Graco G3 Max Serie Instructions

Graco G3 Max Serie Instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour G3 Max Serie:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions
Pompe de lubrification
automatique G3™ Max
Pour la distribution de graisses NLGI n° 000 à n° 2 et d'huile d'au moins 40 cSt. Pour un
usage professionnel uniquement.
Système non homologué pour une utilisation en atmosphère explosive ou dans des
zones (classées) dangereuses.
Réf., page 3
Pression de sortie de la pompe 351,6 bar
Pression d'entrée de remplissage 344,8 bar
Instructions de sécurité
importantes
Avant d'utiliser l'équipement,
lisez tous les avertissements et
toutes les instructions du présent
manuel. Conservez ces instructions.
Conforme aux normes ANSI/UL 73
Certifié CAN/CSA
C22.2 no 68
3132066
Pompes 100-240 V CA UNIQUEMENT
332307S
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco G3 Max Serie

  • Page 1 Instructions Pompe de lubrification automatique G3™ Max 332307S Pour la distribution de graisses NLGI n° 000 à n° 2 et d’huile d’au moins 40 cSt. Pour un usage professionnel uniquement. Système non homologué pour une utilisation en atmosphère explosive ou dans des zones (classées) dangereuses.
  • Page 2: Table Des Matières

    Garantie standard de Graco ....90 Informations Graco ..... . 90...
  • Page 3: Références / Numéros De Modèle

    Références / numéros de modèle Références / numéros de modèle La référence est un numéro unique à six chiffres utilisé uniquement pour commander la pompe G3. Le numéro de modèle configuré identifie les caractéristiques distinctes d’une pompe G3 spécifique. Pour vous aider à comprendre chaque composant qui constitue le numéro de modèle, voir Comprendre le numéro de modèle, page 5.
  • Page 4: Modèles 8 Litres

    Références / numéros de modèle Modèles 8 litres Modèles 12 litres Réf. Numéros de modèle Réf. Numéros de modèle 96G089 G3-G-24MX-8L0L00-10CV00R0 96G105 G3-G-24MX-120L00-1DMVA2R3 96G093 G3-G-ACMX-8L0L00-1D0V0000 96G120 G3-G-ACMX-120L00-1DMVA2R3 96G097 G3-G-12MX-8L0L00-1DMVA2R3 96G164 G3-G-24MX-120L05-10CV0000 96G165 G3-G-24MX-120L05-U0CV0100 96G100 G3-G-12MX-8L0L00-UDMVA1R2 96G231 G3-G-12MX-120L08-V0C0010M 96G104 G3-G-24MX-8L0L00-1DMVA2R3 96G246 G3-G-24MX-120L08-U0C0010M 96G109 G3-A-24MX-8L0L00-1DMVA2R3...
  • Page 5: Comprendre Le Numéro De Modèle

    Les options de chaque composant constituant le code sont fournies dans les listes ci-dessous. REMARQUE : D’autres configurations de pompes sont disponibles, mais non documentées dans le présent manuel. Demandez l’aide du service client de Graco ou de votre distributeur Graco local. Exemple de code :...
  • Page 6: Avertissements

    Avertissements Avertissements Les avertissements suivants concernent la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, la maintenance et la réparation de cet équipement. Le point d’exclamation indique un avertissement général tandis que les symboles de danger font référence aux risques spécifiques associés à la procédure en cours. Lorsque ces symboles apparaissent dans le texte du présent manuel ou sur des étiquettes d’avertissement, se reporter à...
  • Page 7 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES D’INJECTION CUTANÉE Le fluide sous haute pression s’échappant du distributeur, de fuites du flexible ou de composants cassés peut transpercer la peau. La blessure peut se présenter comme une simple coupure, mais il s’agit en réalité d’une blessure grave pouvant entraîner une amputation. Consulter immédiatement un médecin pour obtenir une intervention chirurgicale.
  • Page 8 Avertissements AVERTISSEMENT RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement risquent de pincer, de couper ou d’amputer les doigts et d’autres parties du corps. • Se tenir à l’écart des pièces en mouvement. • Ne pas utiliser l’équipement si des caches ou des couvercles ont été retirés. •...
  • Page 9: Installation

    . 21, page 24) Port USB (modèles DMS uniquement) Fusible (modèles CC uniquement – non inclus, Cordon d’alimentation (non représenté) non illustré. Disponible auprès de Graco. Voir Pièces, page 85.) Panneau de commande Panneau d’alimentation / de capteur (des deux côtés ;...
  • Page 10: Installation Type

