Masquer les pouces Voir aussi pour FRED easy:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FRED easy®
Défibrillateur automatisé externe
FRED easy® - Carte SD
- Online/Ethernet
- Life
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Schiller FRED easy

  • Page 1 FRED easy® Défibrillateur automatisé externe FRED easy® - Carte SD - Online/Ethernet - Life Notice d’utilisation...
  • Page 2: Distribution Et Service Après-Vente

    Distribution et service après-vente SCHILLER dispose d'un réseau international de centres de distribution et de service après-vente. Contacter la filiale SCHILLER la plus proche pour connaître l'adresse d’un distributeur local. En cas de difficulté, une liste complète de tous les distributeurs et filiales est disponible sur notre site Internet : www.schiller.ch...
  • Page 3: Table Des Matières

    FRED easy Notice d’utilisation Table des matières Consignes de sécurité ......5 Profils d'utilisateur ............... 5 Responsabilité de l’utilisateur..........5 Utilisation prévue ..............6 Mesures organisationnelles ..........7 Utilisation en toute sécurité ..........7 Utilisation avec d'autres appareils........8 Maintenance................8 Remarques générales concernant l'appareil .....
  • Page 4 Mise en place du noyau ferrite............53 Version Online ..............54 5.3.1 Assurer le transfert des données ............. 55 5.3.2 Positionnement du FRED easy® dans le support mural ....56 5.3.3 Activer le mode maintenance............57 Configuration d'Ethernet/Online à l'aide de FREDCO ..58 5.4.1 Configuration de l’onglet «...
  • Page 5 Mise au rebut à la fin de la durée de vie .......... 70 Dépannage ................71 7.5.1 Messages d’erreur ................71 7.5.2 Erreur de transfert FRED easy® Ethernet/Online......73 7.5.3 Dépannage..................76 7.5.4 Mesures pour prévenir les perturbations électromagnétiques ..78 Caractéristiques techniques ....
  • Page 6 FRED easy Page 4...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Responsabilité de l’utilisateur  Les personnes autorisées à utiliser des appareils tels que le FRED easy® et la formation qu'elles doivent éventuellement suivre varient d'un pays à l'autre. Les prescriptions légales s'y rapportant doivent être absolument respectées.
  • Page 8: Utilisation Prévue

    – respire, – a un pouls.  Le FRED easy® est un appareil d'urgence, il doit être prêt à fonctionner à tout moment et dans toutes les situations. S'assurer que – l'appareil soit toujours équipé d'une pile suffisamment chargée et qu'une pile de rechange se trouve à...
  • Page 9: Mesures Organisationnelles

     Informer immédiatement la personne compétente de toute modification compro- mettant la sécurité de l'appareil (y compris le comportement en service).  N'utiliser que des électrodes SCHILLER d'origine.  Avant de mettre l'appareil en marche, vérifier que le boîtier et les connexions des électrodes de l'unité...
  • Page 10: Utilisation Avec D'autres Appareils

    (voir chapitre 8.4). Éviter d'utiliser ces appareils ou maintenir une dis- tance suffisante par rapport à eux.  Un filtre de 16,7 Hz permet d'utiliser le FRED easy à proximité d'un réseau élec- trique d'une fréquence de 16,7 Hz (lignes ferroviaires dans certains pays).
  • Page 11: Autres Spécifications

    1.9.2 Garantie Votre appareil SCHILLER FRED easy® est assorti d'une garantie d’un an (à compter de la date d’achat) couvrant tout défaut matériel et vice de fabrication. Sont toutefois exclus de cette garantie les dommages causés par négligence ou par usage im- propre.
  • Page 12: Symboles

    Symbole BF. L'entrée de signaux de l'appareil résiste à la défibrillation. Attention! Haute tension ! Respecter la notice d'utilisation Marque CE-0459 (organisme notifié GMED) Ne pas mettre le FRED easy® et ses accessoires au rebut avec les ordures ména- gères. Symbole du fabricant, date de fabrication Page 10...
  • Page 13: Symboles Utilisés Sur La Batterie

