Bosch GSC 160 Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GSC 160 Professional:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

OBJ_BUCH-460-003.book Page 1 Wednesday, April 23, 2014 12:35 PM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
3 609 929 C98 (2014.04) T / 129 EURO
GSC 160 Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GSC 160 Professional

  • Page 12: Français

     Ne pas faire fonctionner les outils électriques en libre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur atmosphère explosive, par exemple en présence de contrôle de l’outil dans des situations inattendues. 3 609 929 C98 | (23.4.14) Bosch Power Tools...
  • Page 13: Avertissements De Sécurité Pour Cisailles À Tôle

    à distance des parties en mouve- par un atelier de service après-vente agréé Bosch. ment. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux  Porter des gants de protection pendant le travail et longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Poids suivant ment remplacer une plaque de dégagement de copeaux EPTA-Procedure 01/2003 par un atelier de service après-vente agréé Bosch. Classe de protection  Porter des gants de protection pendant le travail et * par rapport aux tôles d’acier jusqu’à 400 N/mm veiller surtout au câble de secteur.
  • Page 15: Entretien Et Service Après-Vente

     Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta- Dans le cas où un remplacement de la fiche de raccordement s’avère nécessaire, ceci ne doit être effectué que par Bosch tif, retirez la fiche de la prise de courant. ou une station de Service Après-Vente agréée pour outillage La distance entre les couteaux a (fente Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité.
  • Page 55: Polski

