Télécharger Imprimer la page

Taski swingo 455B Traduction Des Instructions D'utilisation D'origine page 290

Masquer les pouces Voir aussi pour swingo 455B:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 123
Baterii
Baterii admise
Pentru funcţionarea acestei maşini sunt necesare baterii de
tracţiune (nu baterii de pornire sau pentru aparate). Se reco-
mandă baterii de tracţiune propriu-zise. Numai acestea ga-
rantează o durată de utilizare lungă.
Baterii de tracţiune se realizează în variantă deschisă (cu
electrolit lichid) sau în variantă fără întreţinere (baterii VR-
LA)(cu gel şi AGM). Pentru fiecare tip de construcţie şi produ-
cător maşina trebuie adaptată în mod corespunzător.
Fiecare baterie oferă o durată de utilizare diferită şi caracte-
ristici de performanţă diferite.
Programarea maşinii trebuie realizată după montarea baterii-
lor, respectiv la schimbarea tipului de baterie şi/sau a produ-
cătorului de baterie şi înainte de punerea în funcţiune.
O setare greşită poate duce la descărcarea timpurie a bateri-
ilor.
Măsuri de siguranţă la lucrul cu baterii
• Bateriile conţin acid. Pentru lucrările
de întreţinere, precum şi pentru mon-
tarea şi demontarea bateriilor cu
electrolit lichid, trebuie purtaţi oche-
lari de protecţie.
• Picăturile de acid în ochi sau pe piele
se clătesc, respectiv se îndepărtează
cu multă apă curată.
După aceasta consultaţi imediat un
medic.
Spălaţi hainele cu apă.
• La încărcarea bateriilor se formează
gaz exploziv. ?ineţi la distanţă focul
deschis sau obiectele incandescen-
te.
• Nu fumaţi!
• Pericol de arsuri!
• Atenţie! Polii bateriilor se află întot-
deauna sub tensiune; din acest mo-
tiv, nu se vor aşeza obiecte pe
baterii!
Atenţie:
Păstraţi bateriile curate şi uscate. ?tergeţi
imediat acidul sau apa (la baterii cu elec-
trolit lichid) scurse în exterior.
La această operaţie purtaţi mănuşi de pro-
tecţie.
Atenţie:
Instalarea bateriilor poate fi efectuată nu-
mai de către servicii pentru clienţi sau de
specialişti atestaţi de Diversey şi conform
schemei de conectare. Greşeli la montaj,
respectiv la conectare, pot provoca răni
grave, explozii şi daune mari ale maşinii şi
ale zonei ambiante.
288
Atenţie:
Respectaţi suplimentar instrucţiunile de
utilizare ale producătorului bateriei.
Atenţie:
La încărcarea bateriilor trebuie asigurată o
ventilaţie suficientă.
Atenţie:
Pentru lucrările de întreţinere la baterii,
acestea trebuie să fie deconectate de la
maşină!
Schema de conectare a bateriei
Battery
plug
black
Power Board
Procesul de încărcare cu un încărcător de baterii extern
Fiecare tip de baterie şi/sau producător de baterii impune o
caracteristică de încărcare diferită.
Atenţie:
O caracteristică de încărcare greşită sau
utilizarea unui încărcător inadecvat duce
la o descărcare timpurie sau la o deteriora-
re rapidă a bateriilor.
Încărcătoarele onboard, care pot fi achiziţionate opţional, sunt
adaptate la mărimea bateriei şi cuprind mai multe curbe de în-
cărcare, care sunt setate din fabricaţie sau de către tehnicia-
nul service de la TASKI pentru bateriile recomandate. Acest
regulament este de asemenea valabil pentru utilizarea încăr-
cătoarelor staţionare (externe).
Atenţie:
Utilizări frecvente de scurtă durată, urmate
apoi de reîncărcarea bateriilor pot deterio-
ra definitiv bateriile. Valoare orientativă:
Înainte de o reîncărcare ar trebui să aibă
loc o descărcare la minimum cca. 20% din
capacitatea disponibilă.
Atenţie:
Pentru a atinge durata de viaţă maximă
posibilă, bateriile de tracţiune trebuie să
parcurgă de două ori pe săptămână un ci-
clu complet de încărcare (12-16 ore).
Charger
12 V
12 V
red

Publicité

loading