Bosch BKH8 Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BKH8 Serie:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BKH8.../BLH8...
Serie 6
[de]
Gebrauchsanleitung
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
15
18
21
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch BKH8 Serie

  • Page 1 BKH8.../BLH8... Serie 6 [de] Gebrauchsanleitung [fr] Mode d’emploi [it] Istruzioni per l’uso...
  • Page 4 Click! Click! Click!
  • Page 5 Click!
  • Page 6 Sicherheitshinweise ........................... 8 Gerätebeschreibung ........................14 Consignes de sécurité ........................10 Description de l'appareil ........................17 Istruzioni di sicurezza ........................12 Descrizione dell'apparecchio ......................20...
  • Page 7: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieser Staubsauger entspricht Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. den anerkannten Regeln der Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- Technik und den einschlägigen brauchsanweisung mitgeben. Sicherheitsbestimmungen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät kann von Kindern „ Um das Gerät sicher und richtig zu benutzen, beachten Sie die Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch.
  • Page 8 „ Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen unter 0°C „ Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem und über 40°C aus. Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei „ Niemals ohne Staubbehälter, Motorschutz- und Aus- zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich blasfiler saugen.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    L'appareil peut être utilisé „ par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, ayant des capacités phy- veuillez-y joindre sa notice d'utilisation. siques, sensorielles ou men- Utilisation conforme à...
  • Page 10: Batterie Au Lithium-Ion

    „ Ne pas mettre l'aspirateur en service s'il est défec- Remarques sur le transport tueux. Les batteries au lithium-ion intégrées sont soumises aux „ En cas de panne, éteindre l'appareil ou bien débran- exigences du droit relatif aux marchandises dange- cher le cordon de charge du secteur.
  • Page 11: Uso Conforme Alle Disposizioni

    L'apparecchio può essere „ utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si racco- persone con ridotte facoltà manda di consegnare anche le istruzioni per l'uso. fisiche, sensoriali o mentali Uso conforme alle disposizioni nonché...
  • Page 12: Batterie Agli Ioni Di Litio

    „ Prima di effettuare lavori a livello dell'aspirapolvere, Avvertenze relative al trasporto spegnere l'apparecchio o staccarlo dal cavo di carica Le batterie agli ioni di litio devono rispettare i requisiti e dalla corrente elettrica. imposti dalle norme in materia di trasporto di merci „...
  • Page 13: Gerätebeschreibung

    Bild Handstaubsauger in die Bodendüse stecken und verrasten. Es freut uns, dass Sie sich für einen Bosch Staubsauger Zum Lösen der Bodendüse Entriegelungsknopf drü- der Baureihe BBH8 / BCH8 / BKH8 / BLH8 entschieden cken und Handstaubsauger aus der Düse ziehen.
  • Page 14: Nach Der Arbeit

    Nach der Arbeit Leistungsstufe 1 Für routinemäßige Reinigungsaufgaben mit beson- ders geringem Betriebsgeräusch und ausgeschalte- Bild ter Elektrobürste. Nach dem Saugen das Gerät ausschalten. Leistungsstufe 2 Leeren des Staubbehälters Für anspruchsvolle Reinigungsaufgaben mit einge- schalteter Elektrobürste. Bild Um ein gutes Saugergebnis zu erzielen, sollte der Leistungsstufe 3 Staubbehälter nach jedem Saugvorgang geleert wer- Für sehr anspruchsvolle Reinigungsaufgaben auf al-...
  • Page 15 Bodendüse reinigen Bild Vor jeder Wartung Staubsauger ausschalten bzw. vom Die Anzeige leuchtet blau bzw. ist aus, wenn das Gerät Ladekabel trennen. auf seinem optimalen Leistungsniveau arbeitet. Sobald die Anzeige rot blinkt, müssen äußere Filtereinheit und Bild Lamellen-Filter gereinigt werden. a) Bürstenwalze über den Entriegelungsknopf entriegeln Das Gerät wird automatisch auf die Leistungsstufe 1 und seitlich aus der Bodendüse ziehen.
  • Page 16: Description De L'appareil

    Nous vous remercions d'avoir choisi un aspirateur Pour désenclencher la brosse pour sols, appuyer sur Bosch de la série BBH8 / BCH8 / BKH8 / BLH8. le bouton de déverrouillage et retirer l'aspirateur ba- Cette notice d'utilisation présente différents mo- lai de la brosse.
  • Page 17: Durée De Marche

    Réglage de la puissance d'aspiration Suceur long, pour aspirer dans les joints et les coins etc. Fig. Embout pour coussin pour aspirer les coussins, Poussez l'interrupteur marche/arrêt dans la position idéal en particulier pour les sièges auto souhaitée pour régler la puissance d'aspiration : Fixer l'accessoire perceuse sur la poignée et le pla- cer sur le mur de telle sorte que l'orifice de perçage Niveau de puissance 1...
  • Page 18: Entretien

    Entretien Nettoyer la brosse pour sols Avant chaque entretien, éteindre l'aspirateur ou le dé- Sensor Control brancher du cordon de charge. Votre appareil est équipé de la fonction « Sensor Control ». Fig. Cette fonction vérifie en permanence si votre aspira- a) Déverrouiller la brosse rotative en appuyant sur le bou- teur fonctionne à...
  • Page 19: Descrizione Dell'apparecchio

    Devono essere utilizzati esclusivamente gli ac- Attenzione: prima del primo utilizzo, caricare le batterie dell'aspirapolvere per almeno 6 ore. cessori Bosch originali, pensati in modo specifico per il Suo aspirapolvere, al fine di garantire il miglior risulta- Figura to di pulizia possibile.
  • Page 20: Tempo Di Funzionamento

    Regolazione della potenza di aspirazione La bocchetta per giunti permette di aspirare fessu- re, angoli, ecc. Figura Bocchetta stretta per aspirare le imbottiture, Portare l'interruttore acceso/spento nella posizione ideale in modo particolare per i sedili dell'auto desiderata per impostare la potenza di aspirazione: Fissare la bocchetta per perforazioni all'impugnatura Livello di potenza 1 e applicarla quindi alla parete in modo che l'apertura...
  • Page 21 Pulizia della spazzola per pavimenti Cura Prima di ogni intervento di manutenzione spegnere l'a- Sensor Control spirapolvere o staccarlo dal cavo di carica. L'apparecchio è dotato della funzione "Sensor Control". Questa funzione controlla costantemente che l'aspira- Figura polvere lavori al livello di potenza ottimale. L'indicatore a) Sbloccare il rullo della spazzola mediante il pulsante di segnala se è...
  • Page 24 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Blh8 serie6 serie

Table des Matières