    - Pressostat (installations à injecteur) page 85) Vanne de ventilation (non incluse / disponible auprès Flexible d’alimentation (fourni par l’utilisateur) de Graco. Voir Pièces, page 83.) Vannes de répartition série progressif Retour au réservoir (installations à répartition) - Injecteurs (installations à injecteur)
  • Page 11: Installation Type - Avec Collecteur De Remplissage Déporté

    Installation type – Avec collecteur de remplissage déporté L’installation présentée est un simple exemple pour permettre de choisir et de monter les composants du système. Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera à configurer un système qui réponde à vos besoins. . 5 Légende :...
  • Page 12: Installation Facultative - Sans Collecteur De Remplissage Déporté

    Installation facultative - Sans collecteur de remplissage déporté L’installation présentée est un simple exemple pour permettre de choisir et de monter les composants du système. Contactez votre distributeur Graco qui vous aidera à configurer un système qui réponde à vos besoins.
  • Page 13: Installation

    Montez toujours les modèles à huile G3 à la verticale. Le module de pompe a été soigneusement emballé par Graco pour le transport. À l’arrivée du matériel, • Montez les modèles de pompe G3 à procédez au déballage du matériel comme suit : remplissage par le haut de façon qu’il y ait un...
  • Page 14: Configuration Et Câblage Du Système

    Des kits de fusibles sont disponibles auprès de Une mauvaise installation du conducteur de terre peut Graco. Le tableau suivant permet d’identifier le fusible entraîner un risque de décharge électrique. Ce produit à utiliser pour votre tension d’entrée et le numéro du doit être installé...
  • Page 15: Sortie D'alarme Et Réaction Lumineuse À Distance

    Un schéma de câblage représentatif interne est inclus lorsque cela est jugé utile. Les couleurs de câble fournies sur ces pages ne concernent que le câble d’alimentation fourni par Graco avec ce produit.
  • Page 16 Installation Réaction du relais d’alarme Sortie liée à la sortie commune N.O. Aucune panne ou avertissement N.F. Avertissement (Réglage de la N.O. programmation avancée A11 N.F. OFF) N.O. Panne (Programmation N.F. avancée A7 OFF) 1 seconde Panne N.O. (Réglage de la programmation avancée A7 ON) N.F.
  • Page 17: Connecteur Sur Boîtier

    Installation Alimentation DIN CC - Alimentation DIN CA - 15 pieds : 15 pieds Référence 16U790 Couleur des broches et des câbles connexes . 8) Couleur des broches et des câbles connexes Broche Nom de broche Couleur . 7) -V CC Noir +V CC Blanc Broche Nom de broche...
  • Page 18 Non utilisé Non utilisé Non utilisé Vert Exemple de schéma de câblage Connecteur sur câble Pompe 12 V - 7,5 A - Kit Graco n° 571039 Fusible Pompe 24 V – 4 A – Kit Graco n 571040 + V CC - V CC Interrupteur d’allumage...
  • Page 19 Source (PNP) 2 ou 3 fils 2 ou 3 fils Connecteur sur câble . 12 Exemple de schéma de câblage Fusible Pompe 24 V – 4 A – Kit Graco n 571040 + V CC - V CC Interrupteur d’allumage Interrupteur de fonctionnement manuel . 11...
  • Page 20: Sorties De Vanne De Ventilation

    Installation Sorties de vanne de ventilation Sorties d’alarme Voir Spécifications techniques, page 88 Exemple CC illustré. Voir Spécifications pour connaître les valeurs nominales. techniques, page 88 pour connaître les valeurs nominales. Connecteur sur boîtier Brochage Connecteur sur boîtier Brochage de sortie de sortie Non utilisé...
  • Page 21: Brochage De Sortie De Câble

    Installation Référence 124333 : Brochage de sortie de Réf. 124300 : Brochage de sortie de câble (M12) pour câble de 5 m câbles volants mâles (M12) Couleurs de câble (F . 15) Couleurs de câble (F . 16) N° d’élément Couleur N° d’élément Couleur Brun Brun Blanc...
  • Page 22 Installation Réf. 124594 : Connecteur à brancher sur le terrain, mâle, 4 broches (M12) pour câble 6-8 mm . 18 REMARQUE : Les connecteurs à brancher sur le terrain sont destinés aux capteurs avec câble intégré. Réf. 124595 : Connecteur à brancher sur le terrain, mâle, 5 broches (M12) pour câble 8-11 mm . 19...
  • Page 23: Configuration

