De Dietrich DRH 914 JE Guide D'installation Et D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DRH 914 JE:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: DE DIETRICH
REFERENCE: DRH 914 JE
CODIC: 3139832

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour De Dietrich DRH 914 JE

  • Page 1 MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DRH 914 JE CODIC: 3139832...
  • Page 2 FR GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION EN INSTRUCTIONS FOR USE GEBRUIKSAANWIJZING DE BEDIENUNGSANLEITUNG Réfrigérateur a intégrer Integrated Refrigerator Ijkast Kühlschrank DRH 914 JE LES NOUVEAUX OBJETS DE VALEUR 200382791...
  • Page 3 Nous avons voulu vous offrir un produit d’excellence. Vous trouverez ègalement dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choix de fours, de fours è micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vais- selle, et de rèfrigèrateurs intègrables, que vous pourrez coordonner à...
  • Page 4: Table Des Matières

    Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d'utilisation Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d'endommager l'appareil Informations générales et conseils Informations écologiques Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de col- lecte dédié...
  • Page 5: Avertissements Importants

    Avertissement importants Ces informations ont été rédigées pour votre sécurité. Nous vous prions donc de les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Nous recom- mandons de conserver cette notice afin de pouvoir la consulter au besoin et de la remettre, le cas échéant, au nouveau propriétaire de l'appareil.
  • Page 6: Élimination

    Prescriptions de sécurité pour Élimination l`enfants Ne laissez jamais les enfants jouer au Informations sur l'emballage de l'ap- matériel d`emballage. La feuille en pareil plastique peut causer asphyxie. L`appareil doit être manipulé par Les matériaux marqués du symbole adultes. Ne laissez pas les enfants sont recyclables.
  • Page 7: Utilisation Et Réglage / Avant La Mise En Service

    U U t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n e e t t r r é é g g l l a a g g e e Avant la mise en service tiède savonneuse pour supprimer l'odeur caractéristique du "neuf"...
  • Page 8: Balconnets De La Contre-Porte

    C C o o m m p p o o s s a a n n t t s s i i n n t t e e r r n n e e s s Clayettes Les clayettes sont amovibles pour per- mettre le nettoyage.
  • Page 9: Conseils Pour La Réfrigération

    Conseils pour la réfrigération N'introduisez pas d'aliments encore Aliments cuits, plats froids, gelée, chauds ou de liquides en évaporation etc. : dans la cuve. Couvrez ou enveloppez placez-les, bien couverts, sur une soigneusement les aliments, surtout clayette. s'ils sont aromatiques. Fruits et légumes : bac(s) à...
  • Page 10: Conseils Pour La Conservation Des Produits Surgelés Et Congelés Du Commerce

    Conseils pour la conservation des produits surgelés et congelés du commerce Pour une bonne conservation des pro- éviter d'ouvrir trop souvent la porte du duits surgelés et congelés, vous devez : congélateur et ne la laisser ouverte que le temps nécessaire. vous assurer qu'ils ont bien été...
  • Page 11: Dépannage / Changement D`ampoule

    Rangez donc avec soin les aliments Après le dégel essuyez les surfaces avec enveloppés en papier. un chiffon sec, placez l`appareil sous ten- sion et remettez les aliments. Une charge accentuée p.e. une canicule peut provisoirement forcer Il est conseillé de laisser marcher l`appareil à...
  • Page 12: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    En cas d'anomalie de fonctionnement Certaines anomalies peuvent parfois être facilement résolues sans faire appel à un technicien. Observez les recommandations suivantes : REMÈDE PROBLÈME Mettez à niveau l'appareil. La porte est surchargée, veillez à mieux répartir le poids sur les balconnets ou à enlever des pro- La porte ne ferme pas duits.
  • Page 13: Service Après-Vente Et Pièces De Rechange / Caractéristiques Techniques

    Service après-vente et pièces de rechange le modèle Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si l'anomalie de fonction- · le numéro de code produit (PNC) nement persiste, adressez-vous à votre · le numéro de série (S-No.) magasin vendeur ou à notre Service Ces informations figurent sur la plaque après-vente, et consultez le certificat de signalétique située sur le côté...
  • Page 14: Branchement Électrique

    Classe climatique pour une température ambiante de +10 à +32 °C +16 à +32 °C +16 à +38 °C +16 à +43 °C Branchement électrique Votre appareil ne peut être branché qu'en électrique; cette prise de courant doit 230 V monophasé. Vérifiez que le comp- impérativement être accessible.
  • Page 15: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte Du Compartiment Congélateur

    Inversion du sens d'ouverture de la porte du compartiment congélateur Dans le cas de ce type après avoir chang- er le sens d'ouverture de la porte extérieure il est nécessaire à changer aussi celui de la porte du compartiment congélateur. Exécutez l'opération comme suite: Retirez la charnière inférieure fixant le portillon du compartiment congélateur.
  • Page 16: Réversibilité De La Porte

    Réversibilité de la porte Attention! La réversibilité de la porte une fois effectuée, contrôlez ensuite que le joint magnétique adhere a la car- rosserie. Si la température a l'intérieur de la piece est trop basse (en hiver, p.ex.), il se peut que le joint n'adhere pas parfaitement.
  • Page 17: Instructions Pour I'encastrement

    Instructions pour I'encastrement Dimensions de la niche étapes suivantes du montage sur le côté opposé. Il est également nécessaire que la niche soit équipée d.un conduit d.areation ayant les mesures suivantes: Profondeur 50 mm Largeur 540 mm 1BL80R 1 Procédez aux ajustages. Alignement de l.élément du meuble FAL1MERA 2.
  • Page 18 3 Collez les baguettes couvre-joint (E). 6. Mettez en place les caches (L) des vis. FAL3MERA 4. Mettez en place SAB1ME 7. Montez le kit de décoration. PL09 5. Vissez l’appareil. PL12 8. Posez la poignée. GF1MERA PL13...
  • Page 19 9. Mettez en place la porte de l.appareil. TE1MERA 10. Alignez la porte de l.appareil (si néces- saire).
  • Page 20: Service Consommateurs De Dietrich

    Service Consommateurs De Dietrich BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX Tel : +33 (0) 892 02 88 04* *0,34 Eur TTC / min ŕ partir d.un poste fixe Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes, 95 310 Saint Ouen L’Aumoune...

Table des Matières