Endress+Hauser Proline 400 Instructions Condensées
Endress+Hauser Proline 400 Instructions Condensées

Endress+Hauser Proline 400 Instructions Condensées

Masquer les pouces Voir aussi pour Proline 400:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01510D/14/FR/01.21-00
71556239
2022-01-11
Products
Instructions condensées
Proline 400
Transmetteur avec capteur ultrasons à temps de
transit
HART
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Instructions condensées partie 2 sur 2 : Transmetteur
Contiennent des informations sur le transmetteur.
Instructions condensées partie 1 sur 2 : Capteur →  3
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Proline 400

  • Page 1 Solutions Services KA01510D/14/FR/01.21-00 71556239 2022-01-11 Instructions condensées Proline 400 Transmetteur avec capteur ultrasons à temps de transit HART Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées partie 2 sur 2 : Transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur.
  • Page 2 Proline 400 HART Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Documentation Complémentaire Relative À L'appareil

    Les "Instructions condensées Partie 1 : Capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : App Opérations Endress+Hauser Pour des informations détaillées sur l' a ppareil, voir le manuel de mise en service correspondant et les autres documentations : •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Proline 400 HART Sommaire Informations relatives au document ..........5 Symboles utilisés .
  • Page 5: Informations Relatives Au Document

    Proline 400 HART Informations relatives au document Informations relatives au document Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement DANGER Ce symbole attire l' a ttention sur une situation dangereuse, entraînant la mort ou des blessures corporelles graves, si elle n' e st pas évitée.
  • Page 6: Symboles Spécifiques À La Communication

    Informations relatives au document Proline 400 HART Symbole Signification Terre de protection (PE) Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d' a utres raccordements. Les bornes de terre se trouvent à l' i ntérieur et à l' e xtérieur de l' a ppareil : •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    Proline 400 HART Consignes de sécurité Consignes de sécurité Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d' u ne qualification qui correspond à cette fonction et à...
  • Page 8: Sécurité Du Travail

    UE énumérées dans la déclaration UE de conformité spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser le confirme en apposant la marque CE sur l' a ppareil. En outre, l' a ppareil répond aux exigences légales des réglementations britanniques applicables ("Statutory Instruments").
  • Page 9: Sécurité Informatique

    Proline 400 HART Description du produit Adresse de contact Endress+Hauser UK : Endress+Hauser Ltd. Floats Road Manchester M23 9NF United Kingdom www.uk.endress.com Sécurité informatique Notre garantie n' e st valable que si l' a ppareil est installé et utilisé comme décrit dans le manuel de mise en service.
  • Page 10: Montage

    Montage Proline 400 HART Montage Pour plus d' i nformations sur le montage du capteur, voir les Instructions condensées du capteur →  3 Rotation du module d'affichage 4.1.1 Ouverture du boîtier de transmetteur et rotation du module d'affichage TX 20 A0046804 Desserrer les vis de fixation du couvercle du boîtier.
  • Page 11: Instructions De Montage Spéciales

    Proline 400 HART Montage Instructions de montage spéciales 4.2.1 Capot de protection de l'afficheur ‣ Pour pouvoir ouvrir sans problème le capot de protection , respecter l' é cart minimal vers le haut : 350 mm (13,8 in) Endress+Hauser...
  • Page 12: Contrôle Du Montage Du Transmetteur

    Montage Proline 400 HART Contrôle du montage du transmetteur Il faut toujours effectuer un contrôle du montage après les tâches suivantes : • Rotation du boîtier du transmetteur • Rotation du module d' a ffichage L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ? ...
  • Page 13: Raccordement Électrique

    Proline 400 HART Raccordement électrique Raccordement électrique AVIS L'appareil de mesure ne dispose pas de disjoncteur interne. ‣ Pour cette raison, il faut lui affecter un commutateur ou un disjoncteur permettant de déconnecter facilement le câble d' a limentation du réseau.
  • Page 14: Câble De Capteur Pour Capteur - Transmetteur

