Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions – Pièces et réparation
EGP 12 V CC
Pompe à la demande
Pour le pompage de fluides ininflammables, y compris les huiles moteur, le fluide
hydraulique et l'antigel. Ne l'utilisez pas pour pomper de l'eau. Pour un usage
professionnel uniquement.
Système non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives ou dans des
zones (classées) dangereuses.
Pompe à engrenage 25T818
3,8 gpm (14,4 lpm)
Pression de service maximum de 20,7 bars
Consignes de sécurité
importantes
Avant d'utiliser l'équipement, lisez tous les
avertissements et toutes les instructions
dans le présent manuel. Conservez ces
instructions.
3A8926A
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco EGP 12 V CC

  • Page 1 Manuel d’instructions – Pièces et réparation EGP 12 V CC Pompe à la demande 3A8926A Pour le pompage de fluides ininflammables, y compris les huiles moteur, le fluide hydraulique et l’antigel. Ne l’utilisez pas pour pomper de l’eau. Pour un usage professionnel uniquement.
  • Page 2: Table Des Matières

    133097 ............27 Pièces ................28 Kits et accessoires ............30 Diagramme des performances des pompes....31 Dimensions..............32 Spécifications techniques..........33 Proposition 65 de Californie ......... 33 Garantie standard de Graco ......... 34 3A8926A...
  • Page 3: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation indique un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques spécifiques associés à la procédure en cours. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel ou sur des étiquettes d’avertissement, reportez-vous à...
  • Page 4 Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUES LIÉS AUX ÉQUIPEMENTS SOUS PRESSION Du liquide s’échappant de l’équipement, provenant de fuites ou d’éléments endommagés, peut être projeté dans les yeux ou sur la peau et provoquer de graves blessures. • Suivez la Procédure de décompression lors de l’arrêt de la pulvérisation/distribution et avant de nettoyer, de vérifier ou d’effectuer l’entretien de l’équipement.
  • Page 5: Installation Type

    . 1 à F . 3 servent uniquement de référence pour la sélection et l’installation des composants et accessoires du système. Contactez votre distributeur Graco local qui vous aidera à configurer un système qui réponde à vos besoins. REMARQUE : La pression du fluide de la ligne de sortie ne doit pas dépasser 13,8 bars pendant le pompage du fluide.
  • Page 6 Installation type Boîte à bornes Dérivation de pression (en option) POMPE EGP Adaptateur de bonde Enrouleur de flexible Tuyau d’aspiration Vanne de distribution Espace minimum de 1’ entre l’entrée du tuyau d’aspiration et le fond du réservoir lorsqu’il est installé .
  • Page 7: Identification Des Composants

    Installation type Identification des composants Légende : Moteur avec relais Pressostat Vanne de décompression Clapet anti-retour de sortie Clapet anti-retour d’entrée avec décompression thermique Sortie 1/2 npt Pompe Interrupteur d’alimentation 3A8926A...
  • Page 8: Câblage De La Pompe

    Installation type Câblage de la pompe Rouge Rouge Haut Haut Moteur + arrière avant Noir Noir Noir Bleu Petit Grand relais relais Pressostat Interrupteur Jaune Bas à droite à bascule Noir Noir Moteur - Bas à gauche 3A8926A...
  • Page 9: Installation

    Graco recommande d’utiliser un flexible d’un diamètre intérieur de 1/2 po. pour maintenir la pression de travail à un niveau bas pendant que la vanne de distribution est déclenchée.
  • Page 10: Installation Électrique

    Installation Installation électrique Amorçage Courant nominal du moteur : 60 ampères à pleine charge. Fixez un flexible d’amorçage à la sortie de la pompe. Utilisez des fils d’alimentation de 8 AWG ou plus. Insérez l’extrémité opposée du flexible dans le réservoir par l’orifice de remplissage.
  • Page 11: Procédure De Décompression

