EWM Picotig 190 AC/DC 5P TG Manuel D'utilisation

EWM Picotig 190 AC/DC 5P TG Manuel D'utilisation

Postes de soudage
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
F
099-000151-EW502
Register now!
For your benefit
Jetzt Registrieren
und Profitieren!
www.ewm-group.com
Postes de soudage
Picotig 190 AC/DC 5P TG
Picotig 190 AC/DC 8P TG
18.01.2013
*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EWM Picotig 190 AC/DC 5P TG

  • Page 1 Manuel d'utilisation Postes de soudage Picotig 190 AC/DC 5P TG Picotig 190 AC/DC 8P TG 099-000151-EW502 18.01.2013 Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com...
  • Page 2: Informations Générales

    +49 2680 181-0. Vous trouverez la liste des distributeurs agréés sur notre site Internet www.ewm-group.com. Pour tout litige lié à l'utilisation de cette installation, la responsabilité est strictement limitée à la fonction proprement dite de l'installation. Toute autre responsabilité, quelle qu'elle soit, est expressément exclue. Cette exclusion de responsabilité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice Table des matières 1 Table des matières..........................3 2 Consignes de sécurité........................... 6 Consignes d’utilisation de la présente notice ................6 Explication des symboles ......................7 Généralités............................. 8 Transport et mise en place ......................12 2.4.1 Conditions environnementales : ...................
  • Page 4 8 Caractéristiques techniques .......................60 Picotig 190 AC/DC ........................60 9 Accessoires ............................61 Commande à distance et accessoires ..................61 9.1.1 Câble de raccordement ....................61 9.1.2 Rallonge........................61 Options ............................61 Accessoires généraux........................61 10 Annexe A ...............................62 10.1 Aperçu des succursales d’EWM ....................62 099-000151-EW502 18.01.2013...
  • Page 5 Table des matières Consignes d’utilisation de la présente notice 099-000151-EW502 18.01.2013...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice Consignes de sécurité Consignes d’utilisation de la présente notice DANGER Procédés de travail ou de fonctionnement devant être scrupuleusement respectés afin d’éviter des blessures graves et immédiates, voire la mort. • Dans son intitulé, la consigne de sécurité...
  • Page 7: Explication Des Symboles

    Consignes de sécurité Explication des symboles Explication des symboles Icône Description Activer Ne pas activer Faire pivoter Mettre en marche Mettre le poste hors tension Mettre le poste sous tension ENTER (accès au menu) NAVIGATION (Naviguer au sein du menu) EXIT (Quitter le menu) Représentation temporelle (exemple : attendre 4 s/actionner) Interruption de la représentation des menus (possibilités de réglage additionnelles...
  • Page 8: Généralités

    Consignes de sécurité Généralités Généralités DANGER Champs électromagnétiques ! La source de courant peut générer des champs électriques ou électromagnétiques susceptibles de nuire au fonctionnement des installations électroniques, du type installations informatiques, postes à commande numérique, circuits de télécommunications, câbles réseau, câbles de signalisation et stimulateurs cardiaques. •...
  • Page 9 Consignes de sécurité Généralités AVERTISSEMENT Fumée et gaz ! La fumée et les gaz peuvent entraîner suffocation et intoxications ! En outre, les vapeurs de solvants (hydrocarbures chlorés) peuvent se transformer en phosgène toxique sous l'action des rayons ultraviolets ! •...
  • Page 10 Consignes de sécurité Généralités ATTENTION Devoirs de l’exploitant ! Il convient d'observer les directives et lois nationales en vigeur lors de l'utilisation du poste ! • Entrée en vigueur nationale de la directive générale (89/391/EWG), ainsi que des directives particulières correspondantes. •...
  • Page 11 Consignes de sécurité Généralités ATTENTION Classification CEM des postes Conformément à la directive CEI 60974-10, les postes de soudage sont répartis en deux classes de compatibilité électromagnétique (voir caractéristiques techniques) : Classe A Postes non prévus pour l'utilisation dans les zones d'habitation, pour lesquels l'énergie électrique est tirée du réseau d'alimentation public à...
  • Page 12: Transport Et Mise En Place

