Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Refrigerator
User manual
Kühlschrank/Gefrierschrank
Bedienungsanleitung
Congélateur
Manuel d'utilisation
Congelatore
Manuale utente
GF312E33WCH - GF312E43WCHN
EN / DE / FR / IT
58 3282 0000/AB

Publicité

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Beko GF312E33WCH

  • Page 1 Refrigerator User manual Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienungsanleitung Congélateur Manuel d'utilisation Congelatore Manuale utente GF312E33WCH - GF312E43WCHN EN / DE / FR / IT 58 3282 0000/AB...
  • Page 2 Please read this manual before using the product! Dear Customer, We'd like you to make the best use of our product, which has been manufactured in modern facilities with care and meticulous quality controls. Thus, we advice you to read the entire user manual before you use the product. In case the product changes hands, do not forget to hand the guide to its new owner along with the product.
  • Page 3: Table Des Matières

    1. Safety and environment 6 Maintenance and cleaning 17 instructions 7. Troubleshooting General safety ..........4 Intended use ..........6 Child safety ............. 6 Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product .... 6 Compliance with RoHS Directive.....7 Package information ........7 2 Your Freezer Installation...
  • Page 4: Safety And Environment Instructions

    Safety and environment instructions This section provides the safety 1.1. General safety instructions necessary to prevent This product should not the risk of injury and material be used by persons with damage. Failure to observe these physical, sensory and mental instructions will invalidate all disabilities, without sufficient types of product warranty.
  • Page 5 Safety and environment instructions Place liquids in upright position after tightly closing the lid. Do not spray flammable substances near the product, as it may burn or explode. Do not keep flammable materials and products with flammable gas (sprays, etc.) in the refrigerator.
  • Page 6: For Models With Water Dispenser

    Safety and environment instructions 1.1.1 HC warning 1.2. Intended use If the product comprises a cooling This product is designed for system using R600a gas, take home use. It is not intended care to avoid damaging the for commercial use. cooling system and its pipe while The product should be used to using and moving the product.
  • Page 7: Compliance With Rohs Directive

    Safety and environment instructions other wastes at the end of its service life. Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers. 1.5. Compliance with RoHS Directive This product complies with EU WEEE Directive (2011/65/EU).
  • Page 8: Your Freezer

    Your Freezer Control Panel Flap Drawers Adjustable front feet Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
  • Page 9: Installation

    Installation 3.1. Appropriate Installation Location provided around your product in order to achieve an efficient operation. If the product is to be placed in a recess in Contact an Authorized Service for the the wall, pay attention to leave at least installation of the product.
  • Page 10: Installing The Plastic Wedges

    Installation 3.3. Electrical Connection Installing the Plastic Wedges WARNING: Do not make Plastic wedges supplied with the connections via extension product are used to create the distance cables or multi-plugs. for the air circulation between the WARNING: Damaged product and the rear wall. power cable must be To install the wedges, remove the replaced by the Authorized...
  • Page 11: Preparation

    Preparation Food contact with the temperature For a freestanding appliance; ‘this sensor in the freezer compartment may refrigerating appliance is not intended increase energy consumption of the to be used as a built-in appliance’ . appliance. Thus any contact with the Your refrigerator should be installed at sensor(s) must be avoided.
  • Page 12: Operating The Product

    Operating the product Indicator panel 1.On/Off Indicator: 4.Power failure/High temperature / This icon ( ) come on when the freezer error warning indicator : is turned off. All the other icons turn off. This light ( ) illuminates during power failure, high temperature failures and error warnings.
  • Page 13 Operating the product Quick Freeze function will be cancelled 7.Key Lock Mode: automatically 50 hours later if you do not Press Key Lock ( ) button continuously cancel it manually. If you want to freeze for 3 seconds. Key lock icon will light plenty amount food, press Quick Freeze up and key lock mode will be activated.
  • Page 14: Freezing Fresh Food