    Installation Procédure de décompression Cycle de service La pompe est conçue pour fonctionner à un cycle de service Suivez la procédure de décompression chaque fois de 50%. Elle peut fonctionner jusqu’à un maximum de que ce symbole apparaît. 30 minutes d’autonomie, avec un temps d’arrêt équivalent. AVIS Ne laissez jamais la pompe fonctionner à...
  • Page 12: Fonctionnement

    Fonctionnement Fonctionnement Pressostat REMARQUE : Lorsque le système n’est pas utilisé, mettez toujours l’interrupteur d’alimentation (K) (Identification des composants, page 7), situé sur la boîte à bornes du moteur, Le pressostat (B) (Identification des composants, page 7) sur Arrêt. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un est réglé...
  • Page 13: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Fin de vie du produit Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, veillez à le démonter et à le recycler de façon responsable. •...
  • Page 14: Dépannage

    Dépannage Dépannage Suivez la Procédure de décompression, page 11, avant de vérifier ou de réparer l’équipement. Avant de démonter l’appareil, vérifiez toutes les sources de problème et analysez les causes éventuelles. Problème Cause Solution Le moteur tourne,mais la pompe La pompe a perdu l’amorçage. Reportez-vous à...
  • Page 15 Dépannage Problème Cause Solution L’unité pompe, mais le débit Le tamis d’aspiration d’entrée est bouché Retirez le tamis d’aspiration d’entrée de sortie est faible. (huile usagée). à l’aide d’une clé Allen de 19 mm. Nettoyez ou remplacez le tamis d’aspiration d’entrée. Il y a une fuite d’air dans le tuyau Inspectez tous les joints du tuyau d’aspiration.
  • Page 16: Réparation

    Réparation Réparation Retirez le filtre d’aspiration (13) à l’aide d’une clé Allen de 19 mm de l’entrée de la pompe (F . 10). Reportez-vous à Pièces, à la page 28 pour cette section. Remplacement/nettoyage du tamis d’aspiration P/N 133377 Démontage Suivez la Procédure de décompression.
  • Page 17: Kit De Montage De La Sortie P/N 133413

    Réparation Kit de montage de la sortie Retirez les fils du pressostat de l’interrupteur à bascule et de la borne du relais (F . 12). P/N 133413 Interrupteur à bascule Démontage et borne de relais Suivez la Procédure de décompression. page 11. Arrêtez et débranchez l’alimentation de la pompe.
  • Page 18 Réparation Remontage 10. Dévissez l’écrou du réducteur de tension (F . 14). 11. Tirez les fils du pressostat hors de la boîte à bornes Serrez le nouvel ensemble de clapet anti-retour de à travers le réducteur de tension (F . 14). sortie (16, 17 et 18) dans la pompe (1), de façon à...
  • Page 19: Ensemble Du Boîtier De Pompe P/N 133374

    Réparation Fil de mise à la terre Vis du couvercle de la boîte à bornes . 18 . 17 Tirez doucement le couvercle de la boîte à bornes vers le haut pour le retirer de la boîte à bornes. Terminez en utilisant les informations de Installation commençant à...
  • Page 20 Réparation Séparez les connecteurs du fil du pressostat des fils du 13. Retirez les quatre vis Allen (6) à l’aide d’une clé de pressostat (F . 20). 8 mm (F . 22). . 20 10. Dévissez l’écrou du réducteur de tension (F .
  • Page 21 Réparation Remontage Sertissez les connecteurs à l’extrémité des fils du pressostat (voir F . 26). Mettez l’ensemble du boîtier de pompe sur le moteur. La clavette de l’arbre du moteur doit correspondre à la fente de l’engrenage sur le couvercle intérieur. La sortie Interrupteur à...
  • Page 22: Nettoyez Et Inspectez Les Engrenages De La Pompe

