Graco Plus G1 Instructions
Graco Plus G1 Instructions

Graco Plus G1 Instructions

Pompe de lubrification
Masquer les pouces Voir aussi pour Plus G1:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions
Pompe de lubrification
Plus
Pour la distribution de graisses NLGI n° 000 à n° 2 et d'huile d'au moins 40 cSt. Pour un
usage professionnel uniquement.
Non homologué pour une utilisation dans des atmosphères explosives ou des zones
dangereuses.
N° de pièce, page 3
Pression de service maximale de 351,6 bar
Consignes de sécurité
importantes
Veuillez lire l'intégralité des avertisse-
ments et des instructions figurant dans
ce manuel. Conservez ces instructions.
G1
3132066
conforme aux normes ANSI/UL 73
certifié CAN/CSA
Norme 22.2 n° 68-09
UNIQUEMENT les pompes 110-240 V CA.
332583P
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Plus G1

  • Page 1 Instructions Pompe de lubrification ™ Plus 332583P Pour la distribution de graisses NLGI n° 000 à n° 2 et d’huile d’au moins 40 cSt. Pour un usage professionnel uniquement. Non homologué pour une utilisation dans des atmosphères explosives ou des zones dangereuses.
  • Page 2: Table Des Matières

    Remarques ......35 Garantie standard de Graco ....36...
  • Page 3: Modèles À Graisse

    Modèles à graisse Modèles à graisse Taille de réservoir Niveau Modèle Racleur Suiveur 2 litres 4 litres 8 litres 94G000 94G001 94G002 94G003 94G004 94G005 94G012 94G013 94G014 94G015 94G016 94G017 94G024 94G025 94G026 94G027 94G028 94G029 94G048 94G049 94G050 94G051 94G052 94G053...
  • Page 4: Modèles À Huile

    Modèles à huile Modèles à huile Taille de réservoir Niveau Modèle 2 litres 4 litres 8 litres 94G030 94G031 94G032 94G033 94G034 94G035 94G057 94G058 94G059 94G060 94G061 94G062 332583P...
  • Page 5: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements figurant dans ce chapitre concernent la mise en place, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de l’équipement. Le point d’exclamation indique un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques spécifiques associés à la procédure en cours. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel ou sur des étiquettes d’avertissement, repor- tez-vous à...
  • Page 6: Risques D'injection Cutanée

    Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES D’INJECTION CUTANÉE Le fluide sous haute pression s’échappant de l’appareil de distribution, d’une fuite dans un flexible ou de pièces brisées peut transpercer la peau. La blessure peut se présenter comme une simple coupure, mais il s’agit en réalité d’une blessure grave pouvant entraîner une amputation. Consultez immédiatement un médecin pour obtenir une intervention chirurgicale.
  • Page 7: Installation

    Installation Installation Identification des composants Modèles à huile Modèles à graisse Modèles à graisse avec plateau suiveur . 1: Légende : Réservoir Élément de pompe Soupape de décompression (non comprise/requise) Raccord de remplissage d’entrée d’embout de graissage (1 compris/modèles à graisse uniquement) Alimentation, DIN (si équipé) Alimentation, CPC (si équipé) Numéro de modèle/numéro de série...
  • Page 8: Installation Type

    Installation Installation type Raccordé au fusible/à l'alimentation Vannes de répartition série progressive Soupape de décompression (requise, fourni par Vers les points de lubrification l'utilisateur) Choix d’un emplacement pour l’équipement RISQUE LIÉ À L’ACTIVATION AUTOMATIQUE DU SYSTÈME L’activation inattendue du système peut causer de graves blessures, notamment une injection cutanée et une amputation.
  • Page 9: Configuration Et Câblage Du Système

    Des kits de fusibles sont disponibles auprès de Si le produit est branché en permanence : Graco. Le tableau suivant permet d’identifier le fusible à utiliser pour votre tension d’entrée et le numéro du • il doit être installé par un électricien qualifié ou kit Graco correspondant.
  • Page 10: Schémas D'installation Et De Câblage

    REMARQUE : Graco ne fournit pas un câble d'alimentation avec la G1. Les câbles d'alimentation sont dispo- nibles à l'achat auprès de Graco ou l'utilisateur peut utiliser les siens. Référez-vous au tableau 1 pour consulter les pages de référence contenant des informations supplémentaires relatives aux câbles d'alimentation de Graco.
  • Page 11: Spécifications Du Connecteur Din

