Télécharger Imprimer la page

ERMILA 4432 Mode D'emploi page 71

Fer à friser conique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
All manuals and user guides at all-guides.com
· Никогда не использовать прибор с босыми ногами.
· В качестве дополнительных мер безопасности в силовой контур ванной комнаты
рекомендуется встроить устройство защитного отключения (УЗО), настроенного на
утечку тока не более чем на 30 мА. Обратитесь за советом к Вашему электрику.
· Перед очисткой или техническим обслуживанием прибора вытащите вилку из
розетки.
· Не используйте прибор, если он испортился после падения на пол или если повреж-
ден сетевой кабель. Во избежание возникновения опасности поврежденный сетевой
кабель разрешено заменять только в авторизованном сервисном центре или квали-
фицированному специалисту с использованием оригинального нового кабеля.
· Ремонт производится исключительно в уполномоченном сервис-центре и только с
использованием комплектующих производителя. Починку электроприбора разреша-
ется проводить только специалистам в области ремонта электротехники.
· Используйте только принадлежности, рекомендованные изготовителем.
· Выключая прибор, никогда не тянуть за сетевой кабель или за сам прибор.
· Не переносите прибор за сетевой кабель и не используйте сетевой кабель в качестве
ручки.
· Не обматывать сетевой кабель вокруг прибора.
· Не допускайте соприкосновения прибора и сетевого кабеля с горячими
поверхностями.
· Не используйте и не храните прибор с перекрученным или заломленным сетевым
кабелем.
· Никогда не используйте прибор, если поблизости применяются аэрозольные распыли-
тели (спреи) или происходит выделение кислорода.
· Не допускайте действия на прибор в течение продолжительного времени темпера-
туры ниже 0°C или выше +40°C. Не допускайте действия прямых солнечных лучей.
· Прибор имеет защитную изоляцию и не создает радиопомех. Прибор соответствует
требованиям директивы ЕС по электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС и
директивы о низком напряжении 2006/95/ЕС.
· Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный ненадлежащим исполь-
зованием или невыполнением указаний настоящего руководства.
Эксплуатация
· Установите прибор с подставкой на гладкую, ровную поверхность, не чувствительную
к теплу.
· Вставьте штепсельную вилку в розетку.
· Для включения нажмите двухпозиционный выключатель (E) (рис. 1).
· Установите желательную температуру (80°C – 210°C).
Предварительно установлена температура 180°C.
Для увеличения температуры нажмите клавишу  (F).
Для уменьшения температуры нажмите клавишу  (G).
Примечание: Температуру можно путем кратковременных нажатий изменять с шагом
5°C. Для быстрой регулировки температуры держите соответствующую клавишу
нажатой.
· Установленная температура индицируется путем трехкратного мигания. На жид-
кокристаллическом дисплее индицируется соответствующая достигнутая рабочая
температура. Жидкокристаллический дисплей мигает до достижения желательной
температуры. После достижения выбранной температуры дисплей перестает мигать.
РУССКИЙ
de
en
es
pt
nl
sv
no
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
59
fr
it
fi
tr

Publicité

loading