Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

FITTING INSTRUCTIONS FOR CP0337BL
TRIUMPH DAYTONA 675 '13- RACE DRILL KIT
Picture A
THIS KIT CONTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED BELOW.
DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT.
Please note that the way the kit is packed does not necessarily represent the way of
T
HE PARTS SHOWN MAY BE REPRESENTATIVE ONLY
1
2
10
7
Unit 1, Shelley's Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ
Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301
RACE CRASH PROTECTORS
mounting to the bike.
3
8
LEFT SIDE
R&G Racing
www.rg-racing.com
Picture B
(
FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY
4
9
Email:
info@rg-racing.com
CP0337
).
5
1
6
7
8
loading

Sommaire des Matières pour R&G CP0337BL

  • Page 7 CP0337 INSTRUCTIONS DE MONTAGE POUR CP0337 PROTECTIONS CRASH COURSE TRIUMPH DAYTONA 675 ’13- KIT PERCAGE COURSE Photo A Photo B E KIT CONTIENT LES ARTICLES EXPOSES CI DESSOUS VERIFIER QUE TOUTES LES PIECES SOIENT PRESENTES AVANT DE PROCEDER AU MONTAGE La façon dont le kit est emballé...
  • Page 8: Outils Requis

    CP0337 COTE GAUCHE LEGENDE ARTICLE 1 = CAPUCHONS DE PROTECTION CRASH (BC JV1000) (x2). ARTICLE 2 = PROTECTION CRASH (XLB JV1000 avec CS JV1000) (x1). ARTICLE 3 = ENTRETOISE (S0064) (40mm de long) (x1). ARTICLE 4 = ENTRETOISE (S0217) (35.5mm de long) (x1). ARTICLE 5 = CRASH PROTECTOR (SB JV1000 avec CS JV1000) (x1).
  • Page 9 CP0337 Photo 1 Photo 2 Photo 3 Photo 4 Photo 5 Photo 6 R&G Racing Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ Tel: +44 (0)1420 89007 Fax: +44 (0)1420 87301 www.rg-racing.com Email: info@rg-racing.com...
  • Page 10 CP0337 Photo 7 Photo 8 Photo 9 INSTRUCTIONS DE MONTAGE : Coté gauche (assis sur la moto)  Enlever le carénage coté gauche.  Enlever le boulon avant T50 qui fixe le moteur au cadre, voir photo 1, (Il y a un écrou de 14mm à...
  • Page 11 CP0337  Glisser une des rondelles de 10 mm (article 8) sur le boulon M10 x 1.25 x 150mm (article 10) afin qu’elle se place contre la tête du boulon.  Glisser une rondelle de blocage (article 7) sur le boulon pour qu’elle se positionne contre la rondelle précédemment insérée.
  • Page 12 CP0337 EN “C” AVEC LE COTE ARRONDI LE PLUS GROS EN DIRECTION DE L’AVANT DE LA MOTO. Tourner un peu plus afin d’accentuer légèrement la compression. Faire un quart de tour. Pas plus de 40 Nm de couple - Ne pas trop serrer, au risque d’abîmer les composants. ...