    Voir Spécifications techniques, page 88. • Installez une vanne de décompression à proximité de chaque sortie de la pompe avant tout raccord auxiliaire. REMARQUE : Une vanne de décompression peut . 20 être achetée auprès de Graco. Voir Pièces, page 83. 332307S...
  • Page 24: Réglage Du Volume De Sortie De La Pompe

    Relâcher la pression en suivant la procédure de la page 23. • Utiliser uniquement les entretoises fournies par Graco pour commander le volume de sortie. . 21 1. Utiliser une clé pour desserrer l’élément de Charger la pompe de graisse pompe en le tournant vers la gauche. Ne pas déposer entièrement l’élément de pompe.
  • Page 25: Modèles Sans Plateau Suiveur

    Configuration Modèles sans plateau suiveur : Modèles avec remplissage par le haut 1. Branchez le flexible de remplissage au raccord de l’embout de graissage d’entrée de remplissage (D) (F . 23). RISQUES LIÉS AUX PIÈCES EN MOUVEMENT Les pièces en mouvement risquent de pincer, de couper ou d’amputer les doigts et d’autres parties du corps.
  • Page 26: Modèles Avec Plateau Suiveur

    Configuration Modèles avec plateau suiveur : AVIS 1. Branchez le flexible de remplissage au raccord Tout débris ou saleté ayant pénétré d’entrée (D) (F . 23). accidentellement dans le réservoir doit être 2. Pour des fluides plus visqueux, mettez la pompe immédiatement retiré.
  • Page 27: Mécanisme D'arrêt Du Remplissage Automatique

    Voir le Manuel d’instructions de la vanne de remplissage 333393. La vanne de Remplissage externe avec collecteur de remplissage Graco, réf. 77X542, est disponible. remplissage déporté Contactez votre distributeur Graco local. 1. Tirez le bouton de décompression (T) et maintenez-le suffisamment longtemps pour relâcher la pression de la ligne entre le collecteur...
  • Page 28: Remplissage Distant Sans Collecteur De Remplissage Déporté

    Graco. Contactez votre distributeur REMARQUE : Si la pompe ne cale (se bloque) pas, Graco local ou le service client de Graco pour cela signifie que le système fuit. plus d’informations sur ce kit. 2. Raccordez le flexible d’alimentation (J) au branchement rapide (V).
  • Page 29: Remplir L'unité D'huile

    Configuration Décompression de la station de remplissage déportée Les lettres de référence dans les instructions suivantes se réfèrent à la F . 6, page 12. La procédure de décompression suivante ne sert qu’avec la vanne du mécanisme d’arrêt du remplissage automatique, pour relâcher la pression de la station de remplissage déportée et de la ligne d’alimentation en lubrifiant.
  • Page 30: Amorçage De La Pompe

    Configuration 3. Remettez le bouchon de remplissage en place. 2. Faites fonctionner la pompe uniquement jusqu’à Serrez bien le bouchon à la main. ce que le lubrifiant sortant du raccord d’élément ne contienne plus d’air (F . 33). Amorçage de la pompe REMARQUE : Il n’est pas nécessaire d’amorcer la pompe à...
  • Page 31: Guide De Configuration Rapide

    Guide de configuration rapide Guide de configuration rapide Système de modèle Max - Système d'injecteur avec entrée de capteur unique Saisir le Accéder à la temps Sélectionner configuration d’activation/ sauvegarde MM:SS Saisir le Le système Option de ARRÊT temps fonctionne pré-lubrification d’arrêt ARRÊT...
  • Page 32: Configuration Du Modèle Max

    Configuration du modèle Max Configuration du modèle Max Aperçu du panneau de commande (F . 34) REMARQUE : Les instructions de programmation commencent à la page 33. TEMPS DE MARCHE/TEMPS DE AFFICHAGE TEMPS D’ARRÊT/TEMPS DE SAUVEGARDE SAUVEGARDE • Une DEL clignotante sous HH, •...
  • Page 33: Programmer Le Modèle Max