    Consignes de sécurité FRED easy Notice d’utilisation Symboles 1.10 1.10.3 Symboles utilisés sur la batterie La pile est recyclable Ne pas charger Ne pas court-circuiter Ne pas brûler Ne pas scier Ne pas écraser Stockage de la pile : – durée illimitée entre +15 °C et +25 °C (dans les limites de la date d'expiration indiquée),...
  • Page 14: Symboles Utilisés Sur L'emballage D'électrodes

    Consignes de sécurité FRED easy 1.10 Symboles 1.10.4 Symboles utilisés sur l'emballage d'électrodes • Retirer les vêtements du patient • Ouvrir le sachet d'électrodes • Retirer la pellicule de protection Électrodes à usage unique, ne pas réutiliser Ne pas plier l'emballage Plage des températures de stockage pour les électrodes...
  • Page 15: Structure Et Fonctionnement

    à des personnes des services d'intervention d'ur- gence ayant reçu une formation spéciale. À des fins de formation, SCHILLER propose le FRED easy® TRAINER. Les sites d'utilisation classiques d'un FRED easy® sont les lieux très fréquentés tels que les: – aéroports –...
  • Page 16: Construction

    Métronome Lorsque le « métronome » est activé, le FRED easy® définit un rythme configurable pour la réanimation cardiopulmonaire (RCP). Mise en mémoire des données L'appareil est équipé...
  • Page 17 PC dédiée (voir Fonction). Patients porteurs d'un stimulateur cardiaque — Le FRED easy® est doté d'un système électronique qui l'empêche de compter les impulsions des stimulateurs. Se- lon le stimulateur utilisé et la position des électrodes, le procédé de compensation qui suit chaque impulsion du stimulateur peut exceptionnellement ne pas fonctionner et simuler un complexe QRS.
  • Page 18: Fonction

    Fonction Fonction Immédiatement après l'insertion d'une pile, le FRED easy® effectue un autotest de l'appareil et de la pile. Si ce test s'effectue correctement, le voyant de contrôle vert commence à clignoter, indiquant que l'appareil est prêt à être utilisé et les informa- tions sont affichées.
  • Page 19: Vue D'ensemble Des Paramètres Configurables

     Ces modifications doivent être enregistrées dans la documentation de l'appareil et tous les utilisateurs doivent en être informés. Le service après-vente de SCHILLER peut configurer les paramètres suivants : Paramètres configurables (par le biais de FREDCO®) • Volume sonore •...
  • Page 20: Éléments De Commande Et D'affichage

    Les versions Online/Ethernet sont disponibles avec les mêmes modes de fonctionnement que la version avec carte SD: • semi-automatique • semi-automatique avec option de commutation en mode manuel • Automatique • Mode silence FRED easy® Online FRED easy® Online avec support mural Online avec adaptateur Ethernet Page 18...
  • Page 21 Éléments de commande et d'affichage FRED easy Life FRED easy Life dispose des mêmes fonctions que les versions répertoriées ci-des- sous, aux exceptions suivantes : inscription différente sur la pellicule de protection, impossible de basculer en mode manuel ou silence.
  • Page 22: Fonctionnement Et Affichage

    Éléments de commande et d'affichage 2.4.2 Fonctionnement et affichage Les FRED easy® versions Carte SD (carte mémoire amovible), ETHERNET (avec adap- tateur Ethernet) et ONLINE (avec support mural) ne diffèrent les unes des autres que pour le point 8. (1) Le voyant de contrôle vert clignote si aucun problème n'a été détecté pendant le dernier autotest (voir Fig.
  • Page 23: Écran

    écran FRED easy® (1) Ligne d'affichage des symboles. (2) Lignes d'affichage des textes. Les instructions écrites émises par le FRED easy® sont affichées sur ces 3 lignes. 2.4.4 Symboles présents sur l'écran Nombre de chocs délivrés depuis la mise en marche.
  • Page 24: Mise En Service

    Le plastique ne doit être retiré qu'au moment d'utiliser la pile.  Ne pas exposer le FRED easy® directement à la lumière du soleil, ni à une cha- leur ou à un froid intense. Une température ambiante supérieure à 25 °C affecte la durée de vie de la pile.
  • Page 25: Mise En Marche Et En Arrêt De L'appareil