     Podczas użytkowania urządzenia zwrócić uwagę na to, Kayseri aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bez- Tel.: 0352 3364216 piecznej odległości. Odwrócenie uwagi może spowodo- wać utratę kontroli nad narzędziem. Bosch Power Tools 3 609 929 C98 | (23.4.14)
  • Page 120 ‫إن ﺗﻄﻠﺐ اﻷﻣﺮ اﺳﺘﺒﺪال ﺧﻂ اﻻﻣﺪاد، ﻓﻴﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺘﻢ ذﻟﻚ‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﺷﺮﻛﺔ ﺑﻮش أو ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ زﺑﺎﺋﻦ وﻛﺎﻟﺔ‬ .‫ﺑﻮش ﻟﻠﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻤﺨﺎﻃﺮ‬ 3 609 929 C98 | (23.4.14) Bosch Power Tools gsc160_ar_3609929C98_003.indd 120 gsc160_ar_3609929C98_003.indd 120 23.04.2014 12:39:10...
  • Page 121 ‫اﺗﺠﺎه اﻟﻘﻄﻊ. إن ﻓﺮط اﻟﺪﻓﻊ إﻟﯽ اﻷﻣﺎم ﻳﻘﺼﺮ ﻣﻦ ﻣﺪة‬ .‫ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻋﺪة اﻟﺸﻐﻞ ﻛﺜﻴﺮًا وﻗﺪ ﻳﻀﺮ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫اﻧﺘﺒﻪ ﺑﺸﻜﻞ ﺧﺎص إﻟﯽ ﻋﺪم ﺗﻤﻴﻴﻞ اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻟﻠﺠﺎﻧﺐ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division .‫ﻋﻨﺪ ﻗﺺ اﻟﻤﻨﺤﻨﻴﺎت واﺷﺘﻐﻞ ﺑﺪﻓﻊ أﻣﺎﻣﻲ ﺿﺌﻴﻞ‬ D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 03.04.2014...
  • Page 122 ‫اﻟﻌﺪة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻣﺨﺼﺼﺔ ﻟﻘﻄﻊ اﻟﺼﻔﺎﺋﺢ اﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ‬ ‫ﺗﺘﻔﺎوت ﻫﺬه اﻟﻘﻴﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺨﺘﻠﻒ اﻟﺠﻬﺪ ﻋﻦ ذﻟﻚ أو ﺑﻄﺮازات ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫دون ﺗﺸﻜﻴﻞ اﻟﻨﺸﺎرة. وﺗﺼﻠﺢ ﻹﺟﺮاء اﻟﻘﻄﻮع اﻟﻤﻨﺤﻨﻴﺔ‬ .‫ﺑﺒﻠﺪان ﻣﻌﻴﻨﺔ‬ .‫واﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻤﺔ‬ 3 609 929 C98 | (23.4.14) Bosch Power Tools gsc160_ar_3609929C98_003.indd 122 gsc160_ar_3609929C98_003.indd 122 23.04.2014 12:39:11 23.04.2014 12:39:11...
  • Page 123 ‫اﻟﻤﺘﺨﻠﻒ. إن اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﺘﺎح ﻟﻠﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺘﻴﺎر اﻟﻤﺘﺨﻠﻒ‬ ‫ﻗﺒﻞ إﻋﺎدة ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز. اﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ اﻟﺤﻮادث ﻣﺼﺪرﻫﺎ‬ .‫ﻳﻘﻠﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﺪﻣﺎت اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫اﻟﻌﺪد اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ اﻟﺘﻲ ﺗ ﻢ ّ ﺻﻴﺎﻧﺘﻬﺎ ﺑﺸﻜﻞ رديء‬ Bosch Power Tools 3 609 929 C98 | (23.4.14) gsc160_ar_3609929C98_003.indd 123 gsc160_ar_3609929C98_003.indd 123 23.04.2014 12:39:11...
  • Page 124 .‫ﺑﺮﻗﯽ اﻃﻼع دﻫﯿﺪ‬ .‫ﺣﻖ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮی ﻣﺤﻔﻮظ اﺳﺖ‬ ‫ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎراﻧﺘﯽ، ﺗﻌﻤﻴﺮ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﻬﻴﻪ اﺑﺰار ﻳﺪﻛﯽ‬ .‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ 3 609 929 C98 | (23.4.14) Bosch Power Tools gsc160_fa_3609929C98_003.indd 124 gsc160_fa_3609929C98_003.indd 124 23.04.2014 12:40:11 23.04.2014 12:40:11...
  • Page 125 .‫ﮐﻨﯿﺪ ﺗﺎ از ﺑﺮوز ﺧﻄﺮات اﯾﻤﻨﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﺑﻌﻤﻞ آﯾﺪ‬ ‫ﻣﺎﺑﯿﻦ دو ﺗﯿﻐﻪ ﻗﯿﭽﯽ‬ ‫ﻓﺎﺻﻠﻪ‬ [ mm ] [ mm ] 0,10 0,3 – 0,6 0,25 0,8 – 1,2 0,30 1,3 – 1,6 Bosch Power Tools 3 609 929 C98 | (23.4.14) gsc160_fa_3609929C98_003.indd 125 gsc160_fa_3609929C98_003.indd 125 23.04.2014 12:40:11 23.04.2014 12:40:11...
  • Page 126 .‫ارﺗﻌﺎش ﻧﯿﺰ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ‬ ‫ﺳﻄﺢ ارﺗﻌﺎش ﻗﯿﺪ ﺷﺪه ﻣﻌﺮف ﮐﺎرﺑﺮد اﺻﻠﯽ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ‬ ‫اﺳﺖ. اﻟﺒﺘﻪ اﮔﺮ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ ﺑﺮای ﻣﻮارد دﯾﮕﺮ ﺑﺎ ﺳﺎﯾﺮ‬ Robert Bosch GmbH, Power Tools Division ‫ﻣﺘﻌﻠﻘﺎت، ﺑﺎ اﺑﺰارﻫﺎی ﮐﺎرﺑﺮدی دﯾﮕﺮ و ﯾﺎ ﺑﺪون ﻣﺮاﻗﺒﺖ و‬ D-70745 Leinfelden-Echterdingen ‫ﺳﺮوﯾﺲ...
  • Page 127   = 4 m/s ‫وﺳﯿﻠﻪ ﺗﺠﻬﯿﺰات ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪه و ﯾﺎ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﮔﯿﺮه ﻣﺤﮑﻢ ﺷﺪه‬ ‫ﺑﺎﺷﺪ، ﻗﻄﻌﻪ ﮐﺎر ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺗﺮ ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻪ ﻣﯿﺸﻮد، ﺗﺎ اﯾﻨﮑﻪ‬ .‫ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ دﺳﺖ ﻧﮕﻬﺪاﺷﺘﻪ ﺷﻮد‬ Bosch Power Tools 3 609 929 C98 | (23.4.14) gsc160_fa_3609929C98_003.indd 127 gsc160_fa_3609929C98_003.indd 127 23.04.2014 12:40:12...
  • Page 128 ‫در ﺻﻮرت ﻟﺰوم ﮐﺎر ﺑﺎ اﺑﺰار ﺑﺮﻗﯽ در ﻣﺤﯿﻂ و اﻣﺎﮐﻦ‬ ◀ .‫راه اﻓﺘﺎدن ﻧﺎﺧﻮاﺳﺘﻪ اﺑﺰار اﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ ‫ﻣﺮﻃﻮب، ﺑﺎﯾﺪ از ﯾﮏ ﮐﻠﯿﺪ ﺣﻔﺎﻇﺘﯽ ﺟﺮﯾﺎن ﺧﻄﺎ و ﻧﺸﺘﯽ‬ 3 609 929 C98 | (23.4.14) Bosch Power Tools gsc160_fa_3609929C98_003.indd 128 gsc160_fa_3609929C98_003.indd 128 23.04.2014 12:40:12 23.04.2014 12:40:12...

Table des Matières