    Le contrôleur de la G3 n’a pas besoin qu’un utilisateur Mise sous tension des appareils fournisse un code PIN pour accéder aux fonctions de avec contrôleurs programmation de l’appareil. Cependant, Graco comprend que certains utilisateurs puissent vouloir Par défaut, les appareils avec protéger les paramètres de programmation et c’est contrôleurs sont réglés pour fonctionner...
  • Page 34: Réglez L'horloge En Temps Réel

    Configuration du modèle Max 2. La DEL située à côté de l’ICÔNE DE 2. Appuyez sur la touche ENTRÉE VERROUILLAGE sur l’affichage pour définir la décennie. Le s’allume et les 4 zéros s’affichent pour curseur passe automatiquement indiquer qu’il est nécessaire de saisir un code PIN au champ suivant (l’année).
  • Page 35 Configuration du modèle Max 2. Appuyez sur la touche ENTRÉE 5. Le champ du chiffre suivant sur la droite clignote pour accepter la sélection. Le et la DEL s’allume en dessous de MM pour curseur passe automatiquement indiquer que la G3 est prête à programmer le au deuxième caractère du jour.
  • Page 36: Entrée Non Utilisée

    Configuration du modèle Max 1. Utilisez la touche FLÈCHE 6. Une fois le dernier champ configuré VERS LE HAUT ou VERS LE et la touche ENTRÉE enfoncée, la G3 BAS pour basculer entre enregistre l’information sur le cycle et ARRÊT/C1/P1 sur passe à...
  • Page 37: Temps De Marche

    4. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour verrouiller votre choix. Pour déterminer le temps de sauvegarde, Graco recommande que l’utilisateur vérifie la durée Le champ suivant sur la droite nécessaire pour compléter un cycle type et qu’il clignote et la DEL s’allume sous SS pour indiquer...
  • Page 38: Configuration D'arrêt / Repos De La Pompe

    • activation du commutateur de décompte de Si cette durée ne convient pas aux besoins de machine ou l’application, contactez le service client de Graco. • activations du décompte de machine limitées par un temps maximum ou Programmer le temps de MARCHE •...
  • Page 39 être actualisée. passer d’ARRÊT à Si cette durée ne convient pas aux besoins de FONCTION- l’application, contactez le service client de Graco. NEMENT ou FLT sur l’affichage. Programmer le temps de sauvegarde REMARQUE : Lors de la programmation d’un temps •...
  • Page 40: Temps D'arrêt

    ENTRÉE enfoncée, la G3 Si cette durée ne convient pas aux besoins de passe automatiquement à la configuration de la l’application, contactez le service client de Graco. pré-lubrification différée. Programmer le temps d’ARRÊT Notez que la DEL située à côté de l’icône de pré-lubrification, sur...
  • Page 41: Pré-Lubrification Différée

    Le fichier de paramètres de programme de pompe se nomme : 2. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour verrouiller votre choix. Le champ GRACO/G3Config/g3config.bin (pour 0209 et les numérique MM suivant à droite versions antérieures) ou GRACO/Config/config.bin clignote pour indiquer qu’il est prêt à être (pour 0706 et les versions ultérieures) : Ce fichier ne...
  • Page 42: Télécharger (Upload) Des Paramètres De Programme De Pompe Sur La Pompe

    13. Appuyez sur la touche ENTRÉE pour enregistrer l’HEURE avant d’appuyer • La clé USB doit contenir le fichier sur la touche RÉINITIALISER pour GRACO/G3Config/g3config.bin (pour 0209 et quitter le MODE CONFIGURATION. antérieurs) ou GRACO/Config/config.bin (pour 0706 ou ultérieurs). Afficher l’identifiant DMS de l’appareil REMARQUE : Les pompes 0707 peuvent 1.
  • Page 43: Journal D'exploitation/Des Données

    Exemple de journal des évènements 1 : Cycle de la • Identifiant DMS pompe d’un système à vanne de répartition avec • Référence Graco du logiciel utilisé commutateur de proximité configuré pour détecter 5 cycles de vanne de répartition. • Version actuelle du logiciel •...
  • Page 44: Journal Des Erreurs

    Le fichier journal est enregistré sous : en cours de lubrification à l’aide de l’entrée de décompte de machine et il GRACO/{identifiant_DMS}/{date de téléchargement - a atteint le décompte requis par le AAAAmmJJ}/ERRORLOG.CSV système pour cette entrée, ce qui termine un cycle d’arrêt de pompe et...
  • Page 45: Exemple De Journal Des Erreurs