    Operating the product 5.1. Freezing fresh food Freezing of Foodstuff To activate fast freeze function, please In order to preserve the quality of turn the knob to MAX position. 50 hours the food, it shall be frozen as quickly after the fast freeze function was as possible when it is placed in the activated, the appliance with automaticly freezer compartment, use the fast...
  • Page 15: Recommendations For Preserving The Frozen Food

    Operating the product Freezer Fridge Compartment compartment Remarks Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when the -20,-22 or -24°C 4°C ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short Quick Freeze 4°C time.
  • Page 16: Placing The Food

    Operating the product 5.4. Placing the food 5.6. Changing the door opening direction Various frozen food Freezer Door opening direction of your refrige- such as meat, fish, compartment rator can be changed according to the ice cream, vegetables shelves place you are using it.If this is neces- and etc.
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Cleaning your fridge at regular intervals Remove the door shelves by pulling will extend the service life of the pro- them up. After cleaning, slide them duct. from top to bottom to install. Never use cleaning agents or water WARNING: that contain chlorine to clean the Unplug the product before cleaning it.
  • Page 18 Troubleshooting Check this list before contacting the Defrosting is active. >>> This service. Doing so will save you time is normal for a fully-automatic and money. This list includes frequent defrosting product. The defrosting is complaints that are not related to faulty carried out periodically.
  • Page 19 Troubleshooting The freezer or cooler door may be The temperature in the cooler or the ajar. >>> Check that the doors are freezer is too high. fully closed. The cooler compartment temperature The product may be set to is set to a very high degree. >>> temperature too low.
  • Page 20 Troubleshooting There is sound of wind blowing The product is not standing in full coming from the product. upright position on the ground. >>> The product uses a fan for the cooling Adjust the stands to balance the process. This is normal and not a product.
  • Page 21 Sehr geehrter Kunde, Wir möchten Ihnen eine optimale Effizienz Ihres Produkts bieten, welches in modernen Betrieben mit akribischen Qualitätskontrollen hergestellt wurde. Hierzu bitten wir Sie die Bedienungsanleitung vollständig und gründlich durchzulesen und das Handbuch als Referenzquelle aufzubewahren. Wenn Sie das Produkt wiederum an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch dieses Handbuch zusammen mit dem Produkt weiter.
  • Page 22 1 Hinweise zu Sicherheit und 5 Nutzung des Kühlschrank/ Umwelt Gefrierschranks Doppeltes Kühlsystem ......16 2 Ihr Kühlschrank/ Frische Lebensmittel tiefkühlen ..16 Gefrierschrank Empfehlungen zur Konservierung 3 Installation gefrorener Lebensmittel ......17 Lebensmittel platzieren ......18 Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: ............10 Hinweise zum Tiefkühlen .......18 Vor dem Einschalten .........10...
  • Page 23: Hinweise Zu Sicherheit Und Umwelt

    Hinweise zu Sicherheit und Umwelt 1.1 Allgemeine Dieser Abschnitt bietet die zur Sicherheitshinweise Vermeidung von Verletzungen und Materialschäden erforderlichen Dieses Produkt darf nicht von Sicherheitsanweisungen. Bei Personen mit körperlichen, Nichtbeachtung dieser Anweisungen sensorischen oder mentalen Einschränkungen, einem Mangel erlöschen jegliche Garantieansprüche. Bestimmungsgemäßer Einsatz an Erfahrung und Wissen oder von Kindern verwendet werden.
  • Page 24: Sicherheits- Und Umweltschutzanweisungen

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Verwenden Sie das Produkt nicht, Geben Sie keine Flüssigkeiten wenn das Fach mit Leiterplatten im in Flaschen oder Dosen in den unteren hinteren Bereich des Gerätes Tiefkühlbereich. Sie können platzen! (Abdeckung des Fachs mit der Geben Sie Flüssigkeiten in aufrechter elektrischen Karte) (1) geöffnet ist.
  • Page 25: Wichtige Hinweise Zum Kältemittel

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Bewahren Sie rohes Fleisch und Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit diese nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen. Zwei-Sterne-Gefrierfächer eignen sich zur Aufbewahrung von Ihr Side by Side Kühl- Tiefkühlkost, zur Lagerung oder Gefrierkombination benötigt einen Herstellung von Speiseeis und zur Festwasseranschluss.Sollte kein Herstellung von Eiswürfeln.
  • Page 26: Sicherheit Von Kindern

    Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Das Typenschild an der Bestimmungsgemäßer linken Innenwand Kühlschranks gibt die Art des Einsatz im Gerät verwendeten Gases Dieses Gerät ist für den Einsatz im Haushalt vorgesehen. Er eignet sich 1.1.2 Modelle mit nicht zum kommerziellen Einsatz. Wasserspender Das Produkt sollte ausschließlich zum Lagern von Lebensmitteln und Der Druck für die Kaltwasserzufuhr...
  • Page 27 Sicherheits- und Umweltschutzanweisungen Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet. Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt, wiederverwendet recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll. Bringen Sie das Gerät einer Sammelstelle Recycling elektrischen...
  • Page 28: Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank

    Ihr Kühlschrank/Gefrierschrank Bedienfeld Klappe (Schnellgefrierfach) Schubladen Eisbereiter und Eisbehälter Einstellbare Füße an der Vorderseite Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Wenn die Teile nicht im gekauften Produkt enthalten sind, gelten sie für andere Modelle. Kühlschrank/Bedienungsanleitung 9 / 23 DE...
  • Page 29: Installation

    Installation HINWEIS: Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht berücksichtigt werden. 3.1. Wenn Sie den Kühlschrank versetzen möchten: Ziehen Sie zuvor den Netzstecker. Der Kühlschrank sollte geleert und (Die Abbildung dient lediglich zur gesäubert werden, bevor Sie ihn Orientierung und muss nicht exakt mit transportieren oder versetzen.
  • Page 30: Verpackungsmaterialien Entsorgen

    Installation 3.5. Altgeräte entsorgen Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn Entsorgen Altgeräte das hausinterne Erdungssystem den umweltfreundliche Weise. zutreffenden Normen entspricht. Bei Fragen zur richtigen Entsorgung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Die auf dem Typenschild an der linken an eine Sammelstelle oder an Ihre Innenwand des Gerätes angegebene Stadtverwaltung.
  • Page 31: Füße Einstellen

    Installation 3.7. Füße einstellen Ihr Produkt benötigt eine ausreichende Luftzirkulation, um effizient zu Wenn Ihr Kühlschrank nicht absolut funktionieren. Wenn das Produkt in gerade steht: eine Nische gestellt wird, denken Sie können den Kühlschrank – wie in der Sie daran, mindestens 5 cm Abstand Abbildung gezeigt –...
  • Page 32: Vorbereitung

    Vorbereitung Für ein freistehendes Gerät; „Dieses Originalverpackung und Kühlgerät darf nicht als Einbaugerät Schaumstoffmaterialien sollten zum verwendet werden. zukünftigen Transport des Gerätes aufbewahrt werden. Ihr Kühlschrank / Gefrierschrank sollte mindestens 30 cm von Bei einigen Modellen schaltet sich das Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Armaturenbrett 5 Minuten nach dem Heizungen, Herden und ähnlichen Schließen der Tür automatisch ab.
  • Page 33: Anzeigefeld

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.1. Anzeigefeld 4. Stromausfall-/Hochtemperatur-/ 1. Ein/Aus-Anzeige: Fehler-Warnanzeige Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn der Diese Leuchte signalisiert Tiefkühlbereich abgeschaltet ist. Alle einen Stromausfall, hohe anderen Symbole erlöschen. Innentemperaturen sonstige Fehler. Bei längeren Stromausfällen 2. Energiesparanzeige: blinkt die höchste Temperatur, die der Dieses Symbol ( ) leuchtet, wenn der Tiefkühlbereich erreichen kann, in der...
  • Page 34 Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 7. Tastensperre: Normalbetrieb. Halten Sie die Tastensperre-Taste ( Wenn Sie die Schnellgefrierfunktion ) 3 Sekunden lang gedrückt. Das nicht manuell aufheben, wird Tastensperre-Symbol leuchtet auf, nach Stunden automatisch die Tastensperre ist aktiv. Bei aktiver beendet. Möchten Sie große Mengen Tastensperre reagiert das Gerät nicht Lebensmittel einfrieren, drücken Sie auf Tastenbetätigungen.
  • Page 35: Doppeltes Kühlsystem

