Endress+Hauser Prosonic M FMU40 Instructions Condensées
Endress+Hauser Prosonic M FMU40 Instructions Condensées

Endress+Hauser Prosonic M FMU40 Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Prosonic M FMU40:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions condensées
Prosonic M FMU40/41/42/43/44
Mesure de niveau par ultrasons
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées, il ne remplace pas le
manuel de mise en service contenu dans la livraison.
Les informations détaillées figurent dans le manuel de mise en service et dans les
autres documentations se trouvant sur le CD-ROM fourni ou sous
"www.endress.com/deviceviewer".
KA01063F/14/FR/13.11
71148320

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Prosonic M FMU40

  • Page 1 Instructions condensées Prosonic M FMU40/41/42/43/44 Mesure de niveau par ultrasons Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service contenu dans la livraison. Les informations détaillées figurent dans le manuel de mise en service et dans les autres documentations se trouvant sur le CD-ROM fourni ou sous "www.endress.com/deviceviewer".
  • Page 2: Table Des Matières

    Prosonic M PROFIBUS PA Sommaire Conseils de sécurité ........3 Utilisation conforme .
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    Ex doivent être respectés. Le numéro de cette documentation est indiqué sur la plaque signalétique. • Pour les appareils utilisés dans des applications de sécurité fonctionnelle, il faut respecter les consignes du manuel de sécurité fonctionnelle fourni (voir CD-ROM). Endress+Hauser...
  • Page 4: Retour De Matériel

    été livrée en vous référant à votre commande. 2.1.2 Stockage Pour le stockage et le transport, l'appareil doit être protégé des chocs. L'emballage d'origine constitue une protection optimale. La température de stockage admissible est -40 °C…+80 °C (-40 °F...+176 °F). Endress+Hauser...
  • Page 5: Montage

    Prosonic M PROFIBUS PA Montage Montage 2.2.1 Variantes de montage FMU40, FMU41 ENDRESS+HAUSER Prosonic M L00-FMU4xxxx-17-00-00-yy-002 A Montage avec contre-écrou 1 Contre-écrous (PC) G1½" et G2 fournis avec l'appareil B Montage avec manchon à souder 1 Joint d'étanchéité (EPDM) fourni avec l'appareil C Montage avec équerre de montage...
  • Page 6: Variantes De Montage Fmu42, Fmu44

    2.2.2 Variantes de montage FMU42, FMU44 L00-FMU42xxxx-17-00-00-xx-002 A Montage avec bride universelle B Montage avec étrier de montage 2.2.3 Variantes de montage FMU43 L00-FMU43xxxx-17-00-00-x-002 A Montage avec bride tournante 1 Capteur 2 Piquage 3 Bride tournante B Montage avec étrier de montage Endress+Hauser...
  • Page 7: Conditions De Montage

    11° 8 m (26 ft) 0.77 m (2.5 ft) FMU42 9° 10 m (33 ft) 0.79 m (2.6 ft) FMU43 6° 15 m (49 ft) 0.79 m (2.6 ft) FMU44 11° 20 m (66 ft) 1.93 m (6.3 ft) Endress+Hauser...
  • Page 8: Montage Dans Un Puits Étroit Avec Parois Non Uniformes

    • La membrane du capteur doit être parallèle à la surface de l'eau. • Respectez la distance de montage du canal ou déversoir concerné. • La courbe de linéarisation "débit - niveau" ("courbe Q/h") peut être entrée via le logiciel de configuration FieldCare ou manuellement à l'aide l'afficheur local. Endress+Hauser...
  • Page 9 Prosonic M PROFIBUS PA Montage Exemple : Canal Khafagi-Venturi 1 x b L00-FMU4xxxx-17-00-00-xx-003 A Canal Khafagi-Venturi B Arrivée de l'eau C Ecoulement de l'eau BD Distance de blocage E Etalonnage vide F Etalonnage plein V Sens d'écoulement Endress+Hauser...
  • Page 10: Gamme De Mesure

    La paroi intérieure du piquage doit être lisse (ni aspérité ni soudure). L'extrémité du piquage côté cuve ne doit présenter aucune bavure. Les diamètres et longueurs limites indiqués doivent être respectés. Pour diminuer les effets parasites, il est recommandé d'utiliser un piquage incliné (idéal 45°). Endress+Hauser...
  • Page 11 20 (66.0) dans les liquides Portée max. [m (ft)] 2 (6.6) 3,5 (11.0) 5 (16.0) 7 (23.0) 10 (33.0) dans les solides " Attention ! Si le niveau atteint la distance de blocage, cela peut causer un dysfonctionnement de l'appareil. Endress+Hauser...
  • Page 12: Distance De Sécurité