    Raccordement électrique Proline 400 HART Câble de capteur pour capteur - transmetteur Câble standard • TPE : -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) • TPE sans halogène : -40 à +80 °C (-40 à +176 °F) • PTFE : -40 à +130 °C (-40 à +266 °F) Longueur de câble (max.)
  • Page 15: Préparation De L'appareil De Mesure

    Proline 400 HART Raccordement électrique Transmission de signal pour sortie courant 0 à 20 mA/4 à 20 mA HART et autres entrées/ sorties Caractéristique de Numéros de borne commande "Sortie" Sortie 1 Sortie 2 Sortie 3 Entrée et "Entrée" 26 (+)
  • Page 16: Raccordement De L'appareil De Mesure

    Raccordement électrique Proline 400 HART Raccordement de l'appareil de mesure AVERTISSEMENT Risque d'électrocution par des composants sous tension ! ‣ Ne faire exécuter les travaux de raccordement électrique que par un personnel spécialisé ayant une formation adéquate. ‣ Respecter les prescriptions d' i nstallation nationales en vigueur.
  • Page 17 Proline 400 HART Raccordement électrique Raccordement du câble de capteur au transmetteur T 20 Down Down A0046768  1 Transmetteur : module électronique principale avec bornes de raccordement Desserrer les 4 vis de fixation du couvercle du boîtier. Ouvrir le couvercle du boîtier.
  • Page 18 Raccordement électrique Proline 400 HART AVERTISSEMENT Suppression du degré de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante de ce dernier ! ‣ Visser la vis sans l' a voir graissée. Inverser la procédure de démontage pour remonter le transmetteur.
  • Page 19: Raccordement Du Transmetteur

    Proline 400 HART Raccordement électrique 5.3.2 Raccordement du transmetteur AVERTISSEMENT Suppression du degré de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante de ce dernier ! ‣ Visser la vis sans l' a voir graissée. Les filets du couvercle sont enduits d' u n lubrifiant sec.
  • Page 20: Remontage Du Transmetteur

    Raccordement électrique Proline 400 HART Passer le câble à travers l' e ntrée de câble. Pour garantir l' é tanchéité, ne pas retirer la bague d' é tanchéité de l' e ntrée de câble. Dénuder le câble et ses extrémités. Dans le cas de câbles toronnés, il faut également prévoir des extrémités préconfectionnées.
  • Page 21: Sortie Tout Ou Rien

    Proline 400 HART Raccordement électrique Sortieimpulsion/fréquence 12345 A0028761  4 Exemple de raccordement pour sortie impulsion/fréquence (passive) Système/automate avec entrée impulsion/fréquence (p. ex. API) Alimentation électrique Transmetteur : respecter les valeurs d' e ntrée Sortie tout ou rien A0028760  5 Exemple de raccordement pour la sortie tout ou rien (passive) Système d' a utomatisme avec entrée relais (par ex.
  • Page 22: Garantir L'indice De Protection

    Raccordement électrique Proline 400 HART Entrée d'état A0028764  6 Exemple de raccordement pour l' e ntrée état Système/automate avec sortie état (par ex. API) Alimentation électrique Transmetteur Garantir l'indice de protection 5.5.1 Indice de protection IP66/67, boîtier type 4X L' a ppareil de mesure satisfait à...
  • Page 23: Contrôle Du Raccordement

    Proline 400 HART Raccordement électrique Insérer des bouchons aveugles (correspondant à l' i ndice de protection du boîtier) dans les entrées de câble inutilisées. AVIS Les bouchons aveugles standard utilisés pour le transport n'ont pas l'indice de protection approprié et peuvent endommager l'appareil ! ‣...
  • Page 24: Options De Configuration