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.2. Doppeltes Kühlsystem Verbrauchen Sie eingefrorene Lebensmittel direkt nach dem Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Auftauen, frieren Sie sie nicht wieder Kühlsystemen für Kühl- ein. Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch Bitte beachten Sie die folgenden vermischt sich die Luft im Kühlbereich Hinweise, um beste Resultate zu nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Page 36: Empfehlungen Zur Konservierung Gefrorener Lebensmittel

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks Dies allgemein empfohlene -18 °C 4 °C Einstellung. -20, -22 oder -24 Diese Einstellungen empfehlen wir bei 4 °C °C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Zeit. Auf Schnellgefrieren 4 °C diese Weise bleibt die Qualität möglichst schonend erhalten;...
  • Page 37: Lebensmittel Platzieren

    Nutzung des Kühlschrank/Gefrierschranks 5.5. Lebensmittel Lebensmittel sollten luftdicht platzieren verpackt sein, damit sie nicht austrocknen. Dies gilt auch dann, wenn Sie Lebensmittel nur kurze Zeit lagern möchten. Verschiedene gefrorene Tiefkühlbereich- Lebensmittel wie Fleisch, Fisch, Benötigtes Verpackungsmaterial: Ablagen Speiseeis, Gemüse etc. Kältebeständiges Klebeband Selbstklebende Etiketten Eierbehälter...
  • Page 38: Tür-Offen-Warnung

    5.7. Tür-offen-Warnung 5.9. Eisbereiter und Eisbehälter Ein Signal ertönt, wenn die Tür des Kühlschrank / Gefrierschranks oder Eisbereiter verwenden des Tiefkühlfachs für eine bestimmte Füllen Sie den Eisbereiter mit Wasser, Zeit geöffnet bleibt. Dieses Tonsignal setzen Sie ihn in seine Halterung. Ihr verstummt, sobald Sie eine beliebige Eis ist nach etwa zwei Stunden fertig.
  • Page 39: Pflege Und Reinigung

    Pflege und Reinigung Verwenden Sie auf keinen Fall bei Eine regelmäßige Reinigung erhöht die der Reinigung der Außenfläche Lebensdauer des Geräts. des Geräts und den verchromten Trennen Sie Ihren Teilen chlorhaltigem Wasser oder Kühlschrank vor der Reinigung Reinigungsmittel. Chlor führt bei dieser vom Netz.
  • Page 40: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Der Kompressor läuft nicht. Sie sich an den Kundendienst wenden. Eine Schutzschaltung stoppt den Kompressor Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In kurzzeitigen Unterbrechungen der Liste finden Sie häufiger auftretende Stromversorgung und wenn das Gerät zu Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oft und schnell ein- und ausgeschaltet wird, oder Materialfehler zurückzuführen sind.
  • Page 41 Problemlösung Die Temperatur im Tiefkühlbereich ist Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv sehr niedrig, während die Temperatur oder über eine sehr lange Zeit. im Kühlbereich normal ist. Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als Tiefkühltemperatur sehr sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft niedrig eingestellt.
  • Page 42 Problemlösung Vibrationen oder Betriebsgeräusche. Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, seiner Füße aus.
  • Page 43 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous aimerions que vous soyez entièrement satisfait de notre appareil, fabriqué dans des infrastructures modernes et ayant fait l'objet d'un contrôle de qualité minutieux. À cet effet, veuillez lire en intégralité le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet appareil, et conservez-le pour références ultérieures.
  • Page 44 Table des matières 1 Instructions en matière de 4 Préparation sécurité et d’environnement 3 Ecran de contrôle ........12 Sécurité générale ......... 3 5 Utilisation du réfrigérateur 12 Utilisation prévue ..........5 Congélation des produits frais ....14 Sécurité enfants ........... 6 Recommandations concernant la Conformité...
  • Page 45: Instructions En Matière De Sécurité Et D'environnement

