Bezpečnostné Pokyny - 2measure 170101 Notice D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Pomocou tlačidla UP/DOWN nastavte minúty.
Opakovane stlačte tlačidlo SET, a na displeji sa zobrazí čas driemania.
Pomocou tlačidla UP/DOWN nastavte čas driemania (1-60 minút).
Stlačte tlačidlo MODE, aby ste sa vrátili k bežnému režimu zobrazovania dát.
Stlačte tlačidlo MODE, aby ste prinavrátili čas driemania.
Stlačte UP, aby ste zapli alebo vypli poplach.
FUNKCIA DRIEMANIA
Ak sa aktivuje poplach, stlačte tlačidlo SNZ pre aktivovanie driemania. Na displeji začne blikať symbol „Z".
Tlačiac tlačidlo SNZ pri opakovaných poplachoch, vždy zapôsobíte automatické nastavenie driemania.
Aby ste driemanie prerušili, stlačte tlačidlo SET alebo UP, avšak budík bude stále aktívny do času, až ho
úplne vypnete.
ZAPNUTIE/VYPNUTIE BUDÍKA
Stlačte tlačidlo MODE, aby ste prepli stanicu na režim nastavenia poplachu.
Stlačte tlačidlo UP, aby ste vypli/zapli poplach. Ak je poplach aktívny, sa na displeji zobrazí symbol
„zvončeka".
Opakovaným stlačením tlačidla MODE sa vrátite k bežnému režimu zobrazovania dát.
ZOBRAZOVANIE ULOŽENÝCH MAX/MIN HODNÔT TEPLOTY
Stlačte tlačidlo UP, a na displeji sa zobrazí symbol MAX a aj uložené maximálne hodnoty teploty v interiéri
a exteriéri za posledných 24 hodín.
Opakovane stlačte tlačidlo UP, a na displeji sa zobrazí symbol MIN a aj uložené minimálne hodnoty teploty
v interiéri a exteriéri za posledných 24 hodín.
Opakovane stlačte tlačidlo UP alebo počkajte 7 sekúnd, až symbol MIN/MAX zmizne, a na displeji sa zobrazia
aktuálne údaje.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Nevystavujte meteostanicu pôsobeniu silných vibrácií ani mechanickej záťaži.
Nevystavujte náhlym, podstatným zmenám teploty (priamemu pôsobeniu slnečného žiarenia, veľmi nízkej
teplote).
Na čistenie krytu a displeja používajte len mäkkú, jemne navlhčenú utierku.
Neponárajte zariadenie do vody.
Vybité batérie bezodkladne vytiahnite zo zariadenia. Používajte len nižšie uvedený druh batérií.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Meteostanica:
Rozsah merania teploty v interiéroch:
Rozsah merania teploty v exteriéroch:
Tolerancia/presnosť merania teploty:
Dĺžka kábla:
Batérie:
Meteostanica:
Každá domácnosť používa elektrické a elektronické zariadenia a je preto potenciálnym zdrojom odpadu, ktorý je
nebezpečný pre ľudí a životné prostredie kvôli prítomnosti nebezpečných látok, zmesí a komponentov v danom
zariadení. Na druhej strane vyradené zariadenia sú cenným zdrojom, z ktorého možno získať suroviny ako meď, cín,
sklo, železo a iné.
Symbol prečiarknutého koša, umiestnený na zariadení, obale alebo dokumentácii, ktorá je k nemu pripojená,
znamená, že výrobok sa nesmie likvidovať spolu s iným odpadom. Toto označenie súčasne znamená, že
zariadenie bolo uvedené na trh po dátume 13. augusta 2005.
Je povinnosťou používateľa likvidovať použité zariadenie na určenom zbernom mieste pre správnu
recykláciu. Informácie o dostupnom zbernom bode pre elektrické zariadenia vám môžu poskytnúť v predajni
a na obecnom úrade. Správne zaobchádzanie s vyradeným zariadením zabraňuje negatívnym následkom pre životné
prostredie a ľudské zdravie!
Ця інструкція є частиною продукту і слід її зберігати таким чином, щоб ознайомитися зі змістом в
майбутньому. Інструкція містить важливу інформацію про налаштування та роботу пристрою.
0°C do 50°C (32°F do 122°F)
-50°C do 70°C (-58°F do 158°F)
+/- 1°C (+/-2°F)
1,8m
2 x AG10 - súčasť dodávky
VÝSTRAHA!
─ ІНСТРУКЦІЯ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ─
ЕЛЕКТРОННА ПОГОДНА СТАНЦІЯ
20

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières