Télécharger Imprimer la page

Danfoss OPTYMA Plus Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTYMA Plus:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Instructions
Système de désignation pour la gamme Optyma™ Plus
OP - MPXM
034 ML P00 G
1 2 3 4
5
1 Application
M = MBP
L = LBP
2 Ensemble
Gamme de groupe de condensation : P = Optyma™ Plus
3 Réfrigérant
H = R404A/R507
G = R134a, R513A
Q = R452A, R404A/R507
X = R404A/R507, R134a, R407A, R407F, R448A, R513A
R449A,R452A
Y = R404A/R507, R449A
B = R448A/R449A/R404A/R452A (MBP)
P = R448A/R449A, R407A/F, R404A/R507
O = R448A/R449A/R404A/R452A (LBP)
4 Condenseur
M = Condenseur de chaleur à microcanaux
5 Volume balayé
Déplacement en cm
3
: Exemple 034 = 34 cm
6 Plateforme de compresseur
ML= Scroll à vitesse fixe MLZ
7 Version
P00: Optyma™ Plus
P02: Optyma™ Plus avec injection de liquide
P05: Optyma™ Plus avec relais de surveillance de
l'alimentation
8 Code de tension
G = Compresseur et ventilateur 230 V/monophasés/50 Hz
E = Compresseur 400 V/triphasé/50 Hz et ventilateur
monophasé/230 V
1 – Introduction
Ces
instructions
concernent
de condensation Optyma
Plus
OP-MPXM, OP-MPGM, OP-LPQM, OP-LPOM et OP-
MPBM utilisés pour les systèmes de réfrigération.
Elles fournissent les informations nécessaires
pour la sécurité et l'utilisation appropriée de ces
produits.
Le groupe de condensation comprend les élé-
ments suivants :
• Échangeur de chaleur à microcanaux
• Compresseur à piston ou scroll
• Réservoir avec vanne d'arrêt
• Vannes à boule
• Voyant de liquide
• Pressostats HP/BP
• Udskifteligt tørrefilter
• Contrôleur électronique
• Sectionneur principal (Interrupteur principal
avec protection contre les surcharges)
• Ventilateur et condensateurs de compresseurs
• Contacteur du compresseur
• Relais de surveillance de l'alimentation**
• Logement robuste et résistant aux intempéries
• Régulateur d'injection de liquide (Module B Plus)*
• Détendeur électronique (ETS6)*
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.07
6
7
8
3
*Pour version P02 uniquement,
les
groupes
**pour les modèles P05 uniquement
OP-MPYM,
2 – Manipulation et stockage
• Il est recommandé de ne pas ouvrir l'emballage
avant d'avoir positionné le groupe à son empla-
cement d'installation
• Manipulez le groupe avec soin. L'emballage
permet l'utilisation d'un chariot élévateur ou
d'un transpalette. Utilisez un équipement de
levage approprié et sûr.
• Stockez et transportez le groupe en position
verticale.
• Stockez le groupe à une température comprise
entre -35 °C et 50 °C.
• N'exposez pas l'emballage à la pluie ou à une
atmosphère corrosive.
• Après le déballage, vérifiez que le groupe est
complet et qu'il n'est pas endommagé.
3 – Précautions d'installation
Ne placez jamais le groupe dans une atmos-
phère inflammable.
Positionnez le groupe de manière à ne pas blo-
quer ou gêner le passage, les portes, les fenêtres,
etc.
Contrôle de version
Optyma™ Plus
Niveau IP
Technologie du compresseur
Boîtier de commande (panneau
électrique précâblé)
Condenseur à microcanaux
Variateur de vitesse du ventilateur*
Sectionneur principal (coupe-circuit)
Relais de surveillance de l'alimentation
Filtre déshydrateur (raccords flare)
Voyant liquide
Résistance de carter
Pressostat ajustable HP/BP
Mini-pressostat avec sécurité intégrée
Porte(s) d'accès
Isolation acoustique
Groupe de condensation avec
régulateur électronique
Connectivité réseau
Superposable
Thermostat du gaz de refoulement
Alarme HP/BP
Kit d'injection de liquide, protection
contre les pertes/défauts d'ordre de
phase
* Fonction intégrée au groupe de condensation avec régulateur électronique
(P00)
(P02)
IP54
IP54
Scroll/À piston
Scroll
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
-
-
oui
oui
oui
oui
oui
oui
Électronique
Électronique
Mécanique
Mécanique
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
-
oui
• Assurez-vous de laisser un espace adéquat au-
tour du groupe afin de permettre la circulation
de l'air et l'ouverture des portes. Référez-vous à
l'illustration 1 pour obtenir les distances mini-
males à respecter entre le groupe et les murs.
• Évitez d'installer le groupe à un emplacement
exposé quotidiennement au rayonnement
direct du soleil pendant de longues périodes.
• Évitez d'installer le groupe dans un environne-
ment agressif et poussiéreux.
• Assurez-vous de disposer d'une fondation hori-
zontale (inclinaison inférieure à 3°), suffisam-
ment stable et résistante pour pouvoir suppor-
ter l'intégralité du poids du groupe et éliminer
les vibrations et les interférences.
• La température ambiante d'utilisation du
groupe ne doit pas dépasser 50 °C lors du cycle
d'arrêt.
• Assurez-vous que l'alimentation électrique cor-
respond aux caractéristiques du groupe (voir la
plaque signalétique).
• Lors de l'installation de groupes pour réfrigé-
rants HFC, utilisez l'équipement spécialement
réservé aux réfrigérants HFC n'ayant jamais été
utilisé pour des réfrigérants CFC ou HCFC.
• Utilisez des tubes en cuivre pour réfrigération,
propres et déshydratés, et un matériau de bra-
118U3276D - AN18658643414604-001501 | 21
(P05)
IP54
Scroll (triphasé)
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
Électronique
Mécanique
oui
oui
oui
oui
oui
oui
oui
-

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op-lpqmOp-mpymOp-mpxmOp-mpgmOp-mpbmOp-lpom