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Ce dispositif est conçu pour l’usage domestique ou les Cette section fournit les instructions de sécurité applications similaires suivantes : nécessaires à la prévention -Pour être utilisé dans la des risques de blessures ou de cuisine de personnel dans les dommage matériel.
  • Page 46 Instructions en matière de sécurité et d’environnement Si l’appareil ne sera pas utilisé La mise à la terre doit être pendant une longue période, effectuée par un technicien débranchez-le et videz qualifié. l’intérieur. Si l’appareil possède un N’utilisez pas la vapeur ou éclairage de type LED, de matériel de nettoyage contactez le service agréé...
  • Page 47: Avertissement Sur L'usage De Fluides Frigorigènes

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement 1.1.2 Pour les modèles Évitez que votre main ou toute autre partie de votre corps ne avec distributeur d’eau se retrouve coincée dans les reliés à l’eau courante parties amovibles de l’appareil. La pression de l’eau froide à Évitez de monter ou de vous l’entrée ne doit pas excéder appuyer contre la porte, les...
  • Page 48: Sécurité Enfants

    Instructions en matière de sécurité et d’environnement Le présent produit a été Il doit être exclusivement fabriqué avec des pièces et du utilisé pour le stockage des matériel de qualité supérieure denrées et des boissons. susceptibles d’être réutilisés Les produits qui nécessitent et adaptés au recyclage.
  • Page 49: Votre Congélateur

    Votre congélateur Ecran de contrôle Déflecteur (compartiment Congélation Rapide) Tiroirs Distributeur et récipient de conservation de glaçons Pieds avant réglables Les illustrations présentées dans cette notice d’ u tilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’...
  • Page 50: Installation

    Installation Vous pouvez installer les 2 cales AVERTISSEMENT en plastique comme illustré dans Dans l’hypothèse ou le schéma. Les cales en plastique l’information contenue dans maintiendront la distance nécessaire ce manuel n’a pas été prise entre votre Congélateur / réfrigérateur en compte par l’utilisateur, et le mur pour permettre une bonne le fabricant ne sera...
  • Page 51: Branchement Électrique

    Installation 3.3. Branchement 3.4. Mise au rebut électrique de l’emballage Branchez votre réfrigérateur à une prise Les matériaux d’emballage peuvent électrique protégée par un fusible ayant être dangereux pour enfants. une capacité appropriée. Tenez les matériaux d’emballage hors Important : de portée des enfants ou jetez-les conformément aux consignes établies Le branchement doit être conforme...
  • Page 52: Disposition Et Installation

    Installation 3.6. Disposition et S’il est placé dans une alcôve, n’oubliez Installation pas de laisser un espace d’au moins 5 cm entre l’appareil, le plafond, la paroi arrière et les parois latérales. Vérifiez AVERTISSEMENT: que l’élément de protection d’espace Si la porte d’entrée de la de la façade arrière est présent à...
  • Page 53: Préparation

    Préparation L’ e mballage et les matériaux de Pour un appareil amovible, 'cet protection d’ e mballage doivent appareil de refrigération n'est pas être conservés pour les éventuels conçu pour être utilisé comme un transports ou déplacements à venir. appareil à encastrer' . Les paniers/tiroirs fournis avec le Votre congélateur / réfrigérateur compartiment rafraîchissement doivent...
  • Page 54: Ecran De Contrôle

    Utilisation du réfrigérateur 5.1. Ecran de contrôle 1. Indicateur de marche / d'arrêt : 4. Coupure d'électricité/Température Cette icône ( ) s'allume lorsque le élevée/Indicateur d’avertissement congélateur est éteint. Toutes les autres d'erreur icônes s'éteignent. Cet éclairage ( ) accompagne des coupures d'électricité, des échecs de 2.Voyant d'économie d'énergie : température élevée et des messages...
  • Page 55 Utilisation du réfrigérateur 7. Mode Verrouillage des 11. Fonction de congélation rapide : commandes : L'indicateur de congélation rapide ( ) Appuyez bouton s'allume lorsque sa fonction est activée. Verrouillage des commandes pendant Pour annuler cette fonction, appuyez à 3 secondes. L’icône verrouillage nouveau sur la touche de congélation...
  • Page 56: Congélation Des Produits Frais

    Utilisation du réfrigérateur 14. Indicateur de congélation rapide : Si le réfrigérateur dispose de la fonction Cette icône ( ) s'allume lorsque la congélation rapide, activez-la lorsque fonction de congélation rapide est active. vous souhaitez congeler des aliments. Ne congelez pas une quantité trop 5.2.
  • Page 57: Recommandations Concernant La Conservation Des Aliments Congelés

    Utilisation du réfrigérateur Voici le réglage normal recommandé. -18°C 4°C -20,-22 ou Ces réglages sont recommandés lorsque 4°C -24°C la température ambiante dépasse 30 °C. Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez congeler vos denrées pendant Congélation 4°C une courte période. Il est recommandé rapide de l'utiliser pour maintenir la qualité...
  • Page 58: Utilisation Du Réfrigérateur Dégivrage

    Utilisation du réfrigérateur Dégivrage AVERTISSEMENT: Il est conseillé de séparer compartiment congélateur les denrées en portions, dégivre automatiquement. en fonction des besoins 5.4. Disposition quotidiens de votre des denrées famille ou du nombre de repas Différentes denrées congelées Clayettes du comme de la viande, Les denrées doivent être emballées compartiment...
  • Page 59: Dépannage

    Dépannage 5.6. Avertissement 5.8. Distributeur et - Porte ouverte récipient de conservation de glaçons signal d'avertissement sonore (dans certains modèles) retentit lorsque la porte du réfrigérateur Utilisation du distributeur reste ouverte pendant au moins 1 minute. Remplissez le distributeur de glaçons Cet avertissement s'arrête en refermant avec de l'eau et remettez-le à...
  • Page 60: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage N’utilisez pas d’eau contenant du Le nettoyage régulier du produit chlore, ou des produits de nettoyage prolonge sa durée de vie. pour les surfaces externes et les pièces chromées de l’appareil. Le Débranchez l’alimentation chlore entraîne la corrosion de ce type avant de nettoyer le de surfaces métalliques.
  • Page 61: Dépannage

    Dépannage Parcourez la liste ci-après avant de Le compresseur ne fonctionne pas. contacter le service de maintenance. Cela En cas de coupure soudaine de devrait vous éviter de perdre du temps et courant ou de débranchement de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes intempestif, la pression du gaz fréquentes ne provenant pas de vices dans le système de réfrigération...
  • Page 62 Dépannage Le réfrigérateur fonctionne La température du réfrigérateur fréquemment ou pendant de est très basse, alors que celle du longues périodes. congélateur est appropriée. Il se peut que le nouvel appareil soit La température du compartiment plus grand que l'ancien. Les appareils congélateur est réglée à...
  • Page 63 Dépannage La température du compartiment En cas de vibrations ou de bruits. réfrigérateur ou congélateur est très Le sol n’est pas plat ou stable. >>> élevée. Si l’appareil n’est pas stable , ajustez La température du compartiment les supports afin de le remettre en réfrigérateur est réglée à...
  • Page 64 Dépannage Il y a de la condensation sur les Le bac à légumes est engorgé. parois externes ou entre les portes Il est possible que les aliments soient de l'appareil. en contact avec la section supérieure Il se peut que le climat ambiant soit du tiroir.
  • Page 65 Gentile cliente, ci piacerebbe che lei potesse raggiungere un livello di efficacia ottimale dal nostro prodotto, che è stato realizzato in una struttura moderna, adottando controlli meticolosi a livello qualitativo. A tal fine la invitiamo a leggere con attenzione il manuale dell'utente prima di iniziare a servirsi del dispositivo.
  • Page 66 Indice 1 Istruzioni relativamente a 4 Preparazione sicurezza e ambiente 5 Pannello dei comandi 1.1. Norme di sicurezza generali..3 1.1.1 Avvertenza HC..... . 6 5.1.
  • Page 67: Istruzioni Relativamente A Sicurezza E Ambiente

