Repacking The Machine; Important; Embalaje De La Máquina - Brother XL5100 Manuel D'instructions

Table des Matières

Publicité

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Embalaje de la máquina
Guarde la caja de cartón y el embalaje por si acaso necesita trans-
portar la máquina en el futuro. Un embalaje inadecuado o con mate-
riales inapropiados puede causarle daños a la máquina durante el
transporte. Para embalar la máquina correctamente, siga las ins-
trucciones que se indican.
IMPORTANTE
El material de embalaje está diseñado para impedir daños
durante el transporte. Guárdelo siempre en caso de que ten-
ga que volver a transportar la máquina.

Repacking the Machine

Keep the carton and packing materials for future use. It may become
necessary to reship the sewing machine. Improper packing or improper
packing material could result in damage during shipping. Instructions
for repacking the machine are illustrated.

IMPORTANT

This packing material is designed to prevent damage in transit.
Save this packing material in the event it is needed to transport
this sewing machine.
Emballage de la machine
Conserver le carton et les matériaux d'emballage pour pouvoir les réutiliser
dans le futur ou pour réexpédier la machine. Un emballage mal fait ou avec
des matériaux inadéquats pourrait occasionner des dégâts pendant le trans-
port. Voir ci-après les instructions pour remettre la machine dans son em-
ballage d'origine.
IMPORTANT
Cet emballage a été conçu pour protéger la machine pendant le trans-
port. Conservez-le au cas où il serait nécessaire de déménager la
machine.
72

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Xl5200Xl5300Px100Px200Px300

Table des Matières