Télécharger Imprimer la page

Danfoss OPTYMA Plus Mode D'emploi page 28

Masquer les pouces Voir aussi pour OPTYMA Plus:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Instrucciones
para amortiguar las vibraciones. Asimismo, la
conexión de los conductos debe llevarse a cabo
de tal modo que se garantice el retorno de aceite
al compresor y se elimine el riesgo de golpes de
líquido en el mismo.
4 – Instalación
• La instalación de la que forma parte la unidad
condensadora debe satisfacer los requisitos
establecidos por la Directiva de Equipos a Pre-
sión (PED) 2014/68/EU. En el ámbito de dicha
directiva, la unidad condensadora no es, en sí,
una "unidad".
• Se recomienda instalar la unidad sobre arande-
las de goma o amortiguadores de vibraciones
(no suministrados).
• Las unidades se pueden apilar unas sobre otras.
Unidad
Carcasa 1
(N.° de código 114X31-- o 114X41--)
Carcasa 2
(N.° de código 114X32-- o 114X42--)
Carcasa 3
(N.° de código 114X33-- o 114X43--)
Carcasa 4
(N.° de código 114X34-- o 114X44--)
• En una pila de unidades, aquella situada más
arriba debe fijarse a la pared, tal y como mues-
tra la ilustración 2.
• Libere paulatinamente la carga de nitrógeno a
través del puerto Schraeder.
• Conecte la unidad al sistema lo antes posible
para evitar que el aceite sufra contaminación
como resultado de la humedad ambiental.
• Evite que penetren materiales extraños en el sis-
tema durante el corte de los tubos. No practique
orificios en lugares en los que no sea posible eli-
minar las rebabas.
• Lleve a cabo las soldaduras con cuidado, em-
pleando técnicas modernas; purgue los con-
ductos haciendo circular gas nitrógeno.
• Conecte los dispositivos de seguridad y control
necesarios. Retire la válvula interna cuando use
el puerto Schraeder a este efecto.
• Se recomienda aislar el conducto de aspiración
hasta la entrada del compresor empleando ais-
lante de 19 mm de grosor.
5 – Detección de fugas
No presurice el circuito con oxígeno o aire
seco. Ello podría originar un incendio o una ex-
plosión.
• No use tintes para la detección de fugas.
• Lleve a cabo una prueba de detección de fugas
en el sistema completo.
• La presión máxima de prueba es de 31*
• Si detecta una fuga, repárela y lleve a cabo una
nueva prueba de detección de fugas.
*
)
25 bar para modelos OP-.......AJ.... y OP-.......FH....
28 | AN18658643414604-001501 - 118U3276D
6 – Deshidratación por vacío
• No use el compresor para vaciar el sistema.
• Conecte una bomba de vacío a los lados LP y HP.
• Vacíe el sistema hasta una presión absoluta de
500 μm Hg (0,67 mbar).
• No use un megohmmetro ni conecte la alimen-
tación al compresor mientras este se encuentre
sometido a vacío; podría causar daños internos.
7 – Conexiones eléctricas
• Apague el sistema y aísle la fuente de alimenta-
ción principal.
• Asegúrese de que no sea posible encender la
fuente de alimentación durante la instalación.
• La elección de los componentes eléctricos debe
llevarse a cabo de acuerdo con las normas loca-
les y los requisitos de la unidad.
• Consulte el esquema eléctrico si desea obtener
Apilamiento
máximo
información detallada acerca de las conexiones
eléctricas.
3
• Asegúrese de que la fuente de alimentación
2
responda a las características de la unidad y sea
estable (tensión nominal ±10 % y frecuencia no-
2
minal ±2,5 Hz).
• Las dimensiones de los cables de la fuente de
2
alimentación deben satisfacer los requisitos de
la unidad en cuanto a tensión y corriente.
• Proteja la fuente de alimentación y garantice su
correcta conexión a tierra.
• La fuente de alimentación debe cumplir las
normas locales y los requisitos legales estable-
cidos.
• La unidad está equipada con un controlador elec-
trónico. Consulte el manual RS8GDxxx si desea
