Télécharger Imprimer la page

Lecture Répétée Dʼun Titre Ou Dʼun Cd; Lecture Dʼun Cd En Ordre Aléatoire; Lecture Du Premier Titre De Chacun Des Cds Dans Le Magasin; Lecture Brève Du Début De Tous Les Titres Dʼun Cd Ou Du Premier Titre De Chaque Cd Présent Dans Le Magasin - Monacor PA-2406CD Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour PA-2406CD:

Publicité

6.5 Lecture répétée dʼun titre ou dʼun CD
1) Pour une lecture répétée du titre sélectionné,
enfoncez brièvement la touche REPEAT ou RPT*
(9) ; sur lʼaffichage "RPT" (b) sʼaffiche.
2) Si tous les titres du CD sélectionné doivent être
répétés, maintenez la touche REPEAT enfoncée
jusquʼà ce que le symbole
3) Pour arrêter la fonction Répétition, enfoncez une
nouvelle fois la touche REPEAT brièvement ; la
fonction est aussi déconnectée lorsque la touche
RANDOM (10), SCAN (12), TRACK
(5) ou DISC
ou
(1) est activée.
6.6 Lecture dʼun CD en ordre aléatoire
Appuyez brièvement sur la touche RANDOM ou
RDM* (10). Sur lʼaffichage, "RDM" (a) est visible.
Lʼappareil saute à un titre sélectionné aléatoirement
et lit ensuite les titres du CD en cours dans un ordre
aléatoire jusquʼà ce que la fonction soit désactivée.
Si les titres doivent être lus à nouveau dans un
ordre numérique, appuyez brièvement une nouvelle
fois sur la touche RANDOM. La lecture aléatoire est
également désactivée lorsque vous activez la touche
REPEAT (9), SCAN (12) ou DISC
6.7 Lecture du premier titre de chacun des
CDs dans le magasin
Maintenez la touche RANDOM ou RDM* (10) enfon-
cée jusquʼà ce que sur lʼaffichage
visible.
Pour quitter la fonction, appuyez brièvement sur
la touche RANDOM. La fonction est également
désactivée en appuyant sur la touche REPEAT (9),
SCAN (12) ou DISC
ou
(1).
*indique lʼinscription figurant sur la télécommande
6.5 Riproduzione ripetuta di un titolo
o di un CD
1) Per riprodurre ripetutamente il titolo selezionato
azionare brevemente il tasto REPEAT o RPT*
(9). Il display segnala "RPT" (b).
2) Se si devono ripetere tutti i titoli del CD selezio-
nato, tenere premuto il tasto REPEAT finché sul
display appare
(e).
3) Per terminare la funzione di ripetizione azionare
ancora brevemente il tasto REPEAT. La funzione
viene disattivata anche azionando i tasti RAN-
DOM (10), SCAN (12), TRACK
oppure DISC
o
(1).
6.6 Riprodurre i titoli di un CD in ordine
casuale
Azionare brevemente il tasto RANDOM o RDM*
(10). Sul display si vede lʼindicazione "RDM" (a).
Lʼapparecchio salta su un titolo scelto casualmente
e poi riproduce i titoli del CD attuale in ordine
casuale fino alla disattivazione della funzione.
Se i titoli devono essere riprodotti nuovamente in
ordine numerico, premere brevemente ancora il
tasto RANDOM. La riproduzione casuale si disattiva
anche azionando il tasto REPEAT (9), SCAN (12)
oppure DISC
o
(1).
6.7 Riprodurre il primo titolo di ogni CD
nel magazzino
Tener premuto il tasto RANDOM o RDM* (10) per
tanto tempo finché sul display si vede
Per terminare questa funzione di riproduzione,
premere brevemente il tasto RANDOM. La funzione
si disattiva anche azionando il tasto REPEAT (9),
SCAN (12) oppure DISC
o
*lndicazione sul telecomando
6.8 Lecture brève du début de tous les titres
dʼun CD ou du premier titre de chaque
CD présent dans le magasin
1) Enfoncez brièvement la touche SCAN ou SCN*
(12) ; sur lʼaffichage "SCAN" (f) sʼaffiche ; lʼappa-
reil saute sur le prochain titre et lit tous les titres
du CD en cours pendant 10 secondes.
(e) sʼaffiche.
2) Si le début du premier titre de chaque CD présent
dans le magasin doit être lu, maintenez la touche
SCAN enfoncée jusquʼà ce que le symbole
(e) sʼaffiche. Lʼappareil commute sur le prochain
ou
CD dans le magasin, lit le début de son premier
titre, passe au CD suivant et ainsi de suite.
Conseil : si lʼappareil nʼa pas encore reconnu le tiroir
ne contenant pas de CD, la fonction de lecture du
début du titre est désactivée lorsque vous sélectionnez
un tiroir sans CD.
3) En cas dʼarrêt de la fonction lecture brève du
début du titre, enfoncez une nouvelle fois la
touche SCAN brièvement ; la fonction est égale-
ment déconnectée lorsque la touche REPEAT
(9), RANDOM (10), TRACK
DISC
6.9 Possibilités de commande externe
ou
(1).
Le lecteur CD peut être commandé non seulement
via ses touches et la télécommande mais aussi via
la prise REMOTE CONTROL (23). Si lʼappareil doit
être commandé via des contacts fugitifs, reliez-les
selon schéma 8. Reliez les pins 14 et 15 lʼun avec
lʼautre. La commande avec niveau CMOS ou TTL
(e) soit
est presentée au schéma 9.
7 Entretien de lʼappareil
Protégez-le de la poussière, des vibrations, du rayon-
nement direct du soleil, de lʼhumidité et de la chaleur
(température dʼutilisation admissible 0 – 40 °C). Pour
le nettoyer, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun
cas de produits chimiques ou dʼeau.
Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR
reproduction même partielle à des fins commerciales est interdite.
6.8 Riproduzione dellʼinizio di tutti i titoli
di un CD o del primo titolo di ogni CD
presente nel magazzino
1) Azionare brevemente il tasto SCAN o SCN* (12).
Il display segnala "SCAN" (f). Il lettore passa al
titolo successivo e riproduce per 10 secondi lʼini-
zio di tutti i titoli del CD attuale.
2) Per riprodurre lʼinizio del primo titolo di tutti i CD
presenti nel magazzino, tenere premuto il tasto
SCAN finché sul display appare
parecchio passa al CD successivo del magaz-
zino, riproduce lʼinizio del suo primo titolo e
passa quindi al CD successivo ecc.
o
(5)
N. B.: Se lʼapparecchio non ha ancora individuato quali
cassetti sono senza CD, chiamando un cassetto senza
CD, la funzione di riproduzione dellʼinizio dei titoli viene
disattivata.
3) Per terminare la funzione azionare brevemente
ancora il tasto SCAN. La funzione viene disatti-
vata anche azionando i tasti REPEAT (9), RAN-
DOM (10), TRACK
o
6.9 Possibilità di controllo esterno
Il lettore CD può essere comandato non solo dai
tasti suoi e del telecomando, ma anche attraverso la
presa REMOTE CONTROL (23). Per comandare il
lettore attraverso dei pulsanti, collegarli secondo lo
schema della fig. 8. Collegare i pin 14 e 15 lʼuno con
lʼaltro. La fig. 9 illustra il controllo attraverso il livello
CMOS o TTL.