     Le connecteur dans le compartiment des piles ne doit être utilisé qu'à des fins de maintenance.  La pile au lithium ne doit pas être utilisée pour le FRED easy® TRAINER car elle possède une tension inadaptée à l'appareil.
  • Page 26: Surveillance De La Pile

    Surveillance de la pile Surveillance de la pile • Le FRED easy® vérifie la capacité de la batterie rechargeable NiCd ou de la pile au lithium et avertit l'utilisateur lorsque la pile/batterie est « faible » ou « vide ».
  • Page 27: Faible Capacité Pendant L'utilisation

    Mise en service FRED easy Notice d’utilisation Surveillance de la pile 3.2.2 Faible capacité pendant l'utilisation • Malgré les avertissements sonores et écrits, l'appareil peut toujours être utilisé normalement et réaliser des défibrillations. • Toujours mettre l'appareil hors tension avant de retirer la pile.
  • Page 28: Pile Vide Pendant L'utilisation, Mode Restreint (Rcp)

    Mise en service FRED easy Surveillance de la pile 3.2.3 Pile vide pendant l'utilisation, mode restreint (RCP) Risques pour le patient — La défibrillation n'est plus permise par l'appareil lorsque la capacité de la pile est détectée vide. La pile doit immédiatement être remplacée.
  • Page 29: Défibrillation

    Instructions et mesures de sécurité 4.1.1 Instructions • Le FRED easy® est un appareil de thérapie à haute tension qui ne doit être utilisé que par des personnes autorisées par la législation locale en vigueur. Toute utili- sation incorrecte peut être mortelle.
  • Page 30 Défibrillation FRED easy Instructions et mesures de sécurité Risque d'électrocution — pour l'utilisateur et les secouristes  Porter des gants, si possible, lors de la réalisation d'une défibrillation.  Le patient doit être étendu sur une surface peu déformable et isolée électrique- ment.
  • Page 31: Déroulement De L'intervention

    Les indications sonores et les instructions textuelles peuvent être émises sous forme d'« instructions longues » ainsi que d'« instructions courtes ». Contactez votre distributeur SCHILLER pour plus d'informations. La procédure suivante est applicable lorsque les « instructions longues » ont été...
  • Page 32 électrodes sont préconnectées). Pose des électrodes Le FRED easy® invite l'utilisateur à appliquer les électrodes sur la poitrine du patient. • Le voyant de contrôle jaune s'allume et l'appareil répète deux fois les instructions jusqu'à ce que les électrodes soient appliquées, ou jusqu'à ce que le connecteur pour électrodes soit connecté...
  • Page 33 RCP, l’appareil renouvelle l’invitation à démarrer l’ana- lyse. • Le FRED easy® semi-automatique peut être configuré de telle façon qu'il démarre automatiquement l'analyse du signal ECG sans que l'utilisateur ne doive appuyer sur le bouton vert En mode automatique et semi-automatique (avec l'analyse automatique activée), le...
  • Page 34 En mode automatique, l'appareil avertit l'utilisateur sur le fait que le choc va être dé- livré, puis il libère le choc sans intervention de l'utilisateur. Le FRED easy® annonce ensuite à l'utilisateur, par un message vocal et écrit, que le choc a été délivré.
  • Page 35 L'appareil n'a pas détecté de rythme nécessitant une défibrillation. Si le programme d'analyse ne détecte aucun rythme nécessitant une défibrillation, le FRED easy® informe l'utilisateur qu'aucun choc n'est requis et lui demande de réali- ser un cycle de RCP. En fonction de la configuration de l’appareil, il peut être demandé à l’utilisateur de vé- rifier la présence de pouls avant de réaliser le cycle de RCP.
  • Page 36: Pose Des Électrodes

    Défibrillation FRED easy Pose des électrodes Pose des électrodes 4.3.1 Généralités  Ne pas utiliser les électrodes au-delà de leur date d'expiration. Ne pas oublier que la durée d'utilisation des électrodes n'est garantie que si l'emballage hermé- tique est intact.
  • Page 37: Appliquer Les Électrodes Adhésives Et Les Brancher À L'appareil

