhalten jene Werte, welche vom Typenschlüssel (Gerätetyp) abhängig sind. Bitte vergleichen Sie die nachfolgenden Typenschlüssel mit jenem, welcher auf dem Typenschild Ihres Geräts abgebildet ist.
  • Page 10 PROline Prosonic Flow 93 Messumformer Prosonic Flow 93***-***********C Klemmen – – – – Benennung Relais Relais Impuls-/Frequenz- Stromausgang ausgang HART Funktionale 60 V DC/100 mA 60 V DC/100 mA f = 2...10000 Hz aktiv: 0/4...20 mA < 700 Ω Werte...
  • Page 11 PROline Prosonic Flow 93 Messumformer Prosonic Flow 93***-***********M Klemmen – – – – Benennung Statuseingang Impuls-/Frequenz- Impuls-/Frequenz- Stromausgang ausgang ausgang HART Funktionale 3...30 V DC f = 2...10000 Hz f = 2...10000 Hz aktiv: 0/4...20 mA = 5 k Ω...
  • Page 12 PROline Prosonic Flow 93 Messumformer Prosonic Flow 93***-***********T Klemmen – – – – Benennung Impuls-/Frequenz- Stromausgang ausgang HART Funktionale f = 0...5000 Hz passiv: 0/4...20 mA Spannungsabfall ≤ 9 V Werte passiv: 30 V DC/ 250 mA – Versorgung <...
  • Page 13 PROline Prosonic Flow 93 Kabelspezifikationen Die Sensorkabelverbindung (Elektrodenkreis) zwischen Messsensor und Messumfor- mer wird in der Zündschutzart EEx i ausgeführt. • Die Kabel sind in den Längen 5 m, 10 m, 15 m und 30 m erhältlich. • Als Kabelmaterial stehen PTFE und PVC zu Auswahl.
  • Page 14 PROline Prosonic Flow 93 Vorgehensweise: 1. Messumformer: Deckel (a, Abb. 3) vom Anschlussklemmenraum entfernen. 2. Blinddeckel für die Kabeleinführungen für Kanal 1 bzw. Kanal 2 entfernen. 3. Spezialkabeleinführung (welche mit den Sensoren mitgeliefert wird) demontieren. Beide Sensorverbindungskabel durch den Deckel (b) der Kabelverschraubung in den Anschlussklemmenraum führen.
  • Page 15 Halterung ziehen. 7. Der Zusammenbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. Achtung! Verwenden Sie nur Originalteile von Endress+Hauser. Leiterplatten dürfen nur gegen solche gleichen Typs ausgetauscht werden. 8. Kann bei den Arbeitsschritten nicht sichergestellt werden, dass die Spannungs- festigkeit des Geräts erhalten bleibt, ist eine entsprechende Prüfung gemäß Anga- ben des Herstellers durchzuführen.
  • Page 16 PROline Prosonic Flow 93 T / O T / O T / O Abb. 5: Feldgehäuse: Ein- und Ausbau von Elektronikplatinen Vor-Ort-Anzeige Verriegelungstaste Flachbandkabel (Anzeigemodul) Schrauben Elektronikraumabdeckung Netzteilplatine Messverstärkerplatine T-DAT (Messumformer-Datenspeicher) Stecker des Sensorsignalkabels I/O-Platine Steckbare Submodule (Stromeingang, Statuseingang; Strom-, Frequenz- und Relaisausgang) I/O-Platine (nicht umrüstbar)
  • Page 17 PROline Prosonic Flow 93 Austausch von Elektronikkomponenten ➀ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 2001 12345678901 Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.: ➁ 16-62VDC/20-55VAC 15VA/W 50-60Hz...
  • Page 18 PROline Prosonic Flow 93 Kabeleinführungen Nummerierungsbezug siehe Abbildung auf Seite 2. Kabeleinführungen für den Anschlussklemmenraum (EEx d-Ausführung) Hilfsenergie- / Stromkreiskabel: (Prosonic Flow 93) Wahlweise Gewinde für Kabeleinführung M20x1,5 oder ½"-NPT oder G ½". Stellen Sie sicher, dass die EEx d-Kabelverschraubungen/-einführungen gegen Selbstlockerung gesichert sind und die zugehörigen Abdichtungen unmittelbar...
  • Page 19 PROline Prosonic Flow 93 Drehen des Messumformergehäuses und der Vor-Ort-Anzeige Um eine optimale Ausrichtung der Vor-Ort-Anzeige des Feldgehäuses zu erreichen, ist es möglich, die Vor-Ort-Anzeige sowie den Kopf des Messumformergehäuses um bis zu 360° zu drehen. Abmessungen Messumformergehäuse Prosonic Flow 93 Gewicht Gehäuse Messumformer:...
  • Page 20 PROline Prosonic Flow 93 Geräteidentifikation Messumformer Prosonic Flow 93 und Messaufnehmer P ➈ ➂ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach ➁ PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 12345678901 2001 ➆ Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.:...
  • Page 21 PROline Prosonic Flow 93 Endress+Hauser...
  • Page 22 PROline Prosonic Flow 93 Konformitätserklärung Endress+Hauser Reinach sichert mit dieser Konformitätserklärung zu, dass das Produkt mit den Vorschriften der europäischen EMV-Richtlinie 89/336/EWG und Ex-Richtlinie 94/9/EG überein- stimmt. Die Übereinstimmung wird durch die Einhaltung der in der Konfor- mitätserklärung aufgeführten Normen nachgewiesen.
  • Page 23 PROline prosonic flow 93 XA 059D/06/a3/07.01 50100076 FM+SGML 6.0 II2(1)G Ex documentation for the BA 070D and BA 071D operating instructions according to Directive 94/9/EC (ATEX) as an example: as an example: II 2G E Ex ia IIC T6 II 2G E Ex ia IIC T6...
  • Page 24 For safety reasons the max. cable length is 30 m. For interconnection between transmitter and sensors only For ambient and medium temperature ranges, prefabricated Endress+Hauser cables shall be used. and temperature class, see Page 3. Replace defective cables with new cables.
  • Page 25 PROline Prosonic Flow 93 Temperature tables Prosonic Flow**PA*-A/B*****B/D***** and Sound velocity measuring sensors DDU 18-A*** at T = 60 °C Max. medium temperature [°C] in Sensors**PA*-A/B*****B/D***** PVC cables Sensors DDU 18-A*** PVC cables The minimum medium temperature is –40 °C...
  • Page 26 PROline Prosonic Flow 93 Approvals No. / approval type Description EC type-testing certificate to directive 94/9/EC for the electric flow measuring system (ATEX) Prosonic Flow 93 P (See Page 5 for notes on special conditions) Identification: II2(1)G SYST EEx ia/ib IIC/IIB Transmitter Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 P**-***********.
  • Page 27: Special Conditions