obtener más información.
• Los modelos de la versión P02 (OP-xxxxxxxxx-
P02E) están equipados con placa de circuitos
electrónicos (Módulo B Plus). Consulte el aparta-
do «Guía del usuario del módulo B plus» de este
manual.
• La unidad está equipada con un interruptor prin-
cipal con protección contra sobrecarga. La fun-
ción de protección contra sobrecarga posee una
configuración predeterminada de fábrica; no obs-
tante, se recomienda comprobar el valor asignado
antes de poner en marcha la unidad. El valor asig-
nado a la función de protección contra sobrecarga
se encuentra en el esquema eléctrico situado en la
compuerta delantera de la unidad.
• La unidad está equipada con presostatos de alta
y baja presión que interrumpen directamente el
suministro eléctrico del compresor al activarse.
Las presiones de interrupción alta y baja se esta-
blecen en el controlador de acuerdo con el com-
presor instalado en la unidad.
• Los modelos P05 también están equipados con
un relé de secuencia de fases como medida de
)
bar.
protección contra la pérdida/asimetría/secuen-
cia de fases, así como contra efectos de subten-
sión y sobretensión.
En unidades con compresor scroll trifásico (OP-
MPXMxxxxxxxxE), debe prestarse especial aten-
ción a la secuencia de fases con objeto de garan-
tizar que la dirección de rotación sea correcta.
• Determine la secuencia de fases empleando un
medidor de fase para establecer el orden de las
fases de línea L1, L2 y L3.
• Conecte las fases de línea L1, L2 y L3 a los ter-
minales del interruptor principal T1, T2 y T3, res-
pectivamente.
8 – Seguridad
El tapón fusible no está disponible de forma
individual; se sustituye junto con el conector
adaptador.
La unidad cuenta con un colector de líquido con
un conector adaptador con una conexión NPT de
3/8". El instalador / usuario final puede seleccionar
diferentes opciones, tal como se menciona en la
norma EN 378-2: 2016, artículo § 6.2.2.3.
• La unidad/instalación en la que está montada/
integrada la unidad condensadora debe
satisfacer los requisitos establecidos por la PED.
• Tenga
cuidado
con
los
extremadamente calientes y fríos.
• Tenga
cuidado
con
los
móviles. La fuente de alimentación se debe
desconectar durante las tareas de reparación y
mantenimiento.
9– Carga del sistema
• No ponga en marcha el compresor en vacío.
Mantenga el compresor apagado.
• Use sólo el refrigerante para el que ha sido dise-
ñada la unidad.
• Cargue el condensador o el recipiente de lí-
quido con refrigerante en fase líquida. Cargue
el sistema paulatinamente hasta alcanzar una
presión de 4 – 5 bar (para el refrigerante R404A/
R448A/R449A/R407A/R407F/R452A) o 2 bar
(para el refrigerante R134a, R513A).
• El resto de la carga deberá llevarse a cabo hasta
que la instalación haya alcanzado sus niveles
nominales y los mantenga con estabilidad du-
rante el funcionamiento.
• No deje la botella de carga conectada al circuito.
10 – Configuración del controlador electrónico
• La unidad está equipada con un controlador
electrónico programado de fábrica con paráme-
tros aptos para el uso con la unidad real. Consul-
te el Manual RS8GDXXX si desea obtener más
información.
• De forma predeterminada, el controlador elec-
trónico muestra la temperatura a la presión de
aspiración en °C. Pulse el botón inferior para
que se muestre la temperatura a la presión de
condensación (ilustración 3).
El controlador electrónico viene predetermi-
nado de fábrica para el R404A, R449A, R452A o
R134a según el modelo de compresor instalado
y la aplicación (consulte el anexo del manual de
© Danfoss | Climate Solutions | 2021.07
componentes
componentes

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Op-lpqmOp-mpymOp-mpxmOp-mpgmOp-mpbmOp-lpom