    Défibrillation FRED easy Notice d’utilisation Pose des électrodes 4.3.2 Appliquer les électrodes adhésives et les brancher à l'appareil Étape 1 Ouvrir le sachet d'électrodes Fig. 4.2 Ouverture du sachet d'électrodes  Risques pour l'utilisateur et pour le patient — Le sachet des électrodes précon- nectées est soudé...
  • Page 38: Appliquer Les Électrodes Sur La Poitrine Du Patient

    Défibrillation FRED easy Pose des électrodes Étape 3 Appliquer les électrodes sur la poitrine du patient  Risques de brûlures/endommagement de l'appareil — Ne pas appliquer les électrodes de défibrillation sur ou au-dessus : – du sternum ou de la clavicule, –...
  • Page 39: Vérification Des Électrodes

    Défibrillation FRED easy Notice d’utilisation Pose des électrodes 4.3.3 Vérification des électrodes Si la résistance (l'impédance) atteint une valeur inacceptable, l'appareil s'interrompt et invite l'utilisateur à vérifier le positionnement et la connexion des électrodes (VÉRI- FIER QUE LES ELECTRODES SONT BIEN CONNECTÉES ET COLLÉES). De plus, le voyant jaune est allumé.
  • Page 40: Défibrillation Semi-Automatique

    (1 seconde max.) pour mettre l'appareil en marche. Sinon, l'appareil s'éteint. • La version semi-automatique du FRED easy® peut être configurée de manière à initier automatiquement l'analyse ECG. Dans ce cas, l'appareil invite l'utilisateur à connecter les électrodes, puis lance automatiquement l'analyse sans intervention de l'utilisateur.
  • Page 41: Délivrance Du Choc

    Défibrillation FRED easy Notice d’utilisation Défibrillation semi-automatique Étape 3 Délivrance du choc Dès que la charge de l'énergie est terminée, l'appareil demande à l'utilisateur de dé- clencher le choc en appuyant sur le bouton orange Risque d'électrocution !  Ne toucher en aucun cas le patient pendant la délivrance du choc.
  • Page 42: Défibrillation Automatique

    Si un choc est recommandé, l'appareil charge l'énergie automatiquement. Les 3 dernières secondes précédant cette opération sont décomptées. Fig. 4.9 FRED easy® Automatique 4.5.2 Remarques sur la sécurité pour la défibrillation automatique Risques pour le patient, les utilisateurs et les secouristes ! Une fois que l'appareil a été...
  • Page 43: Analyse Automatique Du Signal Ecg

    Défibrillation FRED easy Notice d’utilisation Défibrillation automatique Défibrillation automatique Étape 1 Mise en marche et préparation de l'appareil Appuyer brièvement sur le bouton vert (1 seconde max.) pour mettre l'appareil en marche. Évaluer l'état du patient (voir 4.2 Déroulement de l'intervention).
  • Page 44: Terminer Le Traitement

    Défibrillation FRED easy Défibrillation automatique Étape 3 Délivrance du choc Dès que la charge de l'énergie est terminée, l'appareil délivre automatiquement le choc, sans intervention de l'utilisateur. Un compte à rebours est visible à l'écran et le bouton orange clignote jusqu'au déclenchement du choc..
  • Page 45: Défibrillation Manuelle (Option)

    4.4. Bien que le législateur autorise l'utilisation du défibrillateur semi-automatique au per- sonnel non médecin, le FRED easy® ne doit en aucun cas être utilisé par du person- nel non médecin lorsqu'il est commuté en mode manuel. Toutefois, dans certains pays, l'option de commutation du mode semi-automatique au mode manuel est rendue accessible pour les équipes de secours et le personnel mé-...
  • Page 46: Défibrillation Manuelle - Description

    Connecter le câble d'électrodes et coller les électrodes sur la poitrine du patient (voir chapitre 4.3 Pose des électrodes). Le signal ECG du patient est automatiquement affiché lorsque que FRED easy® est commuté en mode manuel. Charge de l'énergie En défibrillation manuelle, les valeurs d'énergie des trois premiers chocs corres- pondent aux niveaux d'énergie configurés en mode semi-automatique.
  • Page 47: Procédure De Défibrillation Manuelle

    Défibrillation FRED easy Notice d’utilisation Défibrillation manuelle (option) 4.6.2 Procédure de défibrillation manuelle Risque pour le patient — Seul le médecin est autorisé à commuter l'appareil en mode manuel. Respecter impérativement les consignes figurant au chapitre 4.1 Instructions et mesures de sécurité.
  • Page 48: Commutation En Mode Semi-Automatique