    Consignes de sécurité Transport et mise en place Transport et mise en place AVERTISSEMENT Manipulation incorrecte des bouteilles de gaz de protection ! Toute manipulation incorrecte des bouteilles de gaz de protection peut entraîner des blessures graves voire la mort. •...
  • Page 13: Conditions Environnementales

    Consignes de sécurité Transport et mise en place 2.4.1 Conditions environnementales : ATTENTION Lieu de mise en place ! Le poste ne doit pas fonctionner à l'air libre et ne doit être disposé et utilisé que sur une base adaptée, solide et plane ! •...
  • Page 14: Utilisation Conforme Aux Spécifications

    Utilisation conforme aux spécifications Domaine d'application Utilisation conforme aux spécifications Cet appareil a été fabriqué conformément aux règles et normes techniques actuellement en vigueur. Il ne doit être utilisé que conformément aux directives. AVERTISSEMENT Toute utilisation non conforme peut représenter un danger ! Toute utilisation non conforme peut représenter un danger pour les personnes, les animaux et les biens.
  • Page 15: Documents En Vigueur

    Utilisation conforme aux spécifications Documents en vigueur Documents en vigueur 3.2.1 Garantie CONSIGNE Pour plus d'informations, consultez les additifs ci-joints « Données des postes et d'entreprise, maintenance et contrôle, garantie » ! 3.2.2 Déclaration de conformité Le poste désigné répond de par sa conception et son type de construction aux normes et directives de l'UE suivantes : •...
  • Page 16: Description Du Matériel - Aperçu Rapide

    Description du matériel – Aperçu rapide Face avant Description du matériel – Aperçu rapide Face avant CONSIGNE La configuration maximale possible pour les postes est reportée dans le texte descriptif. Si besoin est, mettre à niveau avec l’option de possibilité de branchement (voir chapitre Accessoires).
  • Page 17: Face Arrière

    Description du matériel – Aperçu rapide Face arrière Face arrière Illustration 4-2 Pos. Symbole Description Poignée de transport Bandoulière de transport Commutateur de modes d’amorçage Liftarc (amorçage par contact) amorçage HF Interrupteur principal, poste marche / arrêt Câble de raccordement au réseau Pieds du poste Ouverture de sortie air de refroidissement Raccord G¼...
  • Page 18: Commande Du Poste - Éléments De Commande

    Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Commande du poste – éléments de commande T 2.36 VOLT AMP% Illustration 4-3 Pos. Symbole Description Bouton Commutation Affichage Affichage du courant de soudage VOLT Affichage de la tension de soudage Touche «...
  • Page 19 Description du matériel – Aperçu rapide Commande du poste – éléments de commande Pos. Symbole Description Encodeur « Réglage des paramètres de soudage » Réglage des courants, délais et paramètres. Affichage des anomalies / de l'état Témoin lumineux Anomalies Témoin lumineux « Niveau d’eau insuffisant » (refroidissement de la torche de soudage) Témoin lumineux «...
  • Page 20: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Généralités Structure et fonctionnement Généralités AVERTISSEMENT Risque de blessure lié à la tension électrique ! Tout contact avec des pièces alimentées en courant, comme des prises courant de soudage, peut entraîner des blessures mortelles ! • Respecter les consignes de sécurité figurant sur la première page de la notice d’utilisation ! •...
  • Page 21: Transport Et Mise En Place

    Structure et fonctionnement Transport et mise en place Transport et mise en place AVERTISSEMENT Risque de blessure en raison du transport non autorisé de postes non transportables par grue ! Le transport par grue et la suspension du poste sont interdits ! Le poste peut chuter et blesser des personnes ! Les poignées et les supports sont exclusivement conçus pour le transport manuel ! •...
  • Page 22: Régler La Longueur De La Courroie De Transport

