Télécharger Imprimer la page

Oris 027-228 Instructions De Montage page 4

Faisceau pour attelage; mercedes benz c-klasse w205 limousine 03/14-06/18; mercedes benz c-class w205 saloon 03/14-06/18; mercedes benz c-klasse s205 kombi 09/14-06/18; mercedes benz c-class s205 estate 09/14 06/18; mercedes benz c-klasse c205 coupé 12/15

Publicité

Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen
1
ACHTUNG!
D
Die Kühlerleistung des Fahr-
The vehicle's cooling capacity
zeuges muß bei Nachrüstung
may have to be increased
einer Anhängerkupplung mög-
when retrofitting a trailer
licherweise erhöht werden!
coupling!
Bitte unbedingt Herstelleranga-
You must observe
ben beachten!!
the manufacturer's instructions!!
ACHTUNG!
Um Störungen und Schäden am
In order to avoid malfunctions
Bordnetz zu vermeiden, muss
and damage to the vehicle's
die
Massepolklemme
electrical system the earth
unbedingt vor Beginn aller
terminal must be disconnected
Arbeiten von der Fahrzeugbat-
from
terie getrennt werden!
before starting work!
Insbesondere bei Arbeiten und
Both the trailer module and the
Anschlüssen am CAN-Daten-
vehicle's control unit for the
bus kann bei nicht abgeklemm-
electrical
ter
Batterie
sowohl
das
damaged during work on the
Anhängermodul als auch das
CAN data bus connections if
fahrzeugseitige Bordnetzsteu-
the battery is not disconnected!
ergerät beschädigt werden!
Please pay attention to the
Bitte
Herstellervorschriften
manufacturer's
beim Ab- und Anklemmen der
when
Fahrzeugbatterie beachten!
reconnecting
battery!
3
87040929/16.11.2020
ACPS Automotive Services GmbH
Regioparkring 1. 41199 Mönchengladbach
Phone: +49 2166 943 980 0
C
o
ATTENTION!
ATTENTION!
GB
Il
peut
d'augmenter la puissance du
radiateur du véhicule lorsque
celui est équipé ultérieurement
d'un attelage remorque!
Respecter impérativement les
insctructions du constructeur!!
ATTENTION!
ATTENTION!
Afin d'éviter tout dysfonctionne-
ment ou endommagement du
circuit de bord, il est indispensa-
ble de débrancher la pince de
the
vehicle's
battery
masse de la batterie du véhicule
avant le début de toute opération!
En particulier s'il s'agit de travaux
et de branchements effectués sur
system
can
be
le bus de données CAN, si la
batterie n'est pas débranchée, le
module remorque aussi bien que
le dispositif de commande de
circuit de bord du véhicule
risquent d'être endommagés!
instructions
disconnecting
and
Veuillez respecter les directives
the
vehicle's
du fabricant lors du branchement
et du débranchement de la
batterie du véhicule!
2
ATTENZIONE!
F
I
s'avérer
nécessaire
La capacità di raffreddamento
del veicolo, quando si applica un
gancio
di
traino,
possibilmente aumentare!
Si prega di osservare tassativa-
mente
le
indicazioni
produttore!!
ATTENZIONE!
Per evitare disturbi e danni alla
rete di distribuzione elettrica,
l'espansione polare a massa
deve
essere
scollegata dalla batteria del
veicolo prima dell'inizio dei
lavori!
In particolare durante i lavori e gli
allacciamenti al bus di dati CAN,
se la batteria non è scollegata si
possono danneggiare sia la
centralina rimorchio, sia la cen-
tralina della rete di distribuzione
elettrica del veicolo!
Attenersi alle indicazioni del
costruttore per scollegare e
ricollegare la batteria del veicolo!
Keyless-go
10m
¡ATENCION!
E
¡Es
posible
que
haya
aumentar
la
capacidad
si
deve
radiador en caso de reequipar
un acoplamiento de remolque!
¡Rogamos tener en cuenta las
del
instrucciones de fabricante sin
falta!
¡ATENCION!
¡Para evitar fallos y defectos en
el sistema eléctrico de a bordo
es imprescindible separar al
assolutamente
terminal de puesta a tierra de la
batería del vehículo antes de
realizar cualquier trabajo!
¡Particularmente
al
trabajos y conexiones al bus de
datos CAN puede estropearse
tanto
el
módulo
remolques como el regulador
del sistema eléctrico de a
bordo del vehículo si no se ha
desconectado la batería!
¡Rogamos
observar
instrucciones del fabricante al
conectar
y
desconectar
batería del vehículo!
Chipcard /
Entry Card
o
C
ATTENTIE!
NL
que
Het
koelvermogen
van
het
del
voertuig moet mogelijk worden
verhoogd
als
achteraf
een
aanhangerkoppeling
wordt
aangebracht!
Absoluut de fabrieksopgaven in
acht nemen a.u.b.!!
ATTENTIE!
Om storingen en schade aan de
elektrische bedrading te vermij-
den moet de massapoolklem
absoluut vóór aanvang van alle
werkzaamheden worden losge-
koppeld van de voertuigaccu!
realizar
Vooral bij werkzaamheden aan en
aansluitingen op de CAN-databus
kan zowel de aanhangermodule
para
als
de
voertuigzijdige
regeleenheid voor de elektrische
installatie beschadigd worden, als
de accu niet ontkoppeld is!
Fabrieksvoorschriften bij het vast-
las
en
loskoppelen
van
de
voertuigaccu in acht nemen
la
a.u.b.!

Publicité

loading