    Étape 2 Chargement de l'énergie. Terminer le Voir 4.8 Terminer le traitement. traitement 4.6.3 Commutation en mode semi-automatique Pour pouvoir exploiter de nouveau le FRED easy® en mode semi-automatique, éteindre l'appareil pendant au moins 5 minutes, puis le remettre en marche. Page 46...
  • Page 49: Décharge De Sécurité Interne

    Défibrillation FRED easy Notice d’utilisation Décharge de sécurité interne Décharge de sécurité interne  Si le comportement de l'appareil est différent de celui décrit dans cette notice d'utilisation, c'est qu'il est défectueux et doit être réparé. Une décharge interne de sécurité fait en sorte que l'énergie emmagasinée est dé- chargée dans l'appareil à...
  • Page 50: Versions

     La carte SD ne doit être utilisée que dans un seul appareil. Avant d'être utilisée dans un autre appareil, la carte SD doit être reformatée avec le logiciel de consultation des données Schiller ; dans le cas contraire, les infor- mations enregistrées seront incorrectes.
  • Page 51: Mise En Place De La Carte Sd

    Si le symbole ne s'affiche pas bien que la carte ait été insérée, vérifier que la carte a été recommandée par SCHILLER pour une utilisation dans ce type d'appareil. L'enfichage d'une carte SD active la fonction de mémorisation et conduit à l'affichage...
  • Page 52: Version Ethernet

    Les données transmises peuvent être visualisées à l'aide de Life- DataNet®. • La carte mémoire ne peut pas être retirée pour la version Ethernet de FRED easy®. • L'ensemble des évènements transmis par l'appareil est exposé page 48.
  • Page 53: Procédure De Transfert Des Données

    Notice d’utilisation Version Ethernet 5.2.2 Procédure de transfert des données Arrêter l'appareil et déconnecter le câble d'électrode. Connecter le FRED Easy à un réseau pour établir une connexion au serveur Web LifeDataNet®. Câble réseau RJ45 L'appareil s'allume alors automatiquement et passe en mode de transfert des don- nées.
  • Page 54 À la fin du transfert des données, le message suivant apparaît : L'appareil peut alors être arrêté et l'adaptateur Ethernet retiré. TELETRANSMISSION TERMINEE FRED easy met automatiquement fin à la connexion 5 minutes après que le transfert de données soit terminé, ou si la connexion Ethernet est interrompue. Page 52...
  • Page 55: Mise En Place Du Noyau Ferrite

    Mise en place du câble dans le ment). noyau ferrite Fig. 5.7 Réduction de la boucle Fig. 5.8 Noyau ferrite placé correctement FRED easy® Accessoires pour Ethernet Référence Description 1-58-5303 Adaptateur Ethernet 5-30-0003 Câble Ethernet (3 m, catégorie 5) 4-33-0002...
  • Page 56: Version Online

    (enregistrées dans la mémoire interne) ainsi que la configuration détaillée de l'appareil, vers le serveur Web LifeDataNet®. Elle permet en plus d'avoir un contrôle total à distance sur FRED easy® par l'intermédiaire de LifeDataNet® (voir tableau suivant). La communication se fait via une infrastructure réseau et selon le protocole de com- munication SNMP (Simple Network Management Protocol).
  • Page 57: Assurer Le Transfert Des Données

    FRED easy® Online. • Configurer la rubrique « Network » et « Online » de l'appareil à l'aide du logiciel FREDCO®, • Le FRED easy® Online doit être inséré dans le support mural (voir chapitre 5.3.2 page 56). • N'utiliser que des piles au lithium avec la version Online.Ne pas utiliser de batterie NiCd rechargeable.
  • Page 58: Positionnement Du Fred Easy® Dans Le Support Mural

    Versions FRED easy Version Online 5.3.2 Positionnement du dans le support mural FRED easy® Éteindre l'appareil. Positionner l'appareil comme indiqué dans l'illustration (1). Pousser l'appareil dans le support mural (2) jusqu'à ce qu'il s'enclenche correc- tement (3). Fig. 5.10 Mise en place de l'appareil sur le support mural –...
  • Page 59: Activer Le Mode Maintenance