    Installation Alimentation DIN CA – 15 pieds : N° de pièce 16U790 Spécifications du connecteur DIN • DIN 43650 forme A, 18 mm, assemblé conformément aux instructions du fabricant du câble d'alimentation • Conçu pour un courant de 6 A minimum à 250 V CA Spécifications du câble •...
  • Page 12 Installation Alimentation DIN CC - 4,6 mètres (15 pieds) : N° de pièce 16U790 Spécifications du connecteur DIN • DIN 43650 forme A, 18 mm, assemblé conformément aux instructions du fabricant du câble d'alimentation • Conçu pour un courant de 6 A minimum à 250 V CA Spécifications du câble •...
  • Page 13: Spécifications Du Connecteur Cpc

    Installation limentation CPC CC, triphasé, 4,6 mètres (15 pieds) : N° de pièce 127783 Spécifications du connecteur CPC • ASE/Inde/Australie : câble à 3 conducteurs, de 1,5 mm H07RN-F homologué avec isolation • Une broche de connexion 7 positions, 1,5 mm bleue, marron, verte/jaune AMP 967650-1 •...
  • Page 14 à distance en cas d'utilisation avec un câble configuration souhaitée du réducteur de tension. CPC de 5 fils. Contactez votre distributeur local Graco ou le Service Client Graco pour plus d'informa- Spécifications du câble tions sur ces kits. •...
  • Page 15: Réponse D'éclairage À Distance

    Installation . 5 Réponse d'éclairage à distance Éclairage standard à distance (par câble d'alimentation CPC à 5 conducteurs) L'appareil est en mode d'ARRÊT Arrêt L’appareil est en mode MARCHE Marche État de panne S'allume et s'éteint une fois par seconde 332583P...
  • Page 16: Configuration

    Configuration Configuration Branchement à des raccords auxiliaires Décompression Suivez la procédure de décompression chaque fois que vous voyez ce symbole. AVIS Ne montez pas d’équipement sans support à des raccords auxiliaires, notamment à des orifices de remplissage ou à un élément de pompe. Le mon- tage d’un équipement sans support à...
  • Page 17: Chargement De La Graisse

    Configuration Chargement de la graisse 3. Remplissez le réservoir avec une graisse NLGI jusqu’au repère de remplissage maximum. Pour assurer une performance optimale de la pompe REMARQUE : L’orifice d’évent se trouvant à l’arrière G1 : du réservoir ne doit pas être utilisé comme un indica- •...
  • Page 18: Changement De Graisse

    Configuration Amorçage 4. Déposez le tuyau de remplissage. Changement de graisse REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’amorcer la pompe à chaque appoint de la pompe. Lors du changement de graisse, utilisez toujours des fluides ou des graisses compatibles. La pompe ne doit être amorcée qu’au moment de la première utilisation ou si elle est complètement à...
  • Page 19: Réglage De Contrôle Du Modèle Plus

    Réglage de contrôle du modèle Plus Réglage de contrôle du modèle Plus Aperçu du panneau de commande (F . 13) REMARQUE : Les instructions de programmation commencent à la page 20. TEMPS D’ARRÊT • Le voyant clignotant sous ARRÊT indique la séquence TEMPS DE MARCHE PANNE DE NIVEAU BAS de temps d'arrêt en cours de fonctionnement.
  • Page 20 Réglage de contrôle du modèle Plus Instructions Le modèle Plus G1 utilise un chronomètre pour régler la durée d'un cycle de la pompe et la durée de repos de la pompe entre les cycles. Vérification de la version du micrologiciel REMARQUE : Pour vérifier la version du micrologiciel installé...
  • Page 21: Temps De Marche

    Réglage de contrôle du modèle Plus Pour saisir un code PIN : 1. Pour configurer le temps de MARCHE, appuyez sur 1. Appuyez pendant la FLÈCHE VERS LE HAUT 3 secondes sur les touches ou le BAS pour faire défiler de FLÈCHE VERS LE HAUT les chiffres de 0 à...
  • Page 22: Vers Le Haut Ou Bas

    Réglage de contrôle du modèle Plus 2. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour verrouiller votre choix. Le champ de numéro HH suivant sur la droite cli- gnote pour indiquer qu'il est prêt à être pro- grammé. 3. Utilisez la touche FLÈCHE VERS LE HAUT ou BAS pour faire défiler les chiffres de 0 à...
  • Page 23: Programmation Avancée

    Programmation avancée Programmation avancée Option Paramètre Format/Description Pourquoi l’utiliser ? avancée Code Protège les modes de con- Empêche des utilisateurs non autorisés de de verrouillage figuration par un code PIN. régler les paramètres. (facultatif) Micrologiciel 4.01 et versions ultérieures - Bas niveau avec contrôleurs Réinitialisation de Modifie la panne de niveau bas Cette fonction modifie le comportement de...
  • Page 24: Modèles Avec Micrologiciel 4.01 Et Suivants