    Structure et fonctionnement Refroidissement du poste 5.3.1 Régler la longueur de la courroie de transport CONSIGNE Exemple de réglage : l'illustration montre l'allongement de la courroie. Pour la raccourcir, les passants de la courroie doivent être insérés dans la direction opposée. Illustration 5-1 Refroidissement du poste Pour garantir un fonctionnement optimal des unités de puissance, il convient d’observer les conditions...
  • Page 23: Branchement Sur Secteur

    Structure et fonctionnement Branchement sur secteur Branchement sur secteur DANGER Danger en cas de raccordement au réseau inapproprié ! Un raccordement au réseau inapproprié peut entraîner des dommages matériels ou corporels ! • Utiliser le poste uniquement en le branchant à une prise raccordée à un conducteur, conformément aux spécifications.
  • Page 24: Procédé De Soudage Tig

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Procédé de soudage TIG 5.6.1 Raccordement du poste de soudage et du câble de masse CONSIGNE Préparez la torche en fonction de la soudure à effectuer (voir notice d'utilisation de la torche). Illustration 5-3 Pos.
  • Page 25: Variantes De Raccord À La Torche, Raccordements

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.2 Variantes de raccord à la torche, raccordements Illustration 5-4 5.6.3 Alimentation en gaz de protection AVERTISSEMENT Manipulation incorrecte des bouteilles de gaz de protection ! Toute manipulation incorrecte des bouteilles de gaz de protection peut entraîner des blessures graves voire la mort.
  • Page 26: Raccord De L´alimentation En Gaz De Protection

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.3.1 Raccord de l´alimentation en gaz de protection • Placer la bouteille de gaz protecteur sur un support de bouteille prévu à cet effet. • Fixer la bouteille de gaz protecteur au moyen d’une chaîne. Illustration 5-5 Pos.
  • Page 27: Réglage De La Quantité De Gaz De Protection

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.3.2 Réglage de la quantité de gaz de protection ATTENTION Risque d'électrocution ! Lors du réglage du débit de gaz protecteur, de la tension à vide ou le cas échéant des impulsions d'amorçage de haute tension se produisent au niveau de la torche de soudage.
  • Page 28: Sélection De La Tâche De Soudage

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.4 Sélection de la tâche de soudage Pour sélectionner la tâche de soudage, il suffit d'activer les boutons de la commande du poste de soudage. Les voyants lumineux (LED) signalent les paramètres de soudage sélectionnés. Procéder au réglage de la tâche de soudage dans l’ordre suivant : Pos.
  • Page 29: Amorçage D'arc

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.6 Amorçage d’arc 5.6.6.1 Amorçage H.F. Illustration 5-7 L'arc est amorcé sans contact à l'aide d'impulsions d'amorçage haute tension : a) Placer la torche de soudage en position de soudage au dessus de la pièce (écart d'environ 2-3 mm entre la pointe de l’électrode et la pièce).
  • Page 30: Séquences De Fonctionnement / Modes Opératoires

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.8 Séquences de fonctionnement / modes opératoires Les paramètres de soudage peuvent être réglés avec le bouton Sélection du paramètre de soudage et l’encodeur Configuration des paramètres de soudage. T 2.36 VOLT AMP% Illustration 5-9 Pos.
  • Page 31: Paramètres D'exécution Tig

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.9 Paramètres d'exécution TIG Illustration 5-10 Affichage Réglage/Sélection Courant principal l1 (AMP) Réglage du courant principal Courant d'évanouissement (AMP %) Plage de réglage en pourcentage : de 1 à 100 % (en fonction du courant principal). Plage de réglage en valeur absolue : de lmin à...
  • Page 32 Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Affichage Réglage/Sélection Délai de pré-écoulement du gaz Plage de réglage : de 0,1 s à 5,0 s (par étapes de 0,1 s). Courant initial Plage de réglage en pourcentage : en fonction du courant principal Plage de réglage en valeur absolue : de lmin à...
  • Page 33: Mode 2 Temps