    Versions FRED easy Notice d’utilisation Version Online 5.3.3 Activer le mode maintenance Sur le support mural, l'appareil peut être commuté en mode maintenance. Pour ce faire, appuyer simultanément sur les boutons . Le message MAINTENANCE IN PROGRESS apparaît. En mode maintenance, l'appareil peut être retiré du support mural à des fins d'entre- tien.
  • Page 60: Configuration D'ethernet/Online À L'aide De Fredco

    (6) Adresse IP de la passerelle du réseau (dépend de l'infrastructure réseau) (7) Adresse IP du système de nom de domaine (dépend de l'infrastructure réseau) (8) Adresse MAC de FRED easy® Ethernet (situé sur l'étiquette de la face arrière de l'appareil) (9) Adresse IP de l'interface réseau du serveur, sur laquelle le FRED easy®...
  • Page 61 être les mêmes que ceux renseignés dans le volet « Paramètres SNMP » de LifeDataNet® (voir manuel dutilisation de LifeDataBox/LifeDataNet® (0-48- 0117)). Par défaut, le login est « fredeasy » et le mot de passe est« schiller ». • Pour confirmer les modifications des paramètres, il est nécessaire de cliquer sur le bouton «...
  • Page 62: Configuration De L'onglet « Online

    • Lancer le logiciel FREDCO® et cliquer sur l'onglet « Network » (1). Les paramètres liés au réseau sont accessibles uniquement après la saisie du mot de passe qui vous a été communiqué par la Société SCHILLER. Fig. 5.14 Configuration Réseau (onglet « Online ») (1) Onglet «...
  • Page 63: Configuration De La Date/Heure Ainsi Que Des Adresses Ip

    Versions FRED easy Notice d’utilisationConfiguration d'Ethernet/Online à l'aide de FREDCO 5.4.3 Configuration de la date/heure ainsi que des adresses IP sans uti- liser FREDCO® • Le réglage de la date et de l'heure peut également être effectué sur des appareils non Ethernet/Online si le paramètre a été...
  • Page 64: Options

    APPUYEZ SUR TOUCHE VERTE Fig. 6.1 Affichage de l'ECG • L'option « Affichage de l'ECG » est disponible uniquement pour FRED easy® se- mi-automatique. • Cette option est automatiquement activée dès lors que FRED easy® est commuté en mode manuel.
  • Page 65: Mode Silence

    Mode silence Mode silence Le FRED easy avec option mode silence est conçu pour les lieux où un transfert ra- pide vers un hôpital ne peut être garanti. Si, en mode silence, un changement du rythme cardiaque est détecté, l'appareil réactive le mode DSA et l'utilisateur est invité...
  • Page 66: Commutation En Mode Silence

    Options FRED easy Mode silence 6.3.2 Commutation en mode silence La défibrillation est effectuée conformément aux remarques sur la sécurité du cha- pitre 4.1 Instructions et mesures de sécurité et à la procédure du chapitre 4.4 Défibrillation semi-automatique. La commutation en mode silence peut être effectuée au plus tôt après l'étape 2, dans la mesure où...
  • Page 67: Désactivation Du Mode Silence

    Options FRED easy Notice d’utilisation Mode silence 6.3.3 Désactivation du mode silence  Si le patient ne réagit plus (par exemple, qu'il perd conscience), appuyer immé- mode si- diatement sur le bouton vert (1 seconde max.) pour désactiver le lence et démarrer de nouveau une analyse (Étape 2).
  • Page 68: Conditions De Fonctionnement Spéciales

    6.4.1 Utilisation maritime L'appareil suivant est agréé pour une utilisation maritime : • FRED easy avec mode silence • Installation murale de base sans raccordement au secteur • Piles de rechange suffisantes • Câble LAN pour la transmission de l'ECG Accessoire non inclus dans la livraison et devant être fourni par le propriétaire :...
  • Page 69: Maintenance

    7 Maintenance Fréquence d’entretien • Le FRED easy® est un appareil d'intervention d'urgence qui doit toujours être en parfait état de fonctionnement. L'appareil doit être entretenu à intervalles réguliers. Les résultats de ce test doivent être consignés et comparés aux valeurs indiquées dans les documents joints (voir 9.5 Rapport...
  • Page 70: Voyant De Contrôle Vert