    Options de configuration Proline 400 HART Options de configuration Aperçu des méthodes de configuration A0046477 Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM)
  • Page 25: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    Proline 400 HART Options de configuration Structure et principe du menu de configuration 6.2.1 Structure du menu de configuration Menu de configuration pour opérateur et maintenance Language Fonctionnement orienté tâches Configuration Diagnostic Menu de configuration pour experts Expert orienté fonctions A0014058-FR ...
  • Page 26: Accès Au Menu De Configuration Via Le Navigateur Web

    Options de configuration Proline 400 HART Accès au menu de configuration via le navigateur web 6.3.1 Portée des fonctions Grâce au serveur web intégré, l' a ppareil peut être utilisé et configuré via un navigateur web et via un commutateur Ethernet standard (RJ45) ou via une interface WLAN. La structure du menu de configuration est la même que le menu sur l' a fficheur local.
  • Page 27 Proline 400 HART Options de configuration JavaScript JavaScript doit être activé.  Si JavaScript ne peut pas être activé : entrer http://192.168.1.212/basic.html dans la barre d' a dresse du navigateur Web. Une version simplifiée mais totalement fonctionnelle de la structure du menu de configuration démarre dans le navigateur Web.
  • Page 28 Options de configuration Proline 400 HART Adresse IP 192.168.1.XXX ; pour XXX, toutes les séquences numériques sauf : 0, 212 et 255 → par ex. 192.168.1.213 Masque de sous-réseau 255.255.255.0 Passerelle par défaut 192.168.1.212 ou laisser les cases vides Via interface WLAN...
  • Page 29: Ligne D'en-Tête

    Proline 400 HART Options de configuration Démarrage du navigateur Web Démarrer le navigateur Web sur le PC. Entrer l' a dresse IP du serveur Web dans la ligne d' a dresse du navigateur : 192.168.1.212  La page d' a ccès apparaît.
  • Page 30: Ligne De Fonctions

    Options de configuration Proline 400 HART Ligne de fonctions Fonctions Signification Valeurs Affiche les valeurs mesurées de l' a ppareil mesurées • Accès au menu de configuration de l' a ppareil de mesure • La structure du menu de configuration est la même que pour l' a fficheur local Menu ...
  • Page 31: Déconnexion

    Proline 400 HART Options de configuration Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Sélection Fonctionnalitée du serveur web Activer et désactiver le serveur web. • Arrêt • Marche Étendue des fonctions du paramètre "Fonctionnalitée du serveur web" Option Description Arrêt...
  • Page 32: Intégration Système

    Intégration système Proline 400 HART Intégration système Pour des informations détaillées sur l' I ntégration système, voir le manuel de mise en service relatif à l' a ppareil →  3 • Aperçu des fichiers de description d' a ppareil : •...
  • Page 33: Configuration De L'appareil De Mesure

    Proline 400 HART Mise en service X X X X X X X 20.50 Main menu 0104-1 Display language English Operation Setup Display language 0104-1 English à Deutsch Español Français Display language 0104-1 à English Deutsch Español Français Hauptmenü 0104-1...
  • Page 34: Informations De Diagnostic

    Informations de diagnostic Proline 400 HART Sous-menu Configuration Communication Entrée HART, sortie HART, serveur web, configuration du diagnostic, paramètres WLAN Domaine d' a pplication Totalisateur Diagnostic Liste de diagnostic, journal des événements, informations sur l' a ppareil, simulation Informations de diagnostic Les défauts détectés par le système d' a utosurveillance de l' a ppareil sont affichés sous forme de...
  • Page 35: Liste Diagnostic

    Proline 400 HART Informations de diagnostic X X X X X X X X X X X X X X 20.50 S801 Tens.alim.tp fai Menu Liste diagnostic Diagnostic 1 S801 Tens.alim.tp fai Diagnostic 2 Diagnostic 3 Tens.alim.tp fai (ID:203) S801 0d00h02m25s Tension alim.
  • Page 36 *71556239* 71556239 www.addresses.endress.com...

Table des Matières