Ošetrovanie A Údržba; Ochrana Životného Prostredia; Technické Parametre - GRAPHITE 59G020 Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 56
Zapnutie - presuňte spínač (2) dopredu do polohy I (obr. C).
Vypnutie - presuňte spínač (2) dozadu do polohy O.
Dbajte na to, aby ste nezakryli otvory v plášti slúžiace na vetranie
motora zariadenia.
PRINCÍP ČINNOSTI
Vďaka frekvencii kmitania 20000/min pod uhlom 2,8° umožňuje
elektrické zariadenie presnú prácu v malých priestoroch a v rohoch.
PÍLENIE / REZANIE
Používajte
výhradne
nepoškodené
v dobrom technickom stave. Skôr, ako pristúpite k píleniu alebo
prerezávaniu dreva, drevotrieskových dosiek, materiálov na báze
dreva atď. je potrebné skontrolovať, či sa v  nich nenachádzajú
cudzie telesá ako klince, skrutky atď. Cudzie telesá odstráňte
alebo na ich odstránenie použite vhodnú čepeľ. Zárezy možno
vykonávať len do mäkkých materiálov, ako sú drevo, sadrové
dlaždice ap. Rezanie keramických dlaždíc spôsobuje rýchlejšie
opotrebovanie pracovného nástroja.
BRÚSENIE
Účinnosť práce pri brúsení plôch závisí najmä od druhu a  kvality
brúsneho papiera a  veľkosti tlaku pri obrábaní. Príliš vysoký tlak
nezvyšuje účinnosť brúsenia, ale spôsobuje rýchlejšie opotrebovanie
brúsneho papiera a môže spôsobiť prehriatie elektrického náradia.
Odporúča sa vyvíjať mierny, rovnomerný tlak.
Pri presnom obrusovaní rohov alebo hrán na ťažko prístupných
miestach možno brúsiť temenom alebo hranou brúsneho kotúča.
Brúsenie by sa malo vykonávať výhradne pri zapnutom systéme
odvádzania prachu. Neodporúča sa používať brúsny papier,
ktorým bol brúsený kov na obrábanie iných materiálov.
OŠKRABÁVANIE
Oškrabávanie mäkkých materiálov (napr. drevo atď.) treba
vykonávať pod malým uhlom a pri malom tlaku. V opačnom prípade
môže špachtľa poškodiť podklad.
OŠETROVANIE A ÚDRŽBA
Skôr, ako začnete akúkoľvek činnosť súvisiacu s  inštaláciou,
nastavovaním, opravou alebo údržbou, vyberte konektor
napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.
• Zariadenie vždy udržiavajte v čistote.
• Na čistenie nepoužívajte vodu ani iné kvapaliny.
• Elektrické náradie čistite kefkou alebo suchou handričkou.
• Pracovné nástroje čistite drôtenou kefkou.
• Pravidelne čistite vetracie otvory, aby nedošlo k prehriatiu motora.
• V  prípade, že dochádza k  nadmernému iskreniu v  komutátore,
kontrolu stavu uhlíkových kefiek motora zverte kvalifikovanej
osobe.
• Zariadenie vždy uskladňujte na suchom mieste, mimo dosahu detí.
VÝMENA UHLÍKOVÝCH KEFIEK
Opotrebované (kratšie ako 5 mm), zhorené alebo prasknuté
uhlíkové kefky motora okamžite vymeňte. Vždy sa súčasne
vymieňajú obidve uhlíkové kefky.
Výmenu uhlíkových kefiek sa odporúča zveriť výhradne
kvalifikovanej osobe pri použití originálnych súčiastok.
Akékoľvek poruchy musia byť odstránené autorizovaným servisom
výrobcu.