    Pile de sauvegarde interne La pile de sauvegarde à l'intérieur de l'appareil doit être remplacée au minimum tous les 6 ans par le service d'assistance technique de la Société SCHILLER ou par un distributeur agréé. L'ancienne pile doit être recyclée selon les prescriptions locales en vigueur.
  • Page 71: Nettoyage Et Désinfection

    Accessoires et consommables Dommages corporels, endommagement de l'appareil — Utiliser exclusivement des pièces et des consommables SCHILLER ou des produits qui sont agréés par SCHIL- LER. Le non-respect de cette consigne peut mettre la vie de personnes en danger et/ ou entraîner l’annulation de la garantie.
  • Page 72: Recyclage

     Risque de brûlures par acide ! Ne jamais ouvrir ou surchauffer la pile. La batterie doit être éliminée dans des lieux officiellement prévus à cet effet ou ren- voyée à SCHILLER AG. 7.4.2 Élimination des accessoires en contact avec le patient Les éléments à...
  • Page 73: Dépannage

    Maintenance FRED easy Notice d’utilisation Dépannage Dépannage • S'il n'est pas possible de remettre en service l'appareil dans un délai raisonnable, continuer la réanimation cardiopulmonaire (RCP) jusqu'à l'arrivée des services de secours. • Si l'appareil passe en mode restreint (RCP) à la suite d'une erreur, les messages Erreur d'alarme peuvent être différents.
  • Page 74 Maintenance FRED easy Dépannage Message d'erreur Cause possible Solution • Problème technique  Confirmer le réglage en éteignant puis rallu- Erreur mant l'appareil. Si le défaut persiste tou- – L'appareil a détecté une er- jours, faire réparer l’appareil. INFO :FREDEASY ONLINE reur après avoir été...
  • Page 75: Erreur De Transfert Fred Easy® Ethernet/Online

    Maintenance FRED easy Notice d’utilisation Dépannage 7.5.2 Erreur de transfert FRED easy® Ethernet/Online Si la connexion au réseau échoue, un message d'erreur est émis.Les messages d'er- reur pouvant être affichés sont : Message d'erreur Cause Solution • Erreur lors de la lecture de la ...
  • Page 76 Maintenance FRED easy Dépannage Message d'erreur Cause Solution • L'appareil ne parvient pas à se  Vérifier la connexion au serveur, la configu- connecter au serveur. ration réseau et vérifier que l'appareil est ECHEC TELETRANSMISSION ajouté dans le « Gestionnaire des appareils »...
  • Page 77 CODE D'ERREUR :024 l'appareil. SUPERVISION STOP ACK • Ces erreurs ne s'appliquent pas à la version carte SD de FRED easy® . • L'erreur 004 (ADAPTATEUR DÉCONNECTÉ) concerne uniquement FRED easy® version Ethernet. • Les erreurs 023 et 024 (SUPERVISION STOP REQ et SUPERVISION STOP ACK) concernent uniquement FRED easy®...
  • Page 78: Dépannage

    Maintenance FRED easy Dépannage 7.5.3 Dépannage Arrêt forcé Si l'appareil ne peut être éteint par les procédures normales, (appuyer sur le bouton vert pendant min. 3 secondes), retirer la pile et la réinsérer à nouveau. Erreur constatée Causes possibles Solution L'indicateur de veille «...
  • Page 79 Maintenance FRED easy Notice d’utilisation Dépannage Erreur constatée Causes possibles Solution Absence de l'affichage du  Éteindre l'appareil et insérer la carte dans le bon sens. • Pas de carte insérée.  Éteindre l'appareil et insérer la carte dans le bon sens.
  • Page 80: Mesures Pour Prévenir Les Perturbations Électromagnétiques

