EINHELL CE-CP 18/180 Li E Instructions D'origine
EINHELL CE-CP 18/180 Li E Instructions D'origine

EINHELL CE-CP 18/180 Li E Instructions D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour CE-CP 18/180 Li E:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Polier-/Schleifmaschine
F
Instructions d'origine
Polisseuse/Ponceuse sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Lucidatrice/levigatrice a batteria
NL
Originele handleiding
Accu-polijst-/slijpmachine
E
Manual de instrucciones original
Lijadora/pulidora inalámbrica
P
Manual de instruções original
Polidora e lixadora sem fi o
2
Art.-Nr.: 20.933.20
Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 1
Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 1
CE-CP 18/180 Li E
I.-Nr.: 11018
03.07.2019 08:36:27
03.07.2019 08:36:27

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL CE-CP 18/180 Li E

  • Page 1 CE-CP 18/180 Li E Originalbetriebsanleitung Akku-Polier-/Schleifmaschine Instructions d’origine Polisseuse/Ponceuse sans fi l Istruzioni per l’uso originali Lucidatrice/levigatrice a batteria Originele handleiding Accu-polijst-/slijpmachine Manual de instrucciones original Lijadora/pulidora inalámbrica Manual de instruções original Polidora e lixadora sem fi o Art.-Nr.: 20.933.20 I.-Nr.: 11018...
  • Page 2 - 2 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 2 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 2 03.07.2019 08:36:34 03.07.2019 08:36:34...
  • Page 3 - 3 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 3 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 3 03.07.2019 08:36:35 03.07.2019 08:36:35...
  • Page 4 - 4 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 4 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 4 03.07.2019 08:36:38 03.07.2019 08:36:38...
  • Page 18 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Retirez le matériel d’emballage tout comme Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter les sécurités d’emballage et de transport (s’il certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des y en a). • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Page 20: Données Techniques

    • 4. Données techniques usinage d‘enduits contenant du plomb et de types de bois et de métaux qui dégagent des poussières nocives ou toxiques ; Tension de service : .......18 V d.c. • affûter, graver avec des embouts d‘affûtage, Vitesse de rotation n : ....500-3000 tr/min de gravage;...
  • Page 21: Avant La Mise En Service

    un autre. il convient de porter une protection auditive ap- propriée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utilisée pour estimer l’altération au début. 5. Avant la mise en service Limitez le niveau sonore et les vibrations à Appuyez sur le blocage de broche uniquement un minimum ! lorsque l’appareil est à...
  • Page 22: Utilisation En Tant Que Polisseuse

    • le chargeur 6.1 Utilisation en tant que polisseuse • et le bloc accumulateur Utilisez uniquement des produits cirants et de po- à notre service après-vente. lissage spéciaux, adaptés à la machine. En cas d’utilisation de produits cirants et de Dans l’intérêt d’une longue durée de fonctionne- polissage, respectez le mode d’emploi du ment du bloc accumulateur, vous devez prendre...
  • Page 23: Utilisation Comme Ponceuse

    Celle-ci n’est atteinte qu’au bout de quelques à nettoyer les vitres sur la peinture, il est secondes, en fonction de la vitesse de rotation conseillé d’en imbiber le chiffon et de ne pas réglée. En particulier lors de travaux avec la asperger les vitres.
  • Page 24: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    7. Nettoyage, maintenance et plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. commande de pièces de Pour une mise au rebut conforme à la réglemen- rechange tation, l‘appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas Danger ! de centre de collecte, veuillez vous renseigner Retirez la fi...
  • Page 25: Dérangements

    10. Dérangements a) L’appareil ne fonctionne pas Vérifi ez que l’accumulateur est chargé et que le chargeur fonctionne. b) Le code d’erreur s’affi che Code Cause probable Mesures correctives possibles d’erreur - L’accumulateur est soumis à un cou- - Remplacez l’accumulateur rant trop élevé.
  • Page 26: Affi Chage Chargeur

    11. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 27 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 28: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 29: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 77: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Polier-/Schleifmaschine CE-CP 18/180 Li E (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 78 - 78 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 78 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 78 03.07.2019 08:36:54 03.07.2019 08:36:54...
  • Page 79 - 79 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 79 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 79 03.07.2019 08:36:54 03.07.2019 08:36:54...
  • Page 80 - 80 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 80 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 80 03.07.2019 08:36:54 03.07.2019 08:36:54...
  • Page 81 - 81 - Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 81 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 81 03.07.2019 08:36:54 03.07.2019 08:36:54...
  • Page 82 EH 07/2019 (02) Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 82 Anl_CE_CP_18_180_Li_E_Solo_SPK2.indb 82 03.07.2019 08:36:54 03.07.2019 08:36:54...

Ce manuel est également adapté pour:

20.933.20

Table des Matières