    Une erreur de logiciel interne est Avertissement basse La température interne de l’appareil survenue. Contacter le service température est inférieure à la température de client de Graco. fonctionnement définie. Inspecter l’appareil et le système pour Avertissement L’appareil est entré en mode déterminer s’ils fonctionnent niveau bas d’avertissement de niveau bas et...
  • Page 46: Résumé Fonctionnel

    53). Le fichier journal est enregistré sous : Ceci est similaire au compteur kilométrique de trajet qui peut être remis à zéro dans GRACO/{identifiant_DMS}/{date de téléchargement - votre voiture. AAAAmmJJ}/FUNCSUM.CSV Exemple : GRACO/00025/20100911/FUNCSUM.CSV Exemple de résumé fonctionnel...
  • Page 47 Journal d’exploitation/des données Les entrées courantes de résumé fonctionnel sont énumérées ci-dessous. Nombre de cycles Le nombre de cycles de lubrification commencés par l’appareil. Nombre total d’heures de Le nombre total d’heures durant fonctionnement lesquelles la pompe a été en mode de marche du cycle de marche/arrêt.
  • Page 48: Résumé Technique

    Journal d’exploitation/des données Résumé technique GRACO/{identifiant_DMS}/{date de téléchargement - AAAAmmJJ}/TECHSUM.CSV Le résumé technique contient deux types de données. Exemple : GRACO/00025/20100911/TECHSUM.CSV • Le premier type de rapport ne fournit que des Les entrées courantes de résumé technique sont données compilées depuis la dernière énumérées ci-dessous.
  • Page 49: Programmation Avancée

    Programmation avancée Programmation avancée Il existe 11 options de programmation avancée. Le tableau suivant identifie chaque option et à quel moment elles doivent être utilisées. Option Modèle Paramètre Format/Description Pourquoi l’utiliser ? avancée Code de verrouillage Protège les modes de Empêche aux utilisateurs non autorisés de modifier (facultatif) configuration par un code PIN.
  • Page 50: Accès À La Configuration Avancée

    Programmation avancée Micrologiciel 6.04 et ultérieurs pour les modèles non-DMS et 07.07 et ultérieurs pour les modèles DMS. Réinitialisation de Modifie la panne de niveau bas Cette fonction modifie le comportement de la niveau bas avec avec pompe sous tension. panne de niveau bas lors de la mise sous tension.
  • Page 51: Sélection Des Options De Configuration Avancée

    Programmation avancée 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour chaque champ de REMARQUE : En cas de programmation d’un temps saisie du code PIN. inférieur à 10 minutes, programmer un zéro non significatif dans le premier champ et appuyer sur la Si le code PIN saisi est correct, le premier caractère touche ENTRÉE pour enregistrer le zéro.
  • Page 52: A4 - Répétition D'alarme

    à programmer la programmation pour vos applications, contactez le service client de des minutes est Graco ou votre distributeur Graco local. en cours. Les DEL 1, 2 et 3 s’allument. • Le premier champ (à...
  • Page 53: A6 - Effacement Des Résumés Utilisateur Fonctionnel Et Technique (Modèles Dms Uniquement)

    Programmation avancée A6 – Effacement des résumés utilisateur 3. Quand le chiffre correct s’affiche, appuyez sur la touche ENTRÉE pour ™ fonctionnel et technique (Modèles DMS définir le chiffre. uniquement) 4. Répétez 2 à 3 pour définir les champs restants. Le résumé...
  • Page 54: A7 - Sortie D'alarme Constante En Cas De Défaillance

    Programmation avancée A7 – Sortie d’alarme constante en cas de A8 – Temps d’arrêt avec heure à 4 chiffres défaillance Change le temps d’arrêt de HH:MM à HHHH. Permet un maximum de 9999 heures de temps d’arrêt. Cette fonction modifie le fonctionnement de la sortie d’alarme lors d’une panne en permettant de choisir La DEL OFF s’allume.
  • Page 55: A9 - Commute La Sortie De Niveau Bas En Cas D'avertissement Ou De Panne De Niveau Bas

    Programmation avancée Modèles avec micrologiciel A9 – Commute la sortie de niveau bas en cas d’avertissement ou de panne de 6.03 et ultérieurs. Modèles niveau bas DMS avec micrologiciel 7.07 Cette fonction modifie le fonctionnement de la sortie et ultérieurs. de niveau bas en cas d’avertissement ou de panne en permettant de choisir entre un signal constant (par défaut) ou un signal toutes les secondes.
  • Page 56: Modèles Avec Micrologiciel 6.06 Et Ultérieurs