TECHNICKÉ PARAMETRE
MENOVITÉ ÚDAJE
Multifunkčné zariadenie
Parameter
Napájacie napätie
Frekvencia napájania
Nominálny výkon
Počet kmitov pri behu naprázdno
Oscilačný uhol
Rozmer pätky
Ochranná trieda
Hmotnosť
Rok výroby
ÚDAJE TÝKAJÚCE SA HLUČNOSTI A VIBRÁCIÍ
Hladina akustického tlaku: Lp
Hladina akustického výkonu: Lw
pracovné
nástroje
Hodnota zrýchlení vibrácií: a
* Právo na zmenu je vyhradené.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa so sídlom vo
Varšave, ul. Pograniczna 2/4 (ďalej iba: „Grupa Topex") informuje, že všetky autorské práva k obsahu
tohto návodu (ďalej iba: „Návod"), v rámci toho okrem iného k jeho textom, uvedeným fotografiám,
obrázkom a k jeho štruktúre, patria výhradne spoločnosti Grupa Topex a podliehajú právnej ochrane
podľa zákona zo dňa 4. februára 1994, O autorských a obdobných právach (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631
v znení neskorších zmien). Kopírovanie, spracovávanie, publikovanie, úprava tohto Návodu ako celku
alebo jeho jednotlivých častí na komerčné účely, bez písomného súhlasu spoločnosti Grupa Topex, je
prísne zakázané a môže mať za následok občianskoprávne a trestnoprávne dôsledky.
POZOR: PRED PRIČETKOM UPORABE ELEKTRIČNEGA ORODJA JE
TREBA POZORNO PREBRATI SPODNJA NAVODILA IN JIH SHRANITI ZA
NADALJNJO UPORABO
SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI (VEČFUNKCIJSKO ORODJE)
• Med delom je treba orodje trdno držati.
• Pred vklopom orodja se je treba prepričati, da se orodje ne dotika
obdelovanega materiala.
• Pred rezanjem podloge, stene ali druge površine se je treba
prepričati, da se v dosegu rezanja ne nahajajo električni, plinski
vodi. Prerezanje voda pod napetostjo lahko povzroči električni
urad, poškodba plinske cevi pa lahko povzroči eksplozijo.
• Delov orodja, ki se gibljejo, se ni dovoljeno dotikati.
• Orodja ni dovoljeno odložiti, dokler se v celoti ne ustavi.
• Pred vklopom orodja ga je treba trdno prijeti z obema rokama.
• Lista in obdelovanega materiala ni dovoljeno prijeti takoj po
končanju dela, ti elementi so lahko vroči in lahko povzročijo
opekline.
• Z namenom zamenjave lista ali brusnega papirja je treba pred tem
izklopiti orodje s stikalom in počakati, da orodje preneha delovati,
nato je treba odklopiti orodje od napajanja.
Hodnota
• Pred začetkom dela je treba preveriti, ali je pod obdelovanim
230 V AC
materialom dovolj prostora, da rezalni list ne bo poškodoval mize,
50 Hz
podloge.
180 W
• Uporabiti je treba zaščitno masko pred prahom. Prah, ki nastaja
20000 min
-1
med delom, je škodljiv za zdravje.
28
= 84 dB(A) K= 3 dB(A)
A
= 95 dB(A) K= 3 dB(A)
A
= 9 m/s
2
K= 1,5 m/s
h
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Výrobky napájané elektrickým prúdom sa nesmú likvidovať spoločne
s  domovým odpadom, ale majú byť odovzdané na recykláciu na určenom
mieste. Informáciu o  zužitkovaní poskytne predajca výrobku alebo miestne
orgány. Opotrebované elektrické a  elektronické zariadenia obsahujú
látky negatívne pôsobiace na životné prostredie. Zariadenie, ktoré nie je
odovzdané na recykláciu, predstavuje možnú hrozbu pre životné prostredie
a ľudské zdravie.
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL
VEČFUNKCIJSKO ORODJE
59G020
SPECIFIČNI VARNOSTNI PREDPISI
2,8°
80 x 80 x 80 mm
II
1,35 kg
2016
2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières