Graco 96G000 Manuel D'instructions
Graco 96G000 Manuel D'instructions

Graco 96G000 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour 96G000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions
Pompe de lubrification
automatique standard G3
Pour la distribution de graisses NLGI n° 000 à n° 2 et d'huiles d'au moins 40 cSt.
Pour un usage professionnel uniquement.
Système non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives ou dans
des endroits (classés) dangereux.
N° de pièce, page 3
Pression de sortie de la pompe 351,6 bars
Pression d'entrée de remplissage 344,8 bars
Instructions de sécurité
importantes
Avant d'utiliser l'équipement, lisez tous les
avertissements et toutes les instructions
dans le présent manuel. Conservez ces
instructions.
Conforme aux normes ANSI/UL 73
Certifié CAN/CSA
Norme 22.2 n° 68-09
3132066
Pompes 110-240 VCA UNIQUEMENT
332293R
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco 96G000

  • Page 1 Instructions Pompe de lubrification automatique standard G3 332293R Pour la distribution de graisses NLGI n° 000 à n° 2 et d’huiles d’au moins 40 cSt. Pour un usage professionnel uniquement. Système non homologué pour une utilisation en atmosphères explosives ou dans des endroits (classés) dangereux.
  • Page 2: Table Des Matières

    Spécifications techniques..........40 Installation facultative - Sans collecteur Proposition 65 de Californie ........41 de remplissage déporté ........12 Garantie standard de Graco ......... 42 Choix d’un emplacement pour l’installation..... 13 Configuration et câblage du système....... 13 Configuration ..............19 Procédure de décompression ........
  • Page 3: Références/Numéros De Modèle

    La référence est un numéro unique à six chiffres utilisé uniquement pour commander la pompe G3. Le numéro de modèle Graco configuré est directement lié à cette référence à six chiffres. Ce numéro configuré identifie les caractéristiques distinctes d’une pompe spécifique G3. Pour vous aider à comprendre chaque composant qui constitue le numéro de modèle, voir Comprendre le numéro de modèle, page 5.
  • Page 4: Modèles 8 Litres

    Modèles 8 litres Modèles 12 litres N° N° Numéro de modèle Numéro de modèle référence référence 96G039 G3-G-12NC-8L0000-00C00000 96G057 G3-G-ACNC-120A00-LD000000 96G041 G3-G-24NC-8L0000-00C00000 96G171 G3-G-24NC-120000-00C00000 96G043 G3-G-ACNC-8L0000-0D000000 96G199 G3-G-24NC-120A00-L0C00000 96G045 G3-G-12NC-8L0A00-L0C00000 96G240 G3-G-24NC-120A00-0D00L000 96G049 G3-G-24NC-8L0A00-L0C00000 Modèles 16 litres 96G052 G3-A-24NC-8L0A00-L0C00000 96G056 G3-G-ACNC-8L0A00-LD000000 96G061 G3-A-ACNC-8L0A00-LD000000...
  • Page 5: Comprendre Le Numéro De Modèle

    Les options de chaque composant constituant le code sont fournies dans les listes ci-dessous. REMARQUE : D’autres configurations de pompes sont disponibles, mais non documentées dans le présent manuel. Demandez l’aide du service client de Graco ou de votre distributeur Graco local. Exemple...
  • Page 6: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation indique un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques spécifiques associés à la procédure en cours. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel ou sur des étiquettes d’avertissement, se reporter à...
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUES D’INJECTION CUTANÉE Le fluide sous haute pression s’échappant du distributeur, de fuites du flexible ou de composants cassés peut transpercer la peau. La blessure peut se présenter comme une simple coupure, mais il s’agit en réalité d’une blessure grave pouvant entraîner une amputation.
  • Page 8 Avertissements AVERTISSEMENTS RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement risquent de pincer, de couper ou d’amputer les doigts et d’autres parties du corps. • Tenez-vous à l’écart des pièces en mouvement. • Ne faites pas fonctionner l’équipement si des caches ou des couvercles ont été retirés. •...
  • Page 9: Installation

    Vanne de décompression (non incluse (non illustrée)/nécessaire à chaque sortie – Plateau suiveur (modèles à graisse uniquement / Disponible auprès de Graco. Voir Pièces, page 35.) non disponible sur tous les modèles à graisse) Raccord Zerk d’entrée de remplissage Orifice d’évent pour plateau suiveur (1 inclus/modèles à...
  • Page 10: Installation Type

    Vanne de décompression (non incluse/exigée pour chaque sortie – fournie par l’utilisateur. Vanne de ventilation (non incluse/disponible auprès Voir Pièces, page 35) de Graco. Voir Pièces, page 36.) Flexible d’alimentation (fourni par l’utilisateur) Retour au réservoir Vannes de répartition série progressif (installations à...
  • Page 11: Installation Type - Avec Collecteur De Remplissage Déporté

    Installation type - Avec collecteur de remplissage déporté L’installation présentée est un simple exemple pour permettre de choisir et de monter les éléments du système. Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera à configurer un système qui réponde à vos besoins. Légende : Pompe G3 Vanne du mécanisme d’arrêt du remplissage...
  • Page 12: Installation Facultative - Sans Collecteur De Remplissage Déporté

    L’installation présentée est un simple exemple pour permettre de choisir et de monter les éléments du système. Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera à configurer un système qui réponde à vos besoins. REMARQUE : La pompe de la station de remplissage déportée cale (se bloque) lorsque le réservoir est plein.
  • Page 13: Choix D'un Emplacement Pour L'installation

    Installation Choix d’un emplacement • Les pompes AC ne sont pas recommandées lorsque des vibrations élevées ou des chocs pour l’installation sont présents. N° de pièce Description 571159 Support de réservoir et sangle 125910 Support en L pour pompe 127665 Support de montage série USP à...
  • Page 14: Schémas D'installation Et De Câblage

    Un fusible à la tension correcte doit être installé en conformité avec l’entrée électrique du système. Alimentation DIN CC Des kits de fusibles sont disponibles auprès de Graco. Le tableau suivant identifie le fusible correct à utiliser pour la Alimentation CPC CC tension d’entrée et le numéro du kit Graco correspondant.
  • Page 15: Connecteur Sur Boîtier

    Installation Alimentation DIN CC - Alimentation CPC CC - 15 pieds 15 pieds Couleur des broches et des câbles connexes Couleur des câbles PIN et connexes (F . 9) . 8) Broche Nom de broche Couleur Broche Nom de broche Couleur Non utilisé...
  • Page 16: Alimentation Cpc Ccavec Niveau Bas

    Installation Alimentation CPC CC - Sorties de niveau bas avec niveau bas Voir les options de sortie de niveau bas, page 27 pour une description fonctionnelle. Voir Spécifications techniques, page 40 pour connaître les valeurs nominales. Couleur des câbles PIN et connexes (F .
  • Page 17: Brochage De Sortie De Câble

    Installation Référence 124333 : Brochage de sortie de Référence 124300 : Brochage de sortie à câble (M12) brancher sur le terrain (M12) Couleurs de câble (F . 13) Couleurs de câble (F . 14) N° d’élément Couleur N° d’élément Couleur Brun Brun Blanc...
  • Page 18 Installation Référence 124594 : Connecteur mâle Eurofast à 4 broches à brancher sur le terrain (F . 15) . 15 Référence 124595 : Connecteur mâle Eurofast à 5 broches à brancher sur le terrain (F . 16) . 16 332293R...
  • Page 19: Configuration

    33. • Installer une vanne de décompression à proximité de chaque sortie de la pompe; avant un raccord auxiliaire. REMARQUE : Il est possible d’acheter une vanne de décompression auprès de Graco. Voir Pièces, page 35. . 17 332293R...
  • Page 20: Réglage Du Volume De Sortie De La Pompe

    REMARQUE : • Utilisez ces réglages de volume comme point • Utilisez uniquement les entretoises fournies par Graco de départ et réglez au besoin pour assurer la pour commander le volume de sortie. distribution de lubrification voulue. •...
  • Page 21: Modèles Sans Plateau Suiveur

    Configuration Modèles sans plateau suiveur Modèles avec remplissage par le haut Raccordez le flexible de remplissage au raccord Zerk d’entrée de remplissage (F . 19). RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement risquent de pincer, de couper ou d’amputer les doigts et d’autres parties du corps.
  • Page 22: Modèles Avec Un Plateau Suiveur

    Configuration Remplissez le réservoir de graisse jusqu’à ce que le AVIS joint du plateau suiveur perce l’orifice d’évent et que la majorité de l’air soit expulsée du réservoir. Tout débris ou saleté ayant pénétré accidentellement dans le réservoir doit être immédiatement retiré. Ne laissez REMARQUE : L’orifice d’évent, situé...
  • Page 23: Mécanisme D'arrêt Du Remplissage Automatique

    Voir le Manuel d’instructions de la vanne de remplissage 333393. La vanne de remplissage AVIS Graco, réf. 77X542, est disponible. Contactez votre distributeur Graco local. Faites bien attention pendant le remplissage du réservoir à l’aide d’une pompe pneumatique ou de transfert Tirez le bouton de décompression (T) et maintenez-le...
  • Page 24: Remplissage Distant Sans Collecteur De Remplissage Déporté

    Le kit 247902 de décompression est disponible auprès de Graco. Contactez votre distributeur Graco local ou REMARQUE : Si la pompe ne cale (se bloque) pas, cela le service client de Graco pour plus d’informations sur signifie que le système fuit. ce kit.
  • Page 25 Configuration Décompression de la station de remplissage distante Les lettres de référence dans les instructions suivantes concernent la F . 6, page 12. La procédure de décompression suivante ne sert qu’avec la vanne du mécanisme d’arrêt du remplissage automatique, pour relâcher la pression de la station de remplissage distante et de la ligne d’alimentation en lubrifiant.
  • Page 26: Remplir L'unité D'huile

    Configuration Remplir l’unité d’huile • Utilisez uniquement des huiles adaptées à votre application, à la distribution automatique et à la température de fonctionnement de l’équipement. Pour plus d’informations, consulter le fabricant de la machine et celui des graisses. • Le réservoir peut être rempli en utilisant une pompe manuelle, une pompe pneumatique ou une pompe de transfert électrique.
  • Page 27: Fonctionnement De La Pompe

    (fonctionnement) de la pompe. Si d’autres Pompes à graisse temps de marche/arrêt sont nécessaires, demandez l’aide du Service Client de Graco. Quand le niveau de graisse atteint un avertissement de niveau bas, les broches 3 et 4 se ferment momentanément (1 fois par révolution de pale), ce qui envoie au contrôleur...
  • Page 28 Fonctionnement de la pompe Pompes à huile Afin de s’assurer qu’un état de niveau bas a été atteint, le déclencheur de niveau bas doit être détecté pendant Quand le niveau d’huile atteint un avertissement de niveau 10 secondes sans interruption. bas, les broches 3 et 4 se ferment, ce qui envoie au Voir F .
  • Page 29: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Fin de vie du produit Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, veillez à le démonter et à le recycler de façon responsable. •...
  • Page 30: Dépannage

    L’appareil ne s’allume pas Câblage desserré/incorrect page 9. Fusible externe grillé dû à la panne Contacter le Service Client de Graco. d’un composant interne Remplacer le lubrifiant par un lubrifiant L’appareil ne s’allume pas pouvant être pompé et adapté aux Fusible externe grillé...
  • Page 31: Maintenance

    Maintenance Maintenance Fréquence Composant Maintenance nécessaire Tous les raccords doivent être propres, les essuyer avec un chiffon sec et propre. Tous les jours et lors Raccords de remplissage La poussière et/ou des débris peuvent du remplissage endommager la pompe et/ou le système de lubrification.
  • Page 32: Pièces - Modèles 2 Litres

    Pièces – Modèles 2 litres Pièces – Modèles 2 litres Modèles avec plateau suiveur Modèles à graisse à niveau bas Modèles à huile à niveau bas Serrez au couple de 0,45 N.m Serrez au couple de 3,4 N.m Serrez au couple de 5,6 N.m 332293R...
  • Page 33: Pièces - Modèles 4 Litres Et Plus

    Pièces – Modèles 4 litres et plus Pièces – Modèles 4 litres et plus Serrez au couple de 0,45 N.m Réservoir 4 L à remplissage par le haut Serrez au couple de 3,4 N.m Modèles avec plateau suiveur Serrez au couple de 5,6 N.m Modèles à...
  • Page 34: Pièces

    Pièces Pièces Réf. Pièce Description Qté Réf. Pièce Description Qté 17F484 RÉSERVOIR, 4 litres, AFSO G3 BASE, boîtier à trois pompes 278139 JOINT, plateau suiveur, modèles 2 litres 278142 COUVERCLE, fond, avec joint VIS, mécanique, 16V763 JOINT, plateau suiveur, modèles 4 litres 115477 tête cylindrique large Torx PLATEAU, suiveur...
  • Page 35 Pièces Vannes de décompression Réf. Pièce Description Qté Informations importantes relatives à la vanne de PRESSE-ÉTOUPE, joint torique décompression 16C807. JOINT, supérieur, réservoir ◆ La vanne de décompression 16C807 ne peut être utilisée que sur la pompe G3 ou les pompe G-Mini. JOINT, inférieur, réservoir Elle n’est pas destinée à...
  • Page 36: Kits D'installation Et De Réparation

    Pièces Kits d’installation et de réparation Kits de conversion de réservoir Numéro Numéro du N° de kit Description N° de kit Description du manuel manuel 571026 KIT, raccord de sortie, 3 pompes 571155 KIT, conversion réservoir, 4 litres 3A0523 571063 KIT, raccord de sortie, 2 pompes 571156 KIT, conversion réservoir, 8 litres...
  • Page 37: Dimensions

    Pièces Dimensions Hauteur Largeur Profondeur Modèle pouces pouces pouces 13,25 33,65 8,00 20,32 9,00 22,86 14,50 36,83 9,25 23,50 10,00 25,40 4 l à remplissage par le haut 15,50 39,38 9,25 23,50 10,00 25,40 18,50 47,00 9,25 23,50 10,00 25,40 8 l à...
  • Page 38: Schéma De Montage

    Pièces Schéma de montage (Pour une configuration de montage correcte, choisissez l’option 1 ou l’option 2). Voir le modèle réf. 126916. Option 1 0.367inch 7.087 inch 9.3 mm 180.0 mm 2x Ø 0.366 inch 1.180 inch 9.3 mm 30.0 mm 3.268 inch 83.0 mm 3.544 inch...
  • Page 39: Remarques

    Remarques : Remarques : 332293R...
  • Page 40: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Pompe de lubrification automatique standard G3 Système impérial (É-U) Système métrique Pression de sortie de la pompe 5100 psi 35,1 MPa, 351,6 bar Pression d’entrée de remplissage 5000 psi 34,4 MPa, 344,7 bar Puissance 100-240 V CA ; courant de 0,8 A, alimentation de 90 VA, 47/63 Hz, monophasé, 100 - 240 VAC rotor avec appel/verrouillé, 40 A max.
  • Page 41: Proposition 65 De Californie

    Spécifications techniques Proposition 65 de Californie RÉSIDENTS DE LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT : Cancer et effet nocif sur la reproduction – www.P65Warnings.ca.gov. 332293R...
  • Page 42: Garantie Standard De Graco

    écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, la négligence, un accident, une modification ou un remplacement par des pièces ou des...

Table des Matières