Télécharger Imprimer la page

Danfoss OPTYMA Plus Mode D'emploi page 124

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTYMA Plus:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Instructions
English Legend
A1 : Optyma
Plus Controller
A2 : EMI Filter
A3 : Liquid Injection Controller
B1,B5 : Condensing Pressure Transducer
B2 : Suction Pressure Transducer
B3 : High Pressure Switch (OFF = 31bar(g),
ON = 24bar(g))
B4 : Low Pressure Switch (OFF = -0,3bar(g),
ON = 0,5bar(g))
C1 : Start Capacitor (Compressor)
Dansk Legend
A1: Optyma
Plus regulator
A2 : EMI-Filter
A3 : Væskeindsprøjtningsregulering
B1,B5 : Kondenseringstryktransducer
B2: Sugetryktransducer
B3: Højtrykspressostat (OFF = 31bar(g), ON
= 24bar(g))
B4: Lavtrykspressostat (OFF = -0,3bar(g), ON
= 0,5bar(g))
C1: Startkondensator (Kompressor)
Deutsch Legende
A1: OPTYMA
PLUS Regler
A2 : EMI-Filter
A3 : Flüssigkeitsinjektionsregler
B1,B5: Druckmessaufnehmer (Hochdruck)
B2: Druckmessaufnehmer (Niederdruck)
B3: Hochdruckschalter (OFF = 31bar(g), ON
= 24bar(g))
B4: Niederdruckschalter (OFF = -0,3bar(g),
ON = 0,5bar(g))
C1: Anlaufkondensator (Verdichter)
Français Légende
A1 : contrôleur Optyma
Plus
A2 : Filtre EMI
A3 : Régulateur d'injection de liquide
B1,B5 : transducteur de pression de
condensation
B2 : transducteur de pression d'aspiration
B3 : pressostat haute pression
(OFF = 31bar(g), ON = 24bar(g))
B4 : pressostat basse pression
(OFF = -0,3bar(g), ON = 0,5bar(g))
C1 : Condensateur de démarrage
(Compresseur)
Español leyenda
A1: Controlador Optyma
Plus
A2 : Filtro EMI
A3 : Controlador de inyección de líquido
B1,B5: Transductor de presión de
condensación
B2: Transductor de presión de aspiración
B3: Presostato de alta presión
(OFF = 31bar(g), ON = 24bar(g))
B4: Presostato de baja presión
(OFF = -0,3bar(g), ON = 0,5bar(g))
C1: Condensador de arranque (compresor)
Italiano leggenda
A1: Regolatore Optyma
Plus
A2 : Filtro EMI
A3 : Regolatore iniezione di liquido
B1,B5: Trasduttore pressione di
condensazione
B2: Trasduttore pressione di aspirazione
B3: Pressostato alta pressione
(OFF = 31bar(g), ON = 24bar(g))
B4: Pressostato bassa pressione
(OFF = -0,3bar(g), ON = 0,5bar(g))
124 | AN18658643414604-001501 - 118U3276D
C2 : Run Capacitor (Compressor)
C3 : Run Capacitor (Fan 1)
C4 : Run Capacitor (Fan 2)
F1 : Fuse (Control Circuit)
F2,F3 : Motor protector
K1 : Contactor
K2 : Start Relay
M1 : Compressor
M2 : Fan Motor 1
M3 : Fan Motor 2
M4 : Electronic Expansion Valve
C2: Driftskondensator (Kompressor)
C3: Driftskondensator (Ventilator 1)
C4: Driftskondensator (Ventilator 2)
F1: Sikring (Styrekredsløb)
F2,F3 : Motorbeskyttelse
K1: Kontaktor
K2: Startrelæ
M1: Kompressor
M2: Ventilatormotor 1
M3: Ventilatormotor 2
M4 : Elektronisk ekspansionsventil
C2: Betriebskondensator (Verdichter)
C3: Betriebskondensator (Lüfter 1)
C4: Betriebskondensator (Lüfter 2)
F1: Sicherung (Steuerkreis)
F2,F3: Motorschutz
K1: Schütz
K2: Anlaufrelais
M1: Verdichter
M2: Lüftermotor 1
M3: Lüftermotor 2
M4 : Elektronisches Expansionsventil
C2 : Condensateur de marche
(Compresseur)
C3 : Condensateur de marche (Ventilateur 1)
C4 : condensateur de marche (Ventilateur 2)
F1 : fusible (Circuit de commande)
F2,F3 : Protection du moteur
K1 : contacteur
K2 : relais de démarrage
M1 : compresseur