    Programmation avancée Modèles avec micrologiciel 2. Appuyez sur le bouton FLÈCHE VERS LE HAUT ou VERS LE BAS pour passer de OFF à ON sur 4.01 et suivants l’affichage et modifier la réinitialisation du niveau bas à la mise sous tension. A10 –...
  • Page 25: Mode Fonctionnement

    à distance en cas d'utilisation avec un câble arrive à zéro, la pompe s'éteint à nouveau, le sys- CPC de 5 fils. Contactez le distributeur local Graco tème fonctionne à nouveau en cycle Temps ou le Service Client de Graco pour plus d'informa- d'arrêt et la DEL de temps d'arrêt clignote à...
  • Page 26: Dépannage

    Le réservoir est mis sous pression Si le problème persiste, demandez l’assis- pendant le remplissage tance du Service Client de Graco ou de votre distributeur Graco local. L’appareil ne pompe pas pendant le cycle de marche, mais le régulateur Moteur défectueux...
  • Page 27: Scénarios D'erreur/D'avertissement Supplémentaires Pour Les Versions De

    Dépannage Scénarios d'erreur/d'avertissement supplémentaires pour les versions de micrologiciel 0402 Type À quoi elle ressemble Ce qu’elle indique Solution d’alarme Avertisse- S’il se produit une chute Vérifiez la tension et la ment puis- de tension à la source sortie de courant dis- sance faible d’alimentation pendant le ponible à...
  • Page 28: Maintenance

    Maintenance Maintenance Fréquence Composant Maintenance nécessaire Maintenez tous les raccords propres à l'aide d'un chiffon sec et propre. Des Tous les jours et lors du rem- Raccords Zerk particules de poussière et/ou des plissage débris peuvent endommager la pompe et/ou le système de lubrification. Maintenez l’appareil et le réservoir de la L’appareil de la pompe G1 et le Tous les jours...
  • Page 29: Pièces : Modèles 2 Litres

    Pièces : Modèles 2 litres Pièces : Modèles 2 litres Réservoir d'huile Modèles pour graisse à bas niveau uniquement Modèles avec plateau suiveur uniquement Modèles à huile à faible niveau uniquement Serrez au couple de 0,45 N.m Serrez au couple de 3,4 N.m Serrez au couple de 5,6 N.m 332583P...
  • Page 30: Pièces : Modèles 4 Et 8 Litres

    Pièces : modèles 4 et 8 litres Pièces : modèles 4 et 8 litres Réservoir d'huile Modèles pour graisse à bas niveau uniquement Modèles avec plateau suiveur uniquement Modèles à huile à faible niveau uniquement Serrez au couple de 0,45 N.m Serrez au couple de 3,4 N.m Serrez au couple de 5,6 N.m 332583P...
  • Page 31: Pièces

    Pièces Pièces N° de N° de Description Qté Description Qté pièce pièce BASE, moulée RÉSERVOIR, 8 litres, graisse 278142 INFÉRIEUR, couvercle RÉSERVOIR, 8 litres, huile, compris 115477 VIS, couvercle inférieur dans le kit 571182 JOINT RECT., inclus dans les kits 127079 JOINT, plateau suiveur, modèles à...
  • Page 32 Pièces Vannes de décompression Fusibles Informations importantes relatives à la vanne de Pièce Description Qté décompression 16C807. 571039 FUSIBLE, 12 V CC La vanne de décompression 16C807 ne peut être utilisée que sur les pompes G1 et G3. Elle ne peut 571040 FUSIBLE, 24 V CC pas être utilisée avec d’autres produits.
  • Page 33: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques ™ Pompe de lubrification Plus Système impérial (É-U) Système métrique Pression maximale de service 351,6 bar 35,1 MPa, 5100 psi Puissance 100 - 240 VAC 88 - 264 V CA, courant de 0,8 A, alimentation de 90 VA, 47/63 Hz, monophasé, rotor avec appel/verrouillé, 40 A max.
  • Page 34: Schéma De Montage

    Spécifications techniques Schéma de montage Pour une configuration de montage correcte, choisissez soit l'option 1, soit l'option 2. Consultez le modèle de référence 126916. Option 1 0.367inch 7.087 inch 9.3 mm 180.0 mm 2x Ø 0.366 inch 1.180 inch 9.3 mm 30.0 mm 3.268 inch 83.0 mm...
  • Page 35: Remarques

    Remarques Remarques 332583P...
  • Page 36: Garantie Standard De Graco

    écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causé(e)(s) par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion,...

Table des Matières