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Questa sezione fornisce le istruzioni di sicurezza necessarie per evitare il rischio di lesioni e danni materiali. Il mancato rispetto di queste istruzioni in validare a tutti i tipi di garanzia esistenti sul prodotto. Uso previsto Questo apparecchio è...
  • Page 68 Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Qualora si preveda di non utilizzare il prodotto per un po’ di tempo, scollegarlo ed estrarre gli eventuali elementi contenuti al suo interno. Non usare vapore o materiali detergenti a base di vapore per la pulizia del frigorifero e per lo scioglimento del ghiaccio al suo interno.
  • Page 69 Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente Qualora il prodotto disponga di un’illuminazione a LED, contattare l’ a ssistenza autorizzata per la sostituzione oppure in caso di problemi. Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate! Gli alimenti si potrebbero attaccare alle mani! Nonna posizionare liquidi in bottiglie o lattine all’interno dello scomparto congelatore.
  • Page 70: Avvertenza Hc

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 1.1.1 Avvertenza HC Qualora il prodotto sia dotato di sistema di raffreddamento che utilizza il gas R600a, fare attenzione a evitare di danneggiare il sistema di raffreddamento e il relativo tubo in fase di utilizzo e spostamento del prodotto. Questo gas è...
  • Page 71: Impiego Conforme Allo Scopo

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 1.2. Impiego conforme allo scopo previsto Questo prodotto è stato pensato per essere utilizzato in ambito domestico. Non è stato pensato per un uso di tipo commerciale. Il prodotto dovrebbe essere usato unicamente per la conservazione di alimenti e bevande.
  • Page 72: Conformità Con La Direttiva Rohs

    Istruzioni relativamente a sicurezza e ambiente 1.5. Conformità con la direttiva RoHS Questo prodotto è conforme alla direttiva WEEE dell’UE (2011/65/EU). Non contiene materiali dannosi e proibiti e indicati nella Direttiva. 1.6. Informazioni sull'imballaggio I materiali che compongono l’imballaggio del prodotto sono realizzati a partire da materiali riciclabili in conformità...
  • Page 73: Frigorifero

    Frigorifero 1. Pannello Di Controllo 2. Falda 3. Cassetti 4. Portaghiaccio & banco di ghiaccio 5. Piedini Anteriori Regolabili *Opzionale: Le figure in questo manuale utente sono schematiche, e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto. Qualora il prodotto non contenga le parti descritte, l’informazione riguarda altri modelli.
  • Page 74: Installazione

    Installazione 3. Collegare la spina del frigorifero alla Se le informazioni date in questo presa elettrica. Quando lo sportello manuale utente non sono prese in del frigorifero è aperto, la lampadina considerazione, il produttore non interna si accende. accetta alcuna responsabilità per 4.
  • Page 75: Smaltimento Del Materiale Di Imballaggio

    Installazione 2. Tenere il frigorifero lontano da fonti di L’ a pparecchio non deve essere calore, luoghi umidi e luce diretta del usato finché non viene riparato! C’ è sole. rischio di shock elettrico! 3. Intorno al frigorifero deve esserci ventilazione appropriata per poter 3.4.
  • Page 76: Preparazione

    Preparazione Per apparecchio indipendente; A causa del cambiamento di "questo apparecchio refrigerante non temperatura dovuto all’ a pertura/alla è destinato a essere utilizzato come chiusura dello sportello dell’ a pparecchio apparecchio da incasso";. durante il funzionamento, la formazione Il frigorifero dovrà essere installato ad di condensa su sportello/ripiani e sui almeno 30 cm lontano da fonti di calore, contenitori di vetro è...
  • Page 77: Pannello Dei Comandi

    Pannello dei comandi 1.Indicatoreaccensione/spegnimento: 4. Indicatore di avvertenza errore di Questa icona ( ) si accende quando il alimentazione / alta temperatura / freezer viene spento. Tutte le altre icone errore: si spengono. Questa spia ( ) si accende in caso di problemi di alta temperatura e 2.
  • Page 78: Utilizzo Del Frigorifero