M2 : moteur de ventilateur 1
M3 : moteur de ventilateur 2
M4 : Détendeur électrique
Q1 : sectionneur principal
C2: Condensador de funcionamiento
(compresor)
C3: Condensador de funcionamiento
(ventilador 1)
C4: Condensador de funcionamiento
(ventilador 2)
F1: Fusible (circuito de control)
F2,F3: Protector del motor
K1: Contactor
K2: Relé de arranque
M1: Compresor
M2: Motor del ventilador 1
M3: Motor del ventilador 2
C1: Condensatore di avviamento
(compressore)
C2: Condensatore di marcia (compressore)
C3: Condensatore di marcia (ventola 1)
C4: Condensatore di marcia (ventola 2)
F1: Fusibile (circuito di controllo)
F2,F3: Motoprotettore
K1: Contattore
K2: Relè avviamento
M1: Compressore
M2: Motore ventola 1
M3: Motore ventola 2
Q1 : Main Switch
R1 : Ambient Temp. Sensor
R2,R8 : Discharge Temp. Sensor
R3 : Suction Temp. Sensor
R4,R5 : Auxiliary Temp. Sensor (optional)
R6 : Crankcase Heater
R7 : NTC Resistor
S1 : Room Thermostat (optional)
S2 : Door Limit Switch
X1 : Terminal
Q1: Hovedafbryder
R1: Omg. temp. føler
R2,R8: Afgangstemp. Føler
R3: Sugetemp. Føler
R4,R5: Hjælpetemp. Sensor (ekstraudstyr)
R6: Krumtaphusvarmer
R7 : NTC-modstand
S1: Rumtermostat (ekstraudstyr)
S2 : Dørgrænsekontakt
X1: Terminal
Q1: Hauptschalter
R1: Umgebungstemp.- Fühler
R2,R8: Heißgastemp.- Fühler
R3: Saugstutzentemp.- Fühler
R4,R5: Zusatztemp.- Fühler (optional)
R6: Kurbelwannenheizung
R7 : NTC-Widerstand
S1: Raumthermostat (optional)
S2 :
Türendschalter
X1: Anschlussklemme
R1 : sonde de température ambiante
R2,R8 : sonde de température de
refoulement
R3 : sonde de température d'aspiration
R4,R5 : sonde de température auxiliaire (en
option)
R6 : résistance de carter
R7 : Résistance NTC
S1 : thermostat d'ambiance (en option)
S2 : Interrupteur de limite de porte
X1 : borne
M4 : Válvula de expansión electrónica
Q1: Interruptor principal
R1: Sensor de temperatura ambiente
R2,R8: Sensor de temperatura dedescarga
R3: Sensor de temperatura de aspiración
R4,R5: Sensor de temperatura auxiliar
(opcional)
R6: Resistencia del cárter
R7 : Resistencia NTC
S1: Termostato ambiente (opcional)
S2 : Interruptor de límite de puerta
X1: Terminal
M4 : Valvola di espansione elettronica
Q1: Interruttore principale
R1: Temp. ambiente Sensore
R2,R8: Temp. scarico Sensore
R3: Temp. aspirazione Sensore
R4,R5: Temp. ausiliaria Sensore (opzionale)
R6: Resistenza carter
R7 : Resistore NTC
S1: Termostato ambiente (opzionale)
S2 : Finecorsa porta
X1: Terminale
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.07
Supply : Supply
Fan : Fan
Alarm : Alarm
Comp. : Compressor
CCH : Crankcase Heater
Aux : Auxiliary
Supply : Forsyning
Fan : Ventilator
Alarm : Alarm
Comp. : Kompressor
CCH : Krumtaphusvarmer
Aux : Hjælpeudstyr
Supply: Spannungsversorgung
Fan: Lüfter
Alarm: Alarm
Comp: Verdichter
CCH: Kurbelwannenheizung
Aux: Zusatzgeräte
Supply : alimentation
Fan : ventilateur
Alarm : alarme
Comp. : compresseur
CCH : résistance de carter
Aux : auxiliaire
Supply: Alimentación
Fan: Ventilador
Alarm: Alarma
Comp.: Compresor
CCH: Resistencia del cárter
Aux: Auxiliar
Supply :Alimentazione
Fan : Ventola
Alarm : Allarme
Comp. : Compressore
CCH : Resistenza carter
Aux : Ausiliario

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op-lpqmOp-mpymOp-mpxmOp-mpgmOp-mpbmOp-lpom