Publicité

Liens rapides

Family PRO 42 KIS-IS
MANUEL D'INFORMATION POUR L'UTILISATEUR
Scannez le code QR pour la
dernière édition de ce manuel
9
AVERTISSEMENT: Si les informations que contient
ce manuel ne sont pas suivies exactement,
un incendie ou une explosion peuvent en
résulter, entraînant des dommages aux biens,
des blessures corporelles ou la mort.
Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou autres
liquides dégageant des vapeurs inflammables, ou
d'autres matériaux inflammables à proximité de
l'unité ou de ses installations. Ceci peut entraîner
une explosion ou un incendie.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
- Ne tentez pas d'allumer un appareil quel qu'il
soit.
- N'actionnez
aucun
n'utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment.
- Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz depuis un téléphone du voisinage. Suivez
les instructions de votre fournisseur de gaz.
- Si votre fournisseur de gaz n'est pas joignable,
appelez les pompiers.
L'installation et l'entretien doivent être réalisés
par un installateur qualifié, une agence de
maintenance ou le fournisseur de gaz.
Ce manuel doit être conservé en parfait état de
lisibilité et rester à proximité immédiate de la
chaudière ou placé dans un endroit sûr pour
pouvoir être consulté ultérieurement.
interrupteur
électrique;

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Riello Family PRO 42 KIS

  • Page 1 Ce manuel doit être conservé en parfait état de lisibilité et rester à proximité immédiate de la chaudière ou placé dans un endroit sûr pour pouvoir être consulté ultérieurement. Family PRO 42 KIS-IS MANUEL D’INFORMATION POUR L’UTILISATEUR Scannez le code QR pour la dernière édition de ce manuel...
  • Page 2: Table Des Matières

    CONTENU 1 SYMBOLES CLÉ ........3 2 AVERTISSEMENTS.
  • Page 3: Symboles Clé

    1 SYMBOLES CLÉ AVERTISSEMENT: Il y a risque de givrage des tuyaux si le est le symbole d’alerte de sécurité. Lorsque ce symbole bâtiment est laissé sans surveillance pendant de longues apparaît sur l’appareil, dans les instructions ou dans les manuels, périodes dépassant 12 h par des températures négatives.
  • Page 4: Pour Votre Securite Lisez Avant De Mettre En Marche Avertissement

    POUR VOTRE SECURITE LISEZ FOR YOUR SAFETY AVANT DE METTRE EN MARCHE READ BEFORE OPERATING WARNING: AVERTISSEMENT: If you do not follow these instructions exactly, Quiconque ne respecte pas à la lettre les a fire or explosion may result causing property damage, instructions dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou personal injury, or loss of life (death).
  • Page 5: Réception Du Produit

    Ces appareils sont conçus pour être utilisés sur un circuit − Une autorisation écrite doit être obtenue auprès d’un étanche uniquement; par conséquent, ils ne sont destinés à concessionnaire RIELLO local et doit être obtenue par votre une utilisation sur des circuits à évacuation forcée. technicien de maintenance qualifié.
  • Page 6: Structure

    STRUCTURE FAMILY PRO 42 KIS combinée Robinet de remplissage Purgeur de condensat Clapet anti-retour Vanne de purge Robinet de sectionnement niveau d’eau bas Vanne de gaz Injecteur Sonde ECS Thermostat limite haute température d’eau 10 Sonde de l’alimentation 11 Sonde NTC de retour 12 Thermostat échangeur...
  • Page 7 FAMILY PRO 42 IS chauffage seul Purgeur de condensats Vanne de vidange Vanne d’arrêt à faible niveau d’eau Vanne de gaz Injecteur Limite supérieure de la température d’eau 10 Capteur d’alimentation Capteur de retour Thermostat échangeur Échangeur de chaleur principal Capteur de flamme Tuyau d’évent manuel 16 Vanne de purge d’air manuelle supérieure...
  • Page 8: Panneau De Commande

    4.2 PANNEAU DE COMMANDE CONFIRMER HAUT Le panneau de commande de la chaudière, en tant qu’interface, affiche les informations sur le système et permet d’accéder aux paramètres. centre l’écran principal affiche température à la sonde d’eau chaude sanitaire, à INSTALLATION PLANT 18/05/2013 12:17...
  • Page 9: Avant La Mise En Marche

    4.3 AVANT LA MISE EN MARCHE INSTALLATION PLANT 18/05/2013 12:17 Avantla mise en marche de l’appareil, veuillez vous familiariser 18.85 psi avec: MENU MENU STATE ÉTAT - la façon d’isoler l’appareil de son alimentation en gaz, eau et électricité; - la façon de vérifier, et au besoin augmenter, la pression de l’eau dans le circuit;...
  • Page 10: Principal

    AUTO: si AUTO est sélectionné, les requêtes de chauffage de la BOILER CHAUDIÈRE zone seront gérées en se basant sur la programmation de la chaudière. MANUEL: si MANUEL est sélectionné, les requêtes de la zone seront gérées en se basant sur la sélection effectuée sur le thermostat ou des commandes externes par l’utilisateur.
  • Page 11: Eau Chaude Sanitaire

    AVIS (pour le modèle à chauffage seul): Lorsque cette chaudière fournit de l’eau chaude à l’usage de particuliers, un mélangeur thermostatique destiné à réduire le point de la température d’utilisation est recommandé afin de réduire THE PARAMETER LE PARAMÈTRE SERA le risque de s’ébouillanter.
  • Page 12: Paramètre Info