7 Manutenzione

Proteggere lʼapparecchio dalla polvere, da vibra-
(e).
zioni, dalla luce diretta del sole, dallʼumidità e dal
calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 °C e
40 °C). Per la pulizia usare solo un panno asciutto
morbido; non impiegare in nessun caso prodotti chi-
(1).
mici o acqua.
La MONACOR
delle presenti istruzioni per lʼuso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
ou
ou
(1) est activée.
(e). Lʼap-
o
(6) oppure DISC
(1).
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma
Informations sur des interruptions de son et des
erreurs de lecture
La fumée de cigarette pénètre facilement dans
toutes les ouvertures de lʼappareil et se dépose
aussi sur lʼoptique du système laser. Ce dépôt peut
générer des problèmes de lecture. Comme il nʼest
pas toujours possible dʼéviter de la fumée de ciga-
rettes (p. ex. en disothèque), le lecteur doit être net-
toyer dans ce cas par un atelier spécialisé. Le coût
de ce nettoyage reste, même pendant la garantie, à
vos frais.
8 Caractéristiques techniques
Bande passante : . . . . . . . 20 – 20 000 Hz, ±3 dB
Sur-échantillonage : . . . . . 8 ×
Taux de distorsion : . . . . . < 0,03 %
Séparation des canaux : . > 70 dB
Dynamique : . . . . . . . . . . > 70 dB
Rapport signal sur bruit : . > 85 dB
(6) ou
Pleurage et scintillement : non mesurable
Sorties
XLR : . . . . . . . . . . . . . . mono, 0,775 V,
RCA : . . . . . . . . . . . . . . stéréo, 0,775 V,
Alimentation
tension secteur : . . . . . . 230 V~/50 Hz
consommation : . . . . . . 20 VA
alimentation de
secours : . . . . . . . . . . . . 24 V
consommation DC : . . . 1 A
Température dʼutilisation
admissible : . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensions (L × H × P) : . 482 × 88 × 260 mm, 2 U
Poids : . . . . . . . . . . . . . . . 7,4 kg
Tout droit de modification réservé.
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute
Note su buchi nella riproduzione e su errori di
lettura
Il fumo di sigarette penetra facilmente fra tutte le
aperture dellʼapparecchio e si deposita sul sistema
ottico della scansione ai raggi laser. Ciò può provo-
care errori di lettura e buchi nella riproduzione. Poi-
ché non si può escludere sempre il fumo di sigarette
(p. es. in una discoteca), lʼapparecchio deve even-
tualmente essere pulito in un laboratorio specializ-
zato. Una tale pulizia è a pagamento, anche durante
il periodo di garanzia!

8 Dati tecnici

Campo passante: . . . . . . 20 – 20 000 Hz, ±3 dB
Oversampling: . . . . . . . . . 8 ×
Fattore di distorsione: . . . < 0,03 %
Separazione canali: . . . . . > 70 dB
Dinamica: . . . . . . . . . . . . . > 70 dB
Rapporto S/R: . . . . . . . . . > 85 dB
Wow and flutter: . . . . . . . . non misurabile
Uscite
XLR: . . . . . . . . . . . . . . . mono 0,775 V, simm.
cinch: . . . . . . . . . . . . . . stereo, 0,775 V, asimm.
Alimentazione
Rete: . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Assorbimento: . . . . . . . 20 VA
Emergenza: . . . . . . . . . 24 V
Assorbimento cc: . . . . . 1 A
Temperatura dʼimpiego
ammessa: . . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Dimensioni (L × H × P): . . 482 × 88 × 260 mm,
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 7,4 kg
Con riserva di modifiche tecniche.
F
B
CH
symétrique
asymétrique
I
2 unità di altezza
11

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21.1220