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.9.1 Mode 2 temps AMP% start Down Illustration 5-11 1er temps : • Actionner le bouton de la torche 1 et le maintenir enfoncé. • Le délai de pré-écoulement de gaz est entamé. •...
  • Page 34: Mode 4 Temps

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.9.2 Mode 4 temps AMP% start Down Illustration 5-12 temps • Enfoncer le bouton 1 de la torche, le délai de pré-écoulement de gaz est amorcé. • Des impulsions d'amorçage H.F. jaillissent de l'électrode vers la pièce, l'arc s’allume. •...
  • Page 35: Torche De Soudage (Variantes D'utilisation)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.10 Torche de soudage (variantes d’utilisation) Ce poste permet d'utiliser diverses variantes de torches. Les fonctions des éléments de commande, comme le bouton de la torche, les bascules ou les potentiomètres, peuvent être adaptées par le biais des modes de la torche. Explication des symboles des éléments de commande : Icône Description...
  • Page 36: Réglage Du Mode De La Torche Et De La Vitesse (Montant/Descendant)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.10.2 Réglage du mode de la torche et de la vitesse (montant/descendant) Les modes 1 à 4 et 11 à 14 sont à la disposition de l'utilisateur. Les modes 11 à 14 contiennent les mêmes fonctions que les modes 1 à...
  • Page 37: Torche De Soudage Standard Tig (5 Broches)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.10.3 Torche de soudage standard TIG (5 broches) Torche standard avec un bouton-poussoir Illustration Eléments de Légende commande Bouton-poussoir 1 = Bouton-poussoir 1 (courant de soudage marche/arrêt, ; courant d’évanouissement avec la fonction taper) Fonctions Mode...
  • Page 38 Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Torche standard avec un bouton à bascule (bouton à bascule MG, avec deux boutons-poussoirs Illustration Eléments de Légende commande BRT 1 = Bouton-poussoir 1 BRT 2 = Bouton-poussoir 2 Fonctions Mode Eléments de commande BRT 1 Courant de soudage marche / arrêt...
  • Page 39: Torche De Soudage Tig Montant/Descendant (8 Broches)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.10.4 Torche de soudage TIG montant/descendant (8 broches) Torche montant/descendant avec une gâchette Illustration Eléments de Légende commande BRT 1 = Bouton-poussoir 1 Fonctions Mode Eléments de commande BRT 1 Courant de soudage marche / arrêt BRT 1 Courant d’évanouissement (mode tapoter) / (Mode 4 temps) 1 (en...
  • Page 40 Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG Torche montant/descendant avec deux gâchettes Illustration Eléments de Légende commande BRT 1 = Bouton-poussoir 1 (gauche) BRT 2 = Bouton-poussoir 2 (droite) Fonctions Mode Eléments de commande BRT 1 Courant de soudage marche / arrêt BRT 2 Courant d’évanouissement BRT 1...
  • Page 41: Torche À Potentiomètre (8 Broches)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.10.5 Torche à potentiomètre (8 broches) CONSIGNE Le poste de soudage doit être configuré avec une torche à potentiomètre (voir le chapitre Configuration de la connexion de la torche à potentiomètre). Torche à potentiomètre à un bouton-poussoir Illustration Eléments de Légende...
  • Page 42: Torche Tig Retox (12 Broches)

    Structure et fonctionnement Procédé de soudage TIG 5.6.10.6 Torche TIG RETOX (12 broches) CONSIGNE Pour fonctionner avec cette torche de soudage, le poste de soudage doit être doté du dispositif en option permettant le raccord ON 12POL RETOX TIG (prise de raccordement 12 broches) ! Illustration Éléments de...
  • Page 43: Soudage À L'électrode Enrobée

    Structure et fonctionnement Soudage à l’électrode enrobée Soudage à l’électrode enrobée ATTENTION Danger de pincement et de brûlure ! Lors du remplacement des électrodes enrobées brûlées ou neuves • Mettre le poste hors tension à l’aide de l’interrupteur principal, • porter des gants de protection adéquat, •...
  • Page 44: Courant Et Délai Hotstart