    PROline Prosonic Flow 93 Special conditions 1. The flowmeter must be integrated into the potential equalisation system. Potential must be equalized along the intrinsically safe sensor circuits. 2. Devices connected to terminals Nos. 20 to 27 of the Prosonic Flow 93 transmitter...
  • Page 28: Electrical Connections

    PROline Prosonic Flow 93 Electrical connections Power supply connection ➁ ➀ ➀ N(-) L(+) Fig. 1: = power supply cable = ground terminal for potential equalisation A = view A The table below contains the values that are identical for all versions, irrespective of the type code.
  • Page 29 PROline Prosonic Flow 93 Input/output circuit Fig. 2: = input/output circuit cable A = view A Note: The table below contains the values which depend on the type code (type of device). Always remember to compare the type code in the table with the code on the name plate of your device.
  • Page 30 PROline Prosonic Flow 93 Transmitter Prosonic Flow 93***-***********C Terminals – – – – Designation Relay Relay Pulse/frequency Current output output HART Functional 60 V DC/100 mA 60 V DC/100 mA f = 2...10000 Hz active: 0/4...20 mA < 700 Ω...
  • Page 31 PROline Prosonic Flow 93 Transmitter Prosonic Flow 93***-***********M Terminals – – – – Designation Status input Pulse/frequency Pulse/frequency Current output output output HART Functional 3...30 V DC f = 2...10000 Hz f = 2...10000 Hz active: 0/4...20 mA = 5 k Ω...
  • Page 32 PROline Prosonic Flow 93 Transmitter Prosonic Flow 93***-***********T Terminals – – – – Designation Pulse/frequency Current output output HART Functional f = 0...5000 Hz passive: 0/4...20 mA Voltage drop ≤ 9 V values passive: 30 V DC/ 250 mA –...
  • Page 33: Cable Specifications