    TI00365F sur le CD-ROM fourni. La portée maximale est indiquée dans le tableau suivant (valable dans le cas de conditions favorables). Capteur Portée maximale [mm (inch)] FMU40 5 (16) FMU41 8 (26) FMU42 10 (33) FMU43 15 (49) FMU44 20 (66) Endress+Hauser...
  • Page 13: Instructions De Montage Pour Fmu40/41

    Prosonic M PROFIBUS PA Montage Instructions de montage pour FMU40/41 " Attention ! Ne visser l'appareil qu'au raccord fileté. L00-FMU4xxxx-17-00-00-yy-009 1 Boîtier F12 ou T12 2 60 AF, couple de serrage maximal : 20 Nm (14.75 lbf ft) Endress+Hauser...
  • Page 14: Rotation Du Boîtier

    • Le numéro du point de mesure et le marquage sont-ils corrects (contrôle visuel) ? • L'appareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et le rayonnement direct du soleil (voir chapitre "Accessoires" dans le manuel de mise en service BA00238F sur le CD-ROM fourni) ? Endress+Hauser...
  • Page 15: Câblage

    Couple de serrage max. 10...12 Nm (7.37...8.85 lbf ft) ! 1 2 3 4 Vissez le couvercle (3) du compartiment de raccordement. 10. Eventuellement, embrochez l'afficheur (2). L00-FMxxxxxx-04-00-00-xx-033 11. Vissez le couvercle du boîtier (1). 12. Mettez l'appareil sous tension. Endress+Hauser...
  • Page 16: Câblage Pour Boîtier T12

    Vissez le couvercle du boîtier (1). 1 2 3 4 Mettez l'appareil sous tension. L00-FMxxxxxx-04-00-00-xx-032 Câblage avec connecteur M12 Embrochez les connecteurs (1) et (2). Vissez fermement l'écrou moleté. Reliez l'appareil à la terre conformément au concept de sécurité choisi. L00-FMU4xxxx-04-00-00-yy-010 Endress+Hauser...
  • Page 17: Affectation Des Bornes Du Connecteur M12 (Connecteur Profibus Pa)

    Il convient d'utiliser un câble 2 fils torsadés blindés. Pour l'installation, les valeurs suivantes doivent être respectées (EN 50 020, modèle FISCO) : • Résistance de boucle (DC) : 15…150 /km • Inductance linéique : 0.4…1 mH/km • Capacité linéique : 80…200 nF/km Endress+Hauser...
  • Page 18: Tension D'alimentation

    être réalisée par le biais d'un condensateur (par ex. céramique 10 nF/250 V&). " Attention ! Pour les applications soumises à la protection anti-explosion, la mise à la terre multiple du blindage de protection n'est possible que sous des conditions particulières, voir EN 60 079-14. Endress+Hauser...
  • Page 19: Contrôle Du Raccordement

    • La connexion des bornes est-elle correcte ? • Le presse-étoupe est-il étanche ? • Le connecteur M12 est-il correctement vissé ? • Le couvercle du boîtier a-t-il été vissé ? • En cas d'énergie auxiliaire : un affichage apparaît-il sur l'afficheur ? Endress+Hauser...
  • Page 20: Configuration

    4.2.1 Identification des fonctions Pour faciliter le déplacement au sein des menus, une position est affectée à chaque fonction sur l'affichage. Etalonnage vide  6.500 m Distance membrane à niveau min. 1 Groupe de fonctions 2 Fonction Endress+Hauser...
  • Page 21: Eléments D'affichage Et De Configuration

    . 20 . 20 4...2 4...2 0 mA 0 mA V DC V DC >70 >70 °C °C t >85 t >85 °C °C ENDRESS + HAUSER – L00-FMxxxxxx-07-00-00-yy-001 1 Afficheur LCD 2 Verrou encliquetable 3 Touches 4 Symboles Endress+Hauser...
  • Page 22: Afficheur