    Programmation avancée Modèles avec micrologiciel 6.06 3. Appuyez sur la touche ENTRÉE. et ultérieurs pour les modèles non-DMS. Modèles avec A11 – Avertissement OFF par le relais micrologiciel 7.09 et ultérieurs d’alarme pour les modèles DMS Cette fonction change le comportement de la sortie d’alarme en état d’avertissement sur toujours OFF.
  • Page 57: A13 - Temps D'arrêt Mm:ss

    Programmation avancée A13 – Temps d’arrêt MM:SS REMARQUE : Lorsque Pré-lubrification est en marche, et que la pompe est sous tension, Cette fonction change la programmation du celle-ci lancera ce nombre de séquences de temps d’arrêt. lubrification ON. Les DEL de panne et d’avertissement s’allument. 3.
  • Page 58: Mode Fonctionnement

    Mode Fonctionnement Mode Fonctionnement Commande du temps Une fois la configuration terminée, la G3 commence automatiquement à exécuter la séquence de temps d’ARRÊT (F . 47). • La G3 exécute la séquence d’ARRÊT programmée. (Notez que la DEL de temps d’ARRÊT sur MM : SS HH : MM l’affichage s’allume et que le compte à...
  • Page 59: Régulation De Pression

    Mode Fonctionnement Avec des commandes de cycle et/ou de pression Régulation de pression réglées, le cycle de lubrification (pompe en MARCHE) • Un décompte déclenché dans un système se termine lorsque tous les paramètres de cycle et/ou basé sur une pression (P1). Généralement, de pression sont satisfaits.
  • Page 60 Mode Fonctionnement Temps de sauvegarde • Dans les modes Cycle et Pression, un temps de sauvegarde (temps de fonctionnement maximum) est défini. • La ou les DEL situées à côté de tous les capteurs programmés (C/P1, C/P2, C/P3) s’allument. • L’affichage indique le temps restant avant une panne.
  • Page 61 Mode Fonctionnement Lorsque le décompte de machine est défini, le cycle Temps de sauvegarde de repos (pompe à l’ARRÊT) se termine quand le En mode Décompte de machine, si un temps de décompte de machine arrive à zéro (0000). sauvegarde (temps de repos maximum) a été défini : Décompte de machine •...
  • Page 62: Commandes Supplémentaires

    Mode Fonctionnement Commandes supplémentaires • Modèle Max – les cycle/pression/temps de sauvegarde s’affichent (voir Commandes de mode de lubrification du modèle Max, Évacuation page 58). Dans les modèles Max, une durée d’évacuation peut être définie dans le mode Programmation avancée Pré-lubrification différée (page 51).
  • Page 63: Alarmes : Micrologiciel Versions

    Alarmes : Micrologiciel versions 6.01 et antérieures Alarmes : Micrologiciel versions 6.01 et antérieures À chaque panne / avertissement, une combinaison de DEL s’allume pour avertir qu’il y a un problème et aider à identifier le type de panne / avertissement concerné. •...
  • Page 64 Alarmes : Micrologiciel versions 6.01 et antérieures Panne de Le niveau de lubrifiant Ajoutez du lubrifiant dans niveau bas dans le réservoir est bas et le réservoir. il est nécessaire d’en ajouter. Après avoir ajouté du L’appareil arrête de lubrifiant, pomper et affiche la durée appuyez sur cumulée depuis le...
  • Page 65 Alarmes : Micrologiciel versions 6.01 et antérieures Panne En mode Pression, Inspectez le système Cycle / indique que l’appareil est pour vérifier si une Pression en surpression ou qu’un conduite est bouchée ou cycle de lubrification n’a cassée, ou si un pas été...
  • Page 66 Alarmes : Micrologiciel versions 6.01 et antérieures Panne Une panne interne est Contacter le service client système survenue. de Graco. MM : SS HH : MM 1 2 3 Avertis- Le courant de moteur Inspectez le système sement mesuré est supérieur à la...
  • Page 67 MM : SS HH : MM température Le cas échéant, recommandée pourrait contactez le service client nuire aux performances du de Graco. système et l’endommager. 1 2 3 Erreur USB Une erreur s’est produite Lisez la section au cours d’une Dépannage de ce manuel...
  • Page 68: Alarmes : Micrologiciel Versions