    PROline Prosonic Flow 93 Cable specifications The sensor cable connection (electrode circuit) between sensor and transmitter has an EEx i type of protection rating. • The cables are available in lengths of 5 m, 10 m, 15 m and 30 m.
  • Page 34 PROline Prosonic Flow 93 Procedure: 1. Transmitter: remove cover (a, Fig. 3) from the connection compartment. 2. Remove blank cover for the cable entries for channel 1 and channel 2. 3. Remove special cable entry (supplied with sensors). Run both sensor connecting cables through the cover (b) of the cable gland and into the connection compart- ment.
  • Page 35 7. Installation is the reverse of the removal procedure. Caution: Use only original Endress+Hauser parts. Only replace printed circuit boards with identical ones. 8. If you cannot maintain the dielectric strength of the device during the work stages, carry out a test according to the manufacturer’s specifications.
  • Page 36 PROline Prosonic Flow 93 T / O T / O T / O Fig. 5: Field housing: removing and installing printed circuit boards Local display Latch Ribbon cable (display module) Screws of electronics compartment cover Power unit board Amplifier board...
  • Page 37 PROline Prosonic Flow 93 Exchanging electronics components ➀ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 2001 12345678901 Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.: ➁ 16-62VDC/20-55VAC 15VA/W 50-60Hz...
  • Page 38: Cable Entries

    PROline Prosonic Flow 93 Cable entries For number references see the figures on Page 2. Cable entries for the transmitter terminal compartment (EEx d version) power supply / electric circuit cable: (Prosonic Flow 93) Choice of thread for cable entries, M20x1.5 or ½" NPT or G ½" thread.
  • Page 39 PROline Prosonic Flow 93 Turning the transmitter housing and the local display To obtain the optimum orientation of the display of the field housing, it is possible to turn the display or the head of the measuring transmitter housing up to 360°.
  • Page 40: Device Identification

    PROline Prosonic Flow 93 Device identification Transmitter Prosonic Flow 93 and P sensor ➈ ➂ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach ➁ PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 12345678901 2001 ➆ Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.:...
  • Page 41 PROline Prosonic Flow 93 Endress+Hauser...
  • Page 42 PROline Prosonic Flow 93 Declaration of conformity Endress+Hauser Reinach hereby declares that the product is in conformity with the requirements of the European EMC Directive 89/336/EC and the Explosive Atmospheres Directive 94/9/EC. This conformity is verified by compliance with the standards listed in the Declaration of Con- formity.
  • Page 43 PROline prosonic flow 93 XA 059D/06/a3/07.01 50100076 FM+SGML 6.0 II2(1)G Documentation Ex relative aux mises en service BA 070D et BA 071D selon Directive 94/9/CE (ATEX) Exemple: II 2G E Ex ia IIC T6 Groupe d'appareils Les appareils de ce groupe sont destinés aux travaux souterrains des mines et aux parties de leurs installations de surface mis en danger par le grisou et/ou des poussières combustibles.
  • Page 44 PROline Prosonic Flow 93 Zone explosible Zone sûre II2G II3G Commande par terminal portable HART DXR 275*** * (version Ex seulement pour circuits de courant à sécurité ➀ intrinsèque Commande par ➅ terminal portable HART DXR 275 (seulement pour circuits de courant ➆...
  • Page 45: Tableaux De Températures

    PROline Prosonic Flow 93 Tableaux de températures Prosonic Flow**PA*-A/B*****B/D***** et Capteurs de vitesse du son DDU 18-A*** pour T = 60 °C Température de produit max. [°C] en Capteurs**PA*-A/B*****B/D***** câble PVC Capteurs DDU 18-A*** câble PVC La température minimale de produit inférieure est –40 °C...
  • Page 46 PROline Prosonic Flow 93 Agréments No. / Type d’agrément Description Certificat d’essai de type CE selon RL 94/9/CE pour le débitmètre électrique Prosonic Flow 93 P (ATEX) (Conditions particulières voir page 5) Marquage: II2(1)G SYST EEx ia/ib IIC/IIB Transmetteur Prosonic Flow 93 Prosonic Flow 93 P**-***********.
  • Page 47: Conditions Particulières

    PROline Prosonic Flow 93 Conditions particulières 1. Le débitmètre doit être intégré dans la compensation de potentiel. Une compensation de potentiel doit exister le long de tous les circuits de courant. 2. Aux bornes de raccordement 20 à 27 du transmetteur type Prosonic Flow 93 ne doivent être raccordés que des appareils avec U...
  • Page 48: Raccordements Électrique

    PROline Prosonic Flow 93 Raccordements électrique Raccordement alimentation ➁ ➀ ➀ N(-) L(+) Fig. 1: = Câble d’alimentation = Raccordement compensation de potentiel A = Vue A Le tableau suivant comprend les valeurs qui, indépendamment de la structure de com- mande, restent identiques pour toutes les versions d’appareil.
  • Page 49: Raccordement Circuits De Entrée/Sortie