    D'après ce tableau, les appareils de télécommunication HF portables ne doivent pas être utilisés dans un rayon de 3 m de l'FRED easy® et de ses câbles. Mesures supplémentaires pour prévenir les perturbations électromagnétiques : Pour éviter les interférences d'origine électromagnétiques, l'utilisateur peut prendre les mesures suivantes : •...
  • Page 81: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques FRED easy Notice d’utilisation Caractéristiques du système 8 Caractéristiques tech- niques Sauf mention contraire, les caractéristiques se rapportent à une température de 25 °C. Caractéristiques du système Fabriqué par SCHILLER MEDICAL Nom de l'appareil FRED easy® Dimensions 70 x 230 x 220 mm (h x l x p)
  • Page 82: Classe Et Normes De Sécurité

    100 x 37 mm Dimensions Classe et normes de sécurité Normes Le FRED easy® répond aux exigences de la norme CEI 60601-2-4. Selon la norme CEI 60601-2-4, le FRED easy® est un appareil à utilisation fré- quente. Compatibilité électromagné- Voir 8 Caractéristiques techniques.
  • Page 83: Impulsion De Défibrillation

    Les niveaux d'énergie peuvent être configurés par le service d'assistance technique de SCHILLER à la place des valeurs standard : 1 – 2 – 4 – 6 – 8 – 15 – 30 – 50 – 70 – 90 – 110 – 130 – 150 J (adultes) 1 –...
  • Page 84 Caractéristiques techniques FRED easy Impulsion de défibrillation Délivrance du choc • À l'aide du bouton orange (en mode semi-automatique ou manuel) • Via des électrodes de défibrillation adhésives à usage unique appliquées sur le patient en position antérieure – antéro-latérale ou antéro – postérieure Décharge de sécurité...
  • Page 85: Perturbations Électromagnétiques

    Notice d’utilisation Perturbations électromagnétiques Perturbations électromagnétiques Le FRED easy® est destiné à être utilisé dans les environnements électromagné- tiques répertoriés dans les tableaux suivants. L'utilisateur du FRED easy® doit s'as- surer que l'appareil est utilisé dans un environnement adapté. 8.4.1 Émissions électromagnétiques...
  • Page 86 Pour déterminer l'environnement électromagnétique des émetteurs HF fixes, une mesure électromagnétique doit être réalisée sur le site. Si l'intensité de champ dépasse les niveaux de conformité HF, il faut vérifier le bon fonctionnement du FRED easy® dans un tel environ- nement.
  • Page 87: Distances Minimum Recommandées

    8.4.3 Distances minimum recommandées Le FRED easy® est destiné à être utilisé dans des environnements électromagné- tiques dans lesquels il est possible de contrôler les interférences HF émises. L'utili- sateur du FRED easy® peut éviter les interférences électromagnétiques en mainte- nant toujours une distance minimum entre les appareils de communication HF portables/mobiles (émetteurs) et le FRED easy®.
  • Page 88: Annexe

    Pile au lithium jetable EASY S Sacoche de transport 0-80-0008 Sacoche de transport, renforcée EASY CARD Carte SD formatée Carte SD formatée (pour FRED easy® avec version de logiciel ≥ 5-35-0037 06.00) Accessoires indispensables • Notice d’utilisation • Une paire d'électrodes adhésives •...
  • Page 89: Bibliographie

    Annexe FRED easy Notice d’utilisation Bibliographie Bibliographie Conseil européen de réanimation - European Resuscitation Council Guidelines for Resuscitation 2010 (doi:10.1016/j.re- European Resuscitation Council suscitation.2010.08.021). (2010) American Heart Association (2010) International Consensus on Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardio- vascular Care Science With Treatment Recommendations (DOI: 10.1161/CIRCULA- TIONAHA.110.971010).
  • Page 90: Rapport D'inspection

      Date : Effectué par :   En cas d'anomalie, contacter soit le service biomédical , ou le distributeur local SCHILLER , ou le service clientèle agréé pour  votre région Nom : ..............Tél.: ..............Page 88...
  • Page 91 Annexe FRED easy Notice d’utilisation Rapport d'inspection Page 89...
  • Page 92: 10 Index

    Consignes de sécurité........5 Recyclage Fonction ............16 Construction ..........14 Accessoires en contact avec le patient . 70 FRED easy® - Carte SD Contrôles et indicateurs Fin de la durée de vie ......70 Contrôles et indicateurs ......20 -Affichage ..........21 Pile............
  • Page 93 Index FRED easy Notice d’utilisation Page 91...

Table des Matières