    Alarmes : Micrologiciel versions 6.02 et ultérieures Alarmes : Micrologiciel versions 6.02 et ultérieures À chaque panne / avertissement, une combinaison de DEL s’allume pour avertir qu’il y a un problème et aider à identifier le type de panne / avertissement concerné. Un message d’erreur s’affichera et clignotera toutes les 2 secondes pour une alarme ou un avertissement de température ou de courant, et toutes les 10 secondes pour tous les autres types d’avertissement.
  • Page 69 Alarmes : Micrologiciel versions 6.02 et ultérieures Panne de Le niveau de lubrifiant Ajoutez du lubrifiant dans niveau bas dans le réservoir est bas et le réservoir. il est nécessaire d’en ajouter. Après avoir ajouté du L’appareil arrête de lubrifiant, pomper et affiche la durée appuyez sur cumulée depuis le...
  • Page 70 Alarmes : Micrologiciel versions 6.02 et ultérieures Avertis- Le système ne relâche pas Inspectez le système sement la pression au cours de la pour vérifier si une pression durée définie par conduite est bouchée ou l’utilisateur. cassée, ou si un composant est L’appareil continue à...
  • Page 71 Alarmes : Micrologiciel versions 6.02 et ultérieures Panne En mode Pression, Inspectez le système pression indique que l’appareil est pour vérifier si une en surpression ou qu’un conduite est bouchée ou cycle de lubrification n’a cassée, ou si un pas été terminé au cours composant est de la durée définie par défectueux, comme la...
  • Page 72 MM : SS HH : MM SATION et maintenez-le enfoncé pour effacer la panne. 1 2 3 Panne Une panne interne est Contacter le service client système survenue. de Graco. MM : SS HH : MM 1 2 3 332307S...
  • Page 73 Le cas échéant, 1 2 3 L’avertissement s’effacera contactez le service client tout seul à partir de de Graco. 15 secondes après le début du temps de MARCHE si la correction du système est effectuée. Avertis- La température interne de Vérifiez que l’appareil est...
  • Page 74 Alarmes : Micrologiciel versions 6.02 et ultérieures Erreur USB Une erreur s’est produite Lisez la section au cours d’une Dépannage de ce manuel opération DMS. (page 75) pour trouver des numéros d’erreur et des descriptions de panne. MM : SS HH : MM 1 2 3 332307S...
  • Page 75: Scénarios De Panne / Avertissement Pour Les Micrologiciels Versions 6.06 Et Ultérieurs Pour Les Modèles Non-Dms Et 7.09 Et Ultérieurs Pour Les Modèles Dms

    Scénarios de panne / avertissement pour les micrologiciels versions 6.06 et ultérieurs pour les modèles non-DMS et 7.09 et ultérieurs pour les modèles DMS Scénarios de panne / avertissement pour les micrologiciels versions 6.06 et ultérieurs pour les modèles non-DMS et 7.09 et ultérieurs pour les modèles DMS Type À...
  • Page 76: Recyclage Et Mise Au Rebut

    Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Fin de vie du produit Une fois le produit arrivé à la fin de sa durée de vie utile, veillez à le démonter et à le recycler de façon responsable. •...
  • Page 77: Dépannage

    Respecter le cycle de maximum est de 33 % (2 minutes fonctionnement autorisé. Contacter Impossible de régler les temps de d’arrêt pour chaque minute de le service client de Graco si Marche / Arrêt marche) d’autres cycles de fonctionnement sont nécessaires pour l’application.
  • Page 78 Si rien de ce qui précède ne permet de corriger l’erreur, contacter le service client de Graco. Impossible de trouver le fichier de Vérifier que la structure de dossier paramètres de programme et le fichier de paramètres de...
  • Page 79 • Éteindre l’appareil et Toutes les autres erreurs USB redémarrer, puis rebrancher la clé USB. • Réessayer en utilisant une autre clé. Si rien de ce qui précède ne permet de corriger l’erreur, contacter le service client de Graco. 332307S...
  • Page 80: Maintenance