    PROline Prosonic Flow 93 Raccordement circuits de entrée/sortie Fig. 2: = Câble circuit de entrée/sortie A = Vue A Remarque! Les tableaux suivants comprennent les valeurs qui dépendent de la structure de com- mande (type d’appareil). Comparez la structure de commande suivante avec celle figurant sur la plaque signa- létique de votre appareil.
  • Page 50 PROline Prosonic Flow 93 Transmetteur Prosonic Flow 93***-***********C Bornes – – – – Désignation Relais Relais Sortie fréquence/ Sortie courant d’impulsion HART Valeurs 60 V DC/100 mA 60 V DC/100 mA f = 2...10000 Hz actif: 0/4...20 mA < 700 Ω...
  • Page 51 PROline Prosonic Flow 93 Transmetteur Prosonic Flow 93***-***********M Bornes – – – – Désignation Entrée état Sortie fréquence/ Sortie fréquence/ Sortie courant d’impulsion d’impulsion HART Valeurs 3...30 V DC f = 2...10000 Hz f = 2...10000 Hz actif: 0/4...20 mA = 5 k Ω...
  • Page 52: Transmetteur Prosonic Flow 93

    PROline Prosonic Flow 93 Transmetteur Prosonic Flow 93***-***********T Bornes – – – – Désignation Sortie fréquence/ Sortie courant d’impulsion HART Valeurs f = 0...5000 Hz passif: 0/4...20 mA Chute de tension ≤ 9 V fonction- passif: 30 V DC/ nelles 250 mA –...
  • Page 53: Spécifications De Câble

    PROline Prosonic Flow 93 Spécifications de câble Le câble de liaison (circuit d’électrodes) entre capteur de mesure et transmetteur est réalisé en mode de protection EEx i. • Les câbles sont disponibles dans les longueurs suivantes: 5 m, 10 m, 15 m et 30 m.
  • Page 54 PROline Prosonic Flow 93 Manière de procéder: 1. Transmetteur: déposer le couvercle (a, Fig. 3) du compartiment de raccordement. 2. Déposer le courvercle pour les entrées de câble pour voie 1 ou voie 2. 3. Démonter l’entrée de câble spéciale (livrée avec les capteurs). Faire passer les deux câbles de liaison à...
  • Page 55: Montage/Démontage Des Platines D'électronique

    7. Le montage se fait dans l'ordre inverse. Attention! N'utiliser que des pièces d'origine Endress+Hauser. Les circuits imprimés ne devront être remplacés que par d'autres du même type. 8. Si lors des différentes étapes on ne peut garantir que la rigidité diélectrique de l'appareil reste assurée, il convient de procéder à...
  • Page 56: Connecteur Du Câble De Signal

    PROline Prosonic Flow 93 T / O T / O T / O Fig. 5: Boîtier de terrain: montage et démontage des platines électroniques Affichage local Touche de verrouillage Câble nappe (module d’affichage) Vis couvercle compartiment d’électronique Platine alimentation Platine amplification T-DAT (mémoire de données transmetteur)
  • Page 57: Remplacement De Composants Électroniques

    PROline Prosonic Flow 93 Remplacement de composants électroniques ➀ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 2001 12345678901 Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.: ➁ 16-62VDC/20-55VAC 15VA/W...
  • Page 58: Entrées De Câble

    PROline Prosonic Flow 93 Entrées de câble Pour les numéros de référence voir fig. en pages 2. Entrées de câble pour la zone de raccordement par bornes (version EEx d) câble d’alimentation/de courant: (Prosonic Flow 93) Filetage au choix M20x1,5 ou ½"-NPT ou G ½.
  • Page 59: Rotation Du Boîtier Du Transmetteur Et De L'affichage Local

    PROline Prosonic Flow 93 Rotation du boîtier du transmetteur et de l’affichage local Pour obtenir une orientation optimale de l’affichage local du boîtier de terrain, il est possible, de tourner l’affichage local ainsi que la tête du boîtier du transmetteur de max.
  • Page 60: Identification De L'appareil

    PROline Prosonic Flow 93 Identification de l’appareil Transmetteur Prosonic Flow 93 et capteur P ➈ ➂ ENDRESS+HAUSER 4153 Reinach ➁ PROSONIC FLOW 93 Switzerland 93PA1-XXXXXXXXXXXX IP67 Order Code: 12345678901 2001 ➆ Ser.No.: EEx de [ia] IIC/IIB T6 ABCDEFGHJKLMNPQRST DMT 01 ATEX E 064 X TAG No.:...
  • Page 61 PROline Prosonic Flow 93 Endress+Hauser...
  • Page 62 PROline Prosonic Flow 93 Déclaration de conformité Par la présente déclaration de conformité, Endress+Hauser Reinach garantit que le produit est conforme aux prescriptions de la directive CEM européenne 89/336/CE et de la directive Ex 94/9/CE. Cette conformité est attestée par le respect des normes mention- nées dans la déclaration de con-...

Table des Matières