    Réparation Nettoyez et inspectez les Retirez les fils du pressostat de l’interrupteur à bascule et de la borne du relais (F . 29). engrenages de la pompe Interrupteur à bascule Démontage et borne de relais Suivez la Procédure de décompression. page 11. Arrêtez et débranchez l’alimentation de la pompe.
  • Page 23 Réparation 10. Dévissez l’écrou du réducteur de tension (F . 31). 14. Retirez l’ensemble du boîtier de pompe du moteur . 23). 11. Tirez les fils du pressostat hors de la boîte à bornes à travers le réducteur de tension (F .
  • Page 24 Réparation 18. Retirez les deux engrenages de la pompe (3) (F . 35). Poussez les quatre vis (10) à travers la plaque d’adaptateur (2) et utilisez une clé à douille de 1/2 po. pour les serrer (serrez au couple de 40,7 N•m) (voir F .
  • Page 25 Réparation 10. Connectez les fils du pressostat à l’interrupteur à bascule et à la borne du relais (F . 41). Clavette de l’arbre moteur Interrupteur à bascule et borne de relais Fente d’engrenage Fils du pressostat . 39 . 41 11.
  • Page 26: Nettoyez Et Inspectez L'ensemble De La Vanne De Décompression

    Réparation Nettoyez et inspectez Remontage l’ensemble de la vanne Placez la bille de décompression (7) en position dans de décompression le boîtier de pompe (voir F . 43). Replacez le guide du ressort (8) (voir F . 43). Démontage Replacez le ressort (9) (F .
  • Page 27: Remplacement Du Clapet Anti-Retour De Sortie De La Pompe Avec Décompression Thermique Réf. 133097

    Réparation Remplacement du clapet Remontage anti-retour de sortie de la Serrez le clapet anti-retour de sortie avec décompression pompe avec décompression thermique intégrée (serrez au couple de 40,7 N•m). thermique réf. 133097 Terminez en utilisant les informations de Installation commençant à la page 9. Démontage Suivez la Procédure de décompression.
  • Page 28: Pièces

    Pièces Pièces 7 8 9 Serrez au couple de 27,1 N•m Serrez au couple de 40,7 N•m 3A8926A...
  • Page 29 Pièces Pièces Qté. Réf. N° de pièce Description 1❖ Corps de pompe 2❖ Adaptateur, moteur de pompe 3❖ Engrenage, pompe 4❖ Joint, arbre 5❖ Joint torique 6❖ Vis, 3/8 - 16 à pans creux 7❖ Bille, vanne de décompression 8❖ Guide, ressort 9❖...
  • Page 30: Kits Et Accessoires

    Kits et accessoires Kits et accessoires Référence Description 260124 Tuyau d’aspiration avec ensemble clapet anti-retour d’entrée 133413 Kit d’assemblage de sortie de la pompe à la demande 12 V CC 133374 Ensemble du boîtier de pompe de la pompe à la demande 12 V CC 133377 Filtre d’aspiration 3A8926A...
  • Page 31: Diagramme Des Performances Des Pompes

    Kits et accessoires Référence Description 133375 Kit d’aspiration 133097 Clapet anti-retour de sortie avec décompression thermique intégrée Diagramme des performances des pompes Point de consigne de la valeur de décompression Point de consigne du pressostat Pression maximum de distribution 13,7 bars Débit Fluide de test Huile ISO 32 3A8926A...
  • Page 32: Dimensions

    Dimensions Dimensions Longueur (A) Hauteur (B) Largeur (C) Modèles Pouces Pouces Pouces 25T818 13,43 341,1 9,67 245,6 241,3 3A8926A...
  • Page 33: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Pompe à la demande à engrenage électrique 12 V CC Système impérial (É-U) Système métrique Pression de service maximum 325 psi 2,24 MPa, 22,4 bars Réglage automatique de la décompression 325 psi 2,24 MPa, 22,4 bars Réglage du pressostat 290 psi 2,00 MPa, 20,0 bars...
  • Page 34: Garantie Standard De Graco

    écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, la négligence, un accident, une modification ou un remplacement par des pièces ou des...

Ce manuel est également adapté pour:

25t818

Table des Matières