    Maintenance Maintenance Fréquence Composant Maintenance nécessaire Tous les jours et lors du remplissage Raccords zerk Les raccords doivent être nettoyés à l’aide d’un chiffon sec et propre. La poussière et/ou des débris peuvent endommager la pompe et/ou le système de lubrification. Tous les jours Pompe G3 et réservoir La pompe et le réservoir doivent être...
  • Page 81: Pièces - Modèles 2 Litres

    Pièces – Modèles 2 litres Pièces – Modèles 2 litres Plateau suiveur uniquement Modèles à graisse à niveau bas Modèles à huile à niveau bas Serrer au couple de 0,45 N.m Serrer au couple de 3,4 N.m Serrer au couple de 5,6 N.m 332307S...
  • Page 82: Pièces - Modèles 4 Litres Et Plus

    Pièces – Modèles 4 litres et plus Pièces – Modèles 4 litres et plus Modèles avec plateau suiveur Réservoir 4 litres à Serrer au couple de 0,45 N.m remplissage par le haut Serrer au couple de 3,4 N.m Serrer au couple de 5,6 N.m Modèles avec mécanisme d’arrêt du remplissage automatique...
  • Page 83: Pièces

    Pièces Pièces Réf. Pièce Description Qté Réf. Pièce Description Qté RACLEUR, agitateur, modèles BASE, boîtier à trois pompes sans plateau suiveur, inclus dans les kits 571044, 571045, 278142 COUVERCLE, fond, avec joint 571046 et 571047 VIS, usinée, tête cylindrique RACLEUR, agitateur, modèles 115477 large Torx avec plateau suiveur, inclus...
  • Page 84 Pièces Réf. Pièce Description Qté Réf. Pièce Description Qté RÉSERVOIR, kit zone médiane, avec GOUPILLE, alignement joint torique (voir quantité par taille / CÂBLE, 4,5 m, SOOW avec modèle ci-dessous) 127783 7 pos., 3 broches, 90 degrés Modèles 8 litres 25C764 CÂBLE, 4,5 m, SOOW avec 127780...
  • Page 85 Pièces Vannes de décompression Fusibles Informations importantes relatives à la vanne de Pièce Description Qté décompression 16C807. 571039 FUSIBLE, 7,5 A pour 12 volts CC ◆ La vanne de décompression 16C807 ne peut être utilisée que sur la pompe G3 ou les pompe 571040 FUSIBLE, 4 A pour 24 volts CC G-Mini.
  • Page 86: Kits De Conversion De Réservoir

    Pièces Kits de conversion de réservoir Numéro N° de kit Description du manuel 571155 KIT, conversion réservoir, 4 litres 571156 KIT, conversion réservoir, 8 litres 3A1260 571157 KIT, conversion réservoir, 12 litres 571158 KIT, conversion réservoir, 16 litres 571299 KIT, conversion réservoir, 4 litres à 3A8295 remplissage par le haut 571286 KIT, conversion réservoir, 4 litres AFSO...
  • Page 87: Schéma De Montage

    Pièces Schéma de montage (Pour une configuration de montage correcte, choisissez l’option 1 ou l’option 2). Voir le modèle réf. 126916. Option 1 0,367" 7,087" 9,3 mm 180,0 mm 2x Ø 0,366" 1,180" 9,3 mm 30,0 mm 3,268" 83,0 mm 3,544"...
  • Page 88: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications techniques Pompe de lubrification automatique G3 Max Système impérial (É-U) Système métrique Pression de sortie de la pompe 5100 psi 35,1 MPa, 351,6 bar Pression d’entrée de remplissage 5000 psi 34,4 MPa, 344,7 bar Puissance 100 - 240 VAC 88-264 V CA ;...
  • Page 89: Proposition 65 De La Californie

    Spécifications techniques Pompe de lubrification automatique G3 Max Système impérial (É-U) Système métrique Taille de réservoir 2, 4, 8, 12, 16 litres Qualification IP IP69K Entrées de capteur 3 (pression ou cycle) 1 (décompte de machine) Températures ambiantes -40°F à 158°F -40°C à...
  • Page 90: Garantie Standard De Graco

    écrites de Graco. Cette garantie ne couvre pas et la société Graco ne sera pas tenue pour responsable de l’usure et de la détérioration générales ou de tout autre dysfonctionnement, des dégâts ou des traces d’usure causés par une mauvaise installation, une mauvaise utilisation, l’abrasion, la corrosion, une maintenance inappropriée ou incorrecte, la négligence, un accident, une modification ou un remplacement par des pièces...

Table des Matières