    Structure et fonctionnement Commande à distance 5.7.2 Courant et délai hotstart Le système Hotstart permet d'amorcer à plusieurs reprises des électrodes enrobées sans problème. a) = Délai Hotstart b) = Courant Hotstart Courant de soudage Heure Illustration 5-15 Affichage Réglage/Sélection Courant principal l1 (AMP) Réglage du courant principal Courant Hotstart...
  • Page 45: Commande À Distance Manuelle Rtg1 19Pol

    Structure et fonctionnement Commande à distance 5.8.2 Commande à distance manuelle RTG1 19POL Fonctions • Courant de soudage réglable en continu (entre 0 % et 100 %) en fonction du courant principal présélectionné sur le poste de soudage. 5.8.3 Commande à distance au pied RTF1 19POL Fonctions •...
  • Page 46: Réglages Étendus

    Structure et fonctionnement Réglages étendus Réglages étendus CONSIGNE ENTER (accès au menu) • Mettre le poste hors tension à l’aide de l’interrupteur principal • Maintenir la touche « Paramètres de soudage » enfoncée et réactiver en même temps le poste. NAVIGATION (au sein du menu) •...
  • Page 47: Blocage Des Paramètres De Soudage Contre Tout Accès Non Autorisé

    Structure et fonctionnement Réglages étendus 5.9.2 Blocage des paramètres de soudage contre tout accès non autorisé CONSIGNE À la sortie de l'usine et après chaque réinitialisation (voir chapitre « Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine »), le code du poste est défini sur la valeur 000.
  • Page 48: Modification Du Code Du Poste À 3 Chiffres

    Structure et fonctionnement Réglages étendus 5.9.2.1 Modification du code du poste à 3 chiffres Ce menu permet de modifier le code du poste à 3 chiffres. Une fois l'ancien code saisi et confirmé, un nouveau code peut être attribué. Le code de poste correct est indispensable pour pouvoir activer ou désactiver le blocage de l'accès ! Illustration 5-19 Affichage Réglage/Sélection...
  • Page 49: Réglage Du Courant De Soudage (Valeur Absolue/Pourcentage)

    Structure et fonctionnement Réglages étendus 5.9.3 Réglage du courant de soudage (valeur absolue/pourcentage) Les paramètres de courant initial, de courant d'évanouissement, de courant de coupure et de courant Hotstart peuvent être affichés en pourcentage (réglage d'usine) ou en valeur absolue sur l'écran du poste.
  • Page 50: Sélection De La Polarité Du Courant De Soudage Au Cours De La Phase D'amorçage

    Structure et fonctionnement Réglages étendus 5.9.4 Sélection de la polarité du courant de soudage au cours de la phase d'amorçage Sélection de la polarité du courant de soudage pendant la phase d'amorçage jusqu'à stabilisation de l'arc. Au bout de quelques millisecondes, la polarité CC- est toujours activée. Illustration 5-21 Affichage Réglage/Sélection...
  • Page 51: Sélection De La Forme De Courant Alternatif

    Structure et fonctionnement Réglages étendus 5.9.5 Sélection de la forme de courant alternatif Illustration 5-22 Affichage Réglage/Sélection Menu Blocage du JOB Blocage des paramètres de soudage contre tout accès non autorisé Réglages Réglages des fonctions du poste et de la représentation des paramètres Soudage au courant alternatif avec forme de courant à...
  • Page 52: Configuration De La Connexion De La Torche À Potentiomètre Tig

    Structure et fonctionnement Réglages étendus 5.9.6 Configuration de la connexion de la torche à potentiomètre TIG DANGER Toute réparation ou modification non conforme est interdite ! Pour éviter toute blessure ou tout endommagement de l’équipement, la réparation ou la modification du poste doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! En cas d’intervention non autorisée, aucun recours en garantie ne sera possible ! •...
  • Page 53: Maintenance, Entretien Et Élimination