    Affichage de la courbe enveloppe Courbe enveloppe Dans la représentation de la valeur mesurée, le bargraph correspond à la valeur mesurée. Le bargraph est segmenté en 10 barres. Chaque barre entièrement remplie correspond à 10% de l'étendue de mesure réglée. Endress+Hauser...
  • Page 23: Symboles Affichés

    Réglage du contraste de l'afficheur LCD Verrouillage / déverrouillage hardware Si l'appareil est verrouillé, il n'est pas possible de le configurer via l'affichage ou la communication ! Le déverrouillage ne peut se faire que via l'affichage en entrant un code de déverrouillage. Endress+Hauser...
  • Page 24: Adresse Appareil

    L'adresse est alors déterminée par les commutateurs DIP 1 à 7 selon le tableau suivant : N° commutateur Position "OFF" Position "ON" La nouvelle adresse est valable 10 secondes après la prochaine mise sous tension de l'appareil. L'appareil doit être redémarré. Endress+Hauser...
  • Page 25: Mise En Service

    Détails, voir "Prosonic M - Description des fonctions de l'appareil" BA00240F sur le CD-ROM fourni avec l'appareil. Sélection groupe En appuyant sur E, vous accédez au menu de sélection des groupes de fonctions. Avec cette sélection, vous pouvez effectuer l'étalonnage de base  ä 28. Endress+Hauser...
  • Page 26: Etalonnage De Base

    Mise en service Prosonic M PROFIBUS PA Etalonnage de base 5.3.1 Aperçu de l'étalonnage de base Forme reservoir Toit bombe Caract. produit Inconnue Cond. process Reglages securite Standard Etalonnage vide Linearisation Etalonnage plein Etalonnage etendu Plage suppression L00-FMxxxxxx-19-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Page 27 Courbe enveloppe (Détails  Chap. 5.3.5) "Config. courbe" (0E1) Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (groupe de fonctions "Courbe enveloppe" (0E)). Endress+Hauser...
  • Page 28: Réglages Du Point De Mesure

    • Bypass (C) • Tube de mesure/tube guide d'ondes (C) • Cuve ouverte (D) • Cuve sphérique (E) • Toit plat (F) ENDRESS+HAUSER Prosonic M L00-FMU4KAxx-14-00-06-xx-024 "Caract. produit" (003) Cette fonction permet de sélectionner le type de produit. Les options suivantes sont disponibles : •...
  • Page 29 élevées. tourbillon) -> Valeur mesurée stabilisée -> Réaction moyenne Variation rapide Changement de niveau Les filtres intégrateurs sont réglés rapide, notamment dans de sur des valeurs faibles. petites cuves -> Réaction rapide -> Eventuellement valeurs mesurées instables Endress+Hauser...
  • Page 30 également les signaux utiles relativement faibles. Bande transporteuse Solides avec changement Les filtres intégrateurs sont réglés de niveau rapide sur des valeurs faibles. ENDRESS+HAUSER Prosonic M -> Réaction rapide -> Eventuellement valeurs mesurées instables Test : pas filtre Uniquement pour le Tous les filtres sont désactivés.
  • Page 31: Etalonnage Vide Et Étalonnage Plein

    (015). Lorsque le niveau se trouve dans cette distance de sécurité, l'appareil émet un avertissement ou une alarme, selon le réglage effectué dans la fonction "dans distance sécurité" (016). "Etalonnage plein" (006) Cette fonction permet d'entrer la distance entre le niveau minimal et le niveau maximal (= étendue de mesure). Endress+Hauser...
  • Page 32: Suppression Des Échos Parasites

    " Attention ! La zone de suppression doit s'arrêter à 0,5 m (1.6 ft) de l'écho du niveau effectif. Si la cuve est vide, saisissez la valeur "Etalonnage vide" – 0,5 m au lieu de la valeur "Etalonnage vide". Endress+Hauser...
  • Page 33: Courbe Enveloppe

    Si la représentation cyclique de la courbe enveloppe est active sur l'affichage, l'actualisation de la valeur mesurée se fait dans un temps de cycle plus lent. Il est recommandé de quitter la représentation de la courbe enveloppe après l'optimisation. Endress+Hauser...
  • Page 34 Mise en service Prosonic M PROFIBUS PA Endress+Hauser...
  • Page 35 Prosonic M PROFIBUS PA Mise en service Endress+Hauser...
  • Page 36 KA01063F/14/FR/13.11 71148320 FM+SGML 9.0 71148320...

Table des Matières