    RÉGLAGES SETTINGS THE PARAMETER LE PARAMÈTRE SERA HEURE ET DATE TIME & DATE WILL BE CHANGED MODIFIÉ LANGUAGE LANGUE CONFIRMER CONFIRM ANNULER CANCEL RÉTROÉCLAIRAGE BACKLIGHT CONFIRMER OU ANNULER CONFIRM OR DELETE SÉLECTIONNER OPTION SELECT OPTION L'OPÉRATION SELECTION HEURE ET DATE 4.13 PARAMÈTRE INFO Appuyez sur «ENTER»...
  • Page 13: Programmation Horaire

    Appuyez sur les boutons «haut» et «bas» ou augmenter ou diminuer l’heure de départ par intervalles de 30 minutes et OPTIMUM EFFICIENCY appuyez sur «ENTER» pour confirmer la sélection. PRINCIPAL MAIN 05:11 107.6 START DÉBUT JEUDI THURSDAY °F 07:30 08:30 AJOUTER 11:30 13:30...
  • Page 14: Effacer

    Pour confirmer que l’opération s’est achevée avec succès, PRINCIPAL MAIN l’affichage indique un tableau dans lequel la tranche horaire sélectionnée clignote juste avant de la supprimer du tableau. START DÉBUT JEUDI THURSDAY 07:30 08:30 PRINCIPAL MAIN 11:30 13:30 18:00 22:30 START DÉBUT JEUDI...
  • Page 15: Pannes

    Pour confirmer que l’opération s’est achevée avec succès, Pour la panne E041 l’affichage indique la liste des jours sur lesquels le programme Si la pression chute en-dessous de la limite de pression de de planification horaire a été recopié. sécurité qui est de 4.3 psi, la chaudière affiche le code de panne «E041 - PRESSOSTAT EAU - CHARGER L’INSTALLATION »...
  • Page 16 Liste des pannes de la chaudière CODE COULEUR DESCRIPTION DU TYPE D’ER- AFFICHÉE MESSAGE D’ERREUR D‘ALARME REUR E010 jaune Verrouillage flamme/Panne électronique de l’ACF blocage définitif E011 jaune flamme parasitaire alarme temporaire E020 rouge Limite haute temp. de l’eau/Thermostat échangeur blocage définitif E030 rouge...
  • Page 17: Comment Faire Pour

    5 COMMENT FAIRE POUR... 5.3 COMMENT ÉTEINDRE LE SYSTÈME POUR DE COURTES PÉRIODES COMMENT AUGMENTER LA PRESSION DANS LE Dans l’éventualité d’absences temporaires (weekends, vacances, CIRCUIT etc.) régler le sélecteur de fonction de la chaudière sur OFF. CHAUDIÈRE BOILER La pression dans le circuit doit être périodiquement vérifiée pour assurer le fonctionnement correct de la chaudière.
  • Page 18: Purge Du Circuit De Chauffage De La Chaudière

    7 ENTRETIEN OBLIGATOIRE Purge du circuit de chauffage de la chaudière Avant de purger le circuit, coupez l’alimentation électrique en éteignant l’interrupteur général de l’installation. Pour assurer le fonctionnement efficace et sûr de − fermez les vannes du système de chauffage la chaudière, il est recommandé...
  • Page 19 Inspecter visuellement toutes les zones de transport du Vérifier le bon fonctionnement de la soupape de produit dans le conduit de fumées, y compris le système décharge du condensat. Le nettoyage des filtres est nécessaire. de ventilation et le brûleur principal, pour s'assurer du bon fonctionnement et des éventuelles détériorations Vérifier la présence de fuites des tuyaux au niveau ou fuites.
  • Page 20 Mise en service de l'unité : Le présent document est fourni à seul titre indicatif. Le manuel d'installation et d'utilisation Riello pour les sous-trai- tants doit être lu dans son intégralité et respecté lors de l'entretien annuel de cet appareil.
  • Page 21: Garantie

    Riello. L'obligation de Riello en vertu de la garantie de dix ans de l'échangeur thermique est de réparer ou remplacer les pièces CESSIBILITÉ...
  • Page 22 Communiquez avec votre entrepreneur d'installation ou d'entretien pour présenter une demande de réclamation. Ne communiquez pas avec Riello, car ils ne peuvent pas four- nir d'assistance technique si vous n'êtes pas un technicien d'entretien qualifié. Les pièces couvertes par la garantie seront remplacées ou créditées uniquement.
  • Page 23: Commonwealth Du Massachusetts

    9 COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS (b) DÉROGATIONS L'équipement suivant est exempt des dispositions 248 CMR 5.08(2)(a)1 à 4: INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LE L'équipement indiqué au Chapitre 10 intitulé «Équipement COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS ne nécessitant pas de ventilation» est la version à jour de NFPA 54 adoptée par la commission;...
  • Page 24 Riello North America 2165 Meadowpine Blvd. Mississauga, ON L5N6H6 RIELLO S.p.A. Via Ing. Pilade Riello, 7 - Assistance technique par téléphone: 1.800.474.3556 37045 - Legnago (VR) - Italy Ressources professionnelles: www.riello.com La Société s’efforce en permanence de perfectionner tous ses processus de production, par conséquent, l’aspect extérieur et la taille, les données techniques, l’équipement et les accessoires du produit son sujets à...

Ce manuel est également adapté pour:

Family pro 42 is

Table des Matières