    Maintenance, entretien et élimination Généralités Maintenance, entretien et élimination DANGER Risque de blessure lié à la tension électrique ! Tout travail de nettoyage réalisé sur un poste encore n'ayant pas été débranché du réseau peut entraîner de graves blessures ! •...
  • Page 54: Travaux De Maintenance

    Les municipalités en charge peuvent fournir des informations concernant la restitution ou la collecte des anciens appareils. • La société EWM participe au système de mise au rebut et de recyclage agréé et est enregistrée sous le numéro WEEE DE 57686922 dans le registre allemand des appareils électriques usités (EAR - Elektroaltgeräteregister).
  • Page 55: Résolution Des Dysfonctionnements

    Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Résolution des dysfonctionnements Tous les produits sont soumis à des contrôles de fabrication et de finition extrêmement stricts. Si toutefois un problème de fonctionnement survient, il convient de contrôler le produit en question à l´aide du schéma suivant.
  • Page 56 Résolution des dysfonctionnements Check-list pour la résolution des dysfonctionnements Arc instable Inclusions de matériau dans l'électrode en tungstène dues à un contact avec le métal d'apport ou la pièce Affûter à nouveau l'électrode en tungstène ou la remplacer. Réglage de paramètres incompatibles Contrôler les réglages et les corriger le cas échéant Formation de pores Protection au gaz insuffisante ou absente...
  • Page 57: Perturbations Rencontrées Par Le Poste (Messages D'erreur)

    Résolution des dysfonctionnements Perturbations rencontrées par le poste (messages d'erreur) Perturbations rencontrées par le poste (messages d'erreur) CONSIGNE Une erreur au niveau du poste de soudage est signalée par l´allumage du voyant lumineux « anomalies (1) » et par l’affichage d’un code d’erreur (cf. tableau) sur l´écran du tableau de commande (2) du poste.
  • Page 58: Réinitialisation Des Paramètres De Soudage Sur Les Réglages En Usine

    Résolution des dysfonctionnements Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine Réinitialisation des paramètres de soudage sur les réglages en usine CONSIGNE Tous les paramètres de soudage enregistrés pour le client sont remplacés par les réglages d'usine. RESET Illustration 7-1 Affichage Réglage/Sélection...
  • Page 59: Afficher La Version Logicielle De La Commande De L'appareil

    Résolution des dysfonctionnements Afficher la version logicielle de la commande de l’appareil Afficher la version logicielle de la commande de l’appareil CONSIGNE La requête des versions logicielles est exclusivement destinée à renseigner le personnel d'entretien autorisé ! Illustration 7-2 Affichage Réglage/Sélection Menu Blocage du JOB Blocage des paramètres de soudage contre tout accès non autorisé...
  • Page 60: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Picotig 190 AC/DC Caractéristiques techniques CONSIGNE Indications de prestations et garantie assurées uniquement en cas d'utilisation des pièces de remplacement et d'usure originales ! Picotig 190 AC/DC Plage de réglage Électrode enrobée Courant de soudage 3 A - 190 A 5 A - 140 A 5 A - 190 A 5 A - 140 A...
  • Page 61: Accessoires

    Accessoires Commande à distance et accessoires Accessoires CONSIGNE Vous trouverez des accessoires de performance comme des torches de soudage, des câbles de masse, des porte-électrodes ou encore des faisceaux intermédiaires chez votre représentant compétent. Commande à distance et accessoires Type Désignation Référence RT1 19POL...
  • Page 62: Annexe A Aperçu Des Succursales D'ewm

    · info@ewm-automation.de www.ewm-ransbach-baumbach.de · info@ewm-ransbach-baumbach.de Sales and Service International EWM HIGHTEC WELDING GmbH EWM HIGHTEC WELDING Sales s.r.o. / Prodejní a poradenské centrum Fichtenweg 1 Tyršova 2106 4810 Gmunden · Austria · Tel: +43 7612 778 02-0 · Fax: -20 256 01 Benešov u Prahy ·...

Ce manuel est également adapté pour:

Picotig 190 ac/dc 8p tg

Table des Matières