Table des Matières
  • Wichtige Sicherheitshinweise
  • Important Safety Information
  • Importanti Avvertenze DI Sicurezza
  • Indicaciones Importantes para la Seguridad
  • Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
  • Viktig Säkerhetsinformation
  • Viktige Sikkerhetsinstrukser
  • Tärkeitä Turvallisuusohjeita
  • Önemli Güvenlik Uyarıları
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Důležité Bezpečnostní Pokyny
  • Dôležité Bezpečnostné Pokyny
  • Fontos Biztonsági Tudnivalók
  • Pomembni Varnostni Napotki
  • Български
  • Σημαντικές Υποδείξεις Ασφαλείας
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Type 4430
Operating instructions
Ceramic Curling Iron
Gebrauchsanweisung
Keramik-Lockenstab Typ 4430
Operating instructions
Ceramic Curling Iron type 4430
Mode d'emploi
Fer à friser en céramique type 4430
Istruzioni per l'uso
Arricciacapelli in ceramica tipo 4430
Instrucciones de uso
Moldeador con recubrimiento cerámico 4430
Manual de instruções
Barra de ondulação em cerâmica Tipo 4430
Gebruiksaanwijzing
Keramische krultang type 4430
Bruksanvisning
Keramisk locktång Typ 4430
Bruksanvisning
Krølltang av keramikk type 4430
Käyttöohje
Tyypin 4430 Keramiikkainen hiustenkiharrin
Kullanım Rehberi
Seramik ondüle maşası Tip 4430
Instrukcja użytkowania
Lokówka ceramiczna typu 4430
Návod k použití
Keramická kulma na vlasy typ 4430
Návod na obsluhu
Keramická kulma typ 4430
Használati útmutató
4430 típusú kerámia hajsütővas
Navodila za uporabo
Keramični navijalnik tip 4430
Instrucţiuni de utilizare
Ondulator cu strat de ceramică model 4430
Упътване за експлоатация
Керамична маша, за къдрене на коса тип 4430
Инструкция по использованию
Керамические щипцы для завивки волос тип 4430
Інструкція з використання
Керамічна плойка тип 4430
Οδηγίες χρήσης
Κεραμικό ψαλίδι για μπούκλες τύπος 4430
‫تعليمات االستعمال‬
4430 ‫مجعد ﺷعر بالسيراميك – طراز‬
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ERMILA 4430

  • Page 1 Keramični navijalnik tip 4430 Instrucţiuni de utilizare Ondulator cu strat de ceramică model 4430 Упътване за експлоатация Керамична маша, за къдрене на коса тип 4430 Инструкция по использованию Керамические щипцы для завивки волос тип 4430 Інструкція з використання Керамічна плойка тип 4430 Οδηγίες...
  • Page 2 FINE NORMAL SETTING I SETTING 2 SETTING 3 SETTING 4 THICK COARSE –...
  • Page 3 Споживана потужність Μοντέλο Τάση λειτουργίας Απορροφούμενη ισχύς ‫الطراز‬ ‫فولتية التشغيل‬ ‫استهالك القدرة‬ 4430 El/3 Ø 19 mm 220 – 240 V AC, 50/60 Hz 25 W 4430 El/1 Ø 25 mm 220 – 240 V AC, 50/60 Hz 30 W 4430 El/14 Ø...
  • Page 10: Consignes Générales De Sécurité

    FRANÇAIS Consignes générales de sécurité Les consignes suivantes doivent impérativement être respectées lors de l’utilisation d’appareils électriques, afin d’éviter toutes blessures et chocs électriques. Avant d’utiliser l’appareil, il convient de lire et comprendre intégra- lement le mode d’emploi ! · L’appareil sert exclusivement à la mise en forme des boucles de cheveux.
  • Page 11 FRANÇAIS · Ne touchez en aucun cas un appareil électrique tombé dans l’eau ou l’eau dans laquelle l’appareil est tombé. Débranchez immédiatement la prise secteur. · Si l’appareil est tombé dans l’eau, il ne doit plus être utilisé par la suite.
  • Page 12 FRANÇAIS Désignation des éléments (Fig. 1) · Fermez la pince. Tenez le fer à friser par les poignées et enroulez les cheveux. Enroulez les cheveux comme A Embout isolant vous le souhaitez sans toutefois toucher le cuir chevelu B Tube chauffant à revêtement céramique avec le tube chaud.
  • Page 72 4430-1002 · 04/2014...

Table des Matières