Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Bedienung
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Serviceinformationen
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Carbon Brushes
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Rischi Residui
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Escobillas de Carbón
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Polier- und Schleifmaschine
GB
Original operating instructions
Polishing and sanding machine
F
Instructions d'origine
Aff uteuse et machine a polir
I
Istruzioni per l'uso originali
Lucidatrice e smerigliatrice
CZ
Originální návod k obsluze
Leštička a bruska
SK
Originálny návod na obsluhu
Leštička a brúska
NL
Originele handleiding
Polijst- en slijpmachine
E
Manual de instrucciones original
Lijadora y pulidora
H
Eredeti használati utasítás
Polírozó- és csiszológép
9
Art.-Nr.: 20.932.75
Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 1
Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 1
CC-PO 1100/150 E
I.-Nr.: 21010
08.09.2020 15:48:54
08.09.2020 15:48:54
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL CC-PO 1100/150 E

  • Page 2 - 2 - Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 2 Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 2 08.09.2020 15:48:56 08.09.2020 15:48:56...
  • Page 3 - 3 - Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 3 Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 3 08.09.2020 15:48:57 08.09.2020 15:48:57...
  • Page 4 - 4 - Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 4 Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 4 08.09.2020 15:49:00 08.09.2020 15:49:00...
  • Page 24 Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    • Danger ! Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter sortant avec précaution de l’emballage. • certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des Retirez le matériel d’emballage tout comme blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- les sécurités d’emballage et de transport (s’il tivement ce mode d’emploi/ces consignes de y en a).
  • Page 26: Données Techniques

    Utilisation non conforme casque anti-bruit (perte de l’ouïe) • Toutes les utilisations de l‘appareil qui ne fi gurent inhalation de particules de polissage du ma- pas dans le chapitre « Utilisation conforme », sont tériau et de la meule • considérées comme non conformes à...
  • Page 27: Avant La Mise En Service

    La valeur d’émission de vibration a été mesurée Cet appareil provoque une certaine nuisance selon une méthode d’essai normée et peut être sonore, c‘est inévitable. Planifi ez les travaux bru- modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil yants pendant les horaires autorisés et prévus électrique ;...
  • Page 28: Utilisation En Tant Qu´aff Ûteuse

    Remplacement aisé des embouts de polissage ment de l’appareil. par une fermeture auto-agrippante. Utilisez la mousse pour appliquer le produit ATTENTION ! de polissage (fi g. 7). • Pour éviter d’endommager les surfaces de pièce Placez la rallonge sur votre épaule et com- à...
  • Page 29: Remplacement De Le Câble D'alimentation Réseau

    No. d’article de l’appareil • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com - 29 - Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 29 Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 29 08.09.2020 15:49:15 08.09.2020 15:49:15...
  • Page 30: Mise Au Rebut Et Recyclage

    9. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 31 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 31 - Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 31...
  • Page 32: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 33: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 88 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z Normen für Artikel następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. GB explains the following conformity according to EU directi- BG декларира съответното съответствие съгласно...
  • Page 89 - 89 - Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 89 Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 89 08.09.2020 15:49:23 08.09.2020 15:49:23...
  • Page 90 EH 09/2020 (01) Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 90 Anl_CC_PO_1100_150_E_SPK9.indb 90 08.09.2020 15:49:23 08.09.2020 15:49:23...

Ce manuel est également adapté pour:

20.932.75

Table des Matières