    Utilizzo del frigorifero 7. Modalità blocco tasti: La funzione Quick Freeze si annullerà Premere il pulsante Key Lock ( ) in automaticamente dopo 50 ore se non modo continuo per 3 secondi. L'icona verrà annullata prima manualmente. Se blocco tasti si accende e si attiva la si vogliono congelare grandi quantità...
  • Page 79: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Utilizzo del frigorifero Regolazione Regolazione scomparto Spiegazioni scomparto frigo freezer Queste sono i consigli di impostazione -18°C 4°C normale. Queste impostazioni sono consigliate -20,-22 o -24°C 4°C quando la temperatura ambiente supera i 30°C. Usare quando si desidera congelare C o n g e l a m e n t o gli alimenti in poco tempo.
  • Page 80: Consigli Per La Conservazione Di Alimenti Congelati

    Utilizzo del frigorifero 2. Il posizionamento di alimenti caldi Alimenti nello scomparto freezer provoca il R i p i a n i padelle, piatti funzionamento continuo del sistema di scomparto frigo coperte raffreddamento finché gli alimenti non contenitori chiusi si solidificano. 3.
  • Page 81: Avvertenza Sportello Aperto

    Utilizzo del frigorifero Anelli in gomma - Funzione”Quick Freeze” attiva almeno 24 ore prima di caricare gli alimenti Penna freschi. I materiali da utilizzare per l’imballaggio Mettere 2 pacchetti di ghiaccio (se devono essere a prova di strappo e disponibili) resistenti al caldo, all’umidità, agli odori all'interno del cassetto inferiore.
  • Page 82: Icematic E Contenitore Per Conservare Il Ghiaccio

    Utilizzo del frigorifero 5.7. Icematic e contenitore per conservare il ghiaccio Uso di Icematic * Riempire Icematic con acqua e metterlo in sede. Il ghiaccio sarà pronto in due ore circa. Non rimuovere l’Icematic dalla sua sede per prendere il ghiaccio. * Ruotare le manopole in senso orario per 90 gradi.
  • Page 83: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione 6.1. Evitare i cattivi odori Pulendo il prodotto a intervalli regolari sarà possibile prolungare la durata di vita. Il prodotto è stato realizzato senza materiali che mettono cattivi odori. Scollegare il AVVERTENZA: Osservare tuttavia gli alimenti in sezioni frigorifero dalla corrente prima di non adeguate e pulire le superfici interne eseguire la pulizia.
  • Page 84: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Controllare questo elenco prima di contattare l'assistenza clienti. Questa operazione vi consentirà di risparmiare soldi. Questo elenco contiene le lamentele più frequenti che non riguardano problemi a livello di manodopera o materiali. Alcune funzioni qui indicate potrebbero non essere valide per il vostro prodotto. Il frigorifero non funziona.
  • Page 85 Risoluzione dei problemi Il rumore di funzionamento del frigorifero aumenta col passare del tempo. Le prestazioni operative del prodotto possono variare a seconda delle variazioni di temperatura ambiente. Questa non è un’ a nomalia di funzionamento. Il frigorifero funziona troppo spesso o troppo lungo. Il nuovo prodotto potrebbe essere più...
  • Page 86 Risoluzione dei problemi Gli alimenti conservati nei cassetti dello scomparto frigorifero sono congelati. La temperatura dello scomparto frigorifero è impostata su un livello molto basso, >>> Impostare la temperatura dello scomparto congelatore su un livello più alto, quindi eseguire un controllo. La temperatura nel vano frigorifero e congelatore è...
  • Page 87 Risoluzione dei problemi Si è formata condensa sulle pareti interne del dispositivo. Le condizioni meteo calde o umide aumentano la formazione di ghiaccio e di condensa. Questa non è un’ a nomalia di funzionamento. Le porte sono state aperte frequentemente o tenute aperte a lungo. >>> Non aprire le porte con troppa frequenza;...

Ce manuel est également adapté pour:

